-
1 party-line
[pá:tilain]nounjuridically meja med dvema zemljiščema; dvojček (telefon); politics politična linija -
2 party-ticket
[pá:titikit]nounskupinska vozovnica; American politics seznam kandidatov stranke -
3 non-party
[nɔnpá:ti]adjectivepolitics ne v stranki, nadstrankarski -
4 one-party
[wʌnpá:ti]adjectivepolitics enopartijski -
5 third
[Ɵə:d] 1. noun1) (one of three equal parts.) tretjina2) (( also adjective) the last of three (people, things etc); the next after the second.) tretji2. adverb(in the third position: John came first in the race, and I came third.) tretji- thirdly- third-class
- third degree
- third party
- third-rate
- the Third World* * *[mə:d]1.adjectivetretjithe third estate history tretji stan (francosko meščanstvo pred Revolucijo); tretji stan v kraljestvu; navadni meščani; ljudstvothird house politics American klika, ki ima vpliv na zakonodajothird person juridically tretja osebathird party politics tretja stranka (v dvostranskem sistemu)third degree American zasliševanje z mučenjem;2.nountretji; tretjina; music terca; (avto) tretja prestava; plural juridically tretjina soprogovega lastništva, ki pripada vdovi; plural economy tretjevrstno blago -
6 radical
['rædikəl] 1. adjective1) (relating to the basic nature of something: radical faults in the design.) bistven2) (thorough; complete: radical changes.) korenit3) (wanting or involving great or extreme political, social or economic changes.) radikalen2. noun(a person who wants radical political changes.) radikalec* * *[raedikəl]1.noungrammar & mathematicskoren; chemistry osnova, skupina atomov s prosto valenco; politics radikalec; (zlasti American) človek leve politične usmerjenosti;2.adjective mathematics & grammar & botanykorenski; ukoreninjen, prirojen; osnovni, temeljni; primaren, začetni, prvobiten (pojem); radikalen, temeljit, popoln (zdravljenje); politics radikalenradical party politics radikalna strankaradical sign mathematics korenski znakto undergo a radical change — doživeti temeljito spremembo, popolnoma se spremeniti -
7 liberal
['libərəl]1) (generous: She gave me a liberal helping of apple pie; She was very liberal with her money.) velikodušen2) (tolerant; not criticizing or disapproving: The headmaster is very liberal in his attitude to young people.) razumevajoč3) (( also noun) (especially with capital) in politics, (a person belonging to a party) favouring liberty for the individual.) liberalen•- liberally* * *I [líbərəl]adjective ( liberally adverb)darežtjiv, velikodušen (of — z); nepristranski, brez predsodkov, svobodomiseln; politics liberalen; obilen (obrok), izdaten, bogat; nebrzdan, prenagljenliberal arts — matematična, naravoslovna, sociološka stroka; history svobodna umetnostII [líbərəl]nounpolitics liberalec, naprednjak -
8 split
[split] 1. verbpresent participle splitting: past tense, past participle split)1) (to cut or (cause to) break lengthwise: to split firewood; The skirt split all the way down the back seam.) cepiti (se)2) (to divide or (cause to) disagree: The dispute split the workers into two opposing groups.) razcepiti2. noun(a crack or break: There was a split in one of the sides of the box.) razpoka- split second
- splitting headache
- the splits* * *I [split]nounrazcep, razcepitev; razpoklina; odkrušek, iver, odcepljeni kos; razcepljeno šibje (za pletenje košar); posamezni sloji razklane kože; figuratively delitev, ločitev, prelom, razkol, razcepitev (stranke), odcepljena skupina, frakcija (kake stranke); politics deljeno glasovanje; slang policijski ovaduh, denunciant; slang politics steklenice (mineralne vode), kozarček (alkoholne pijače); colloquially mešanica, mešana pijača; plural colloquially razkorak, razkrečenje nog, špaga (akrobacija)to do splits — razkoračiti noge, napraviti špagoII [split]adjectiverazcepljen, razklan, razbit; razpokansplit infinitive — nedoločnik, ki je s prislovom ločen od predloga tosplit pin — klin, ki se odpre, ko se porine skozi luknjosplit ring — preklan obroč, na katerega se nanizajo ključisplit second — hipec, trenuteksplit ticket politics American volilni listek s kandidati več stranksplit cloth medicine povoj z več konciIII [split]1.transitive verb(raz)cepiti, razklati, odcepiti, razslojiti; razdeliti ( among med, with s); figuratively razdvojiti, razcepiti; raztrgati (na kose), figuratively uničiti; American colloquially razredčiti (whisky itd.) z vodo;2.intransitive verb(o ladji) raztreščiti se (ob skalah), figurativelydoživeti brodolom, nasesti (on na); razklati se, razcepiti se, póčiti, razpočiti se; odcepiti se, odlomiti se; ločiti se, raziti se, ne se spraviti (pobotati) (on gledé, o), razdeliti se ( into v, na); colloquially drveti; politics colloquially voliti različne kandidate; slang deliti si (on kaj); slang izdati, ovaditi, denuncirati (upon, on koga)to split the difference — sporazumeti se za kompromis, za sredino med zahtevano in ponujeno ceno; vzeti sredino med dvema predlogoma, dvema količinamato split open — razklati, razparatito split straws figuratively dlako cepiti, (preveč) pedantski bitito split one's vote(s) (ticket) — glasovati za kandidate različnih strank;IV [split]preterite & past participleod to split -
9 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) vrv2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) črta3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linija4) (a groove on the skin; a wrinkle.) guba5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) vrsta6) (a short letter: I'll drop him a line.) kratko sporočilo7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rod8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) smer9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) tir10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) cevovod, omrežje11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) vrstica12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linija13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) vrsta izdelkov; področje14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) bojna vrsta2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) postaviti se v vrsto2) (to mark with lines.) začrtati•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) obložiti2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podložiti•- lined- liner- lining* * *I [lain]nounčrta, linija, poteza; guba, brazda (na obrazu, roki); mathematics črta (zlasti premica); geography ekvator, poldnevnik, vzporednik; smer, pot (avtobusna, železniška) proga, tir; plural obris, kontura, oblika; plural načrt (ladje), osnutek, plan; plural načela, smernice, navodila; način, metoda, postopek; meja, mejna črta (tudi figuratively); vrsta, niz, rep (ljudi); soglasje; rod, veja, koleno, pokolenje; printing vrstica; kratko sporočilo, kratko pismo; stih, pesmica (upon s.th. to s.o.); plural British English latinski stihi, ki jih mora dijak prepisati za kazen, kazenska pismena naloga; plural theatre tekst vloge, vloga; plural colloquially poročni list; colloquially poročilo, pojasnilo; plural usoda; stroka, področje, panoga; telefonska, telegrafska linija; technical vod; economy sortiment, blago, predmet, plural serijsko blago; military (bojna) linija, vrsta, fronta, frontne čete, šotori ali barake v taboru; vrv, konopec; žica, kabelline of vision — horizont, obzorje; military vizirna črtaon the dotted line — v vrsti, ki je namenjena za podpison the line — na meji, politics na linijiline of fate (fortune, heart, life) — črta usode (sreče, srca, življenja) na rokiBritish English up (down) line — (vlak) v (iz) London(a)on the lines laid down by the chairman — po smernicah, ki jih je postavil predsedujočialong these lines — po teh navodilih, smernicahto take ( —ali keep to) one's own line — ukrepati po svoje, držati se svoje potito take a strong line — (with s.o.) biti čvrst, neomajen (do koga), vztrajatito take the line that — zavzeti stališče, da; biti mišljenja, daout of line — iz črte, ne na črti; figuratively nesoglasen, nezdružljiv; iz ravnotežjathat's s.th. out of ( —ali not in) my line — to mi ne leži, ne spada v mojo strokoto draw the line — (at) povleči mejo (pri)to toe the line — spoštovati predpise; politics biti na linijito give s.o. line enough — popustiti uzde, pustiti komu proste roketo go over the line — prekoračiti mejo, meroAmerican figuratively to be in line for — pričakovati (službo), upati nato be in line with — soglašati s, zto bring s.o. into line — ( with) spraviti v sklad s, zpolitics pridobiti koga k sodelovanju; American colloquially to go down the line for — zavezati se za kaj (na celi črti)to drop s.o. a line — napisati komu par vrstictheatre to study one's lines — učiti se vlogecolloquially hard lines — težka usoda, "smola", nesrečaAmerican party line — dvojček (telefon)economy line of goods — vrsta blaga, naročilo zanjmilitary line of fire — strelska bojna vrstamilitary line of battle — frontna linijamilitary line of defence — obrambna linijamilitary to go up the line — iti v frontno linijomilitary the line — regularne četenautical ship of the line — linijska ladjaphysics line of force — magnetna silnicasomewhere along the line — ob neki priliki, v gotovem trenutkufiguratively to keep to one's line — iti premočrtnofiguratively by (rule and) line — natančno, preciznohook, line, and sinker — popoln(oma)to have s.o. on a line — pustiti koga v negotovostiII [lain]1.transitive verbčrtati, načrtati; začrtati, skicirati, zarisati, orisati; zbrazdati, zgubati (obraz); obrobi.ti, nasaditi (drevje); postaviti v vrste;2.intransitive verbpostaviti se v vrste, postrojiti seIII [lain]transitive verbpodložiti (obleko)technical (na notranji strani) prevleči, obložiti, opažiti, podložiti, zaliti; biti za podlogo; oblepiti hrbet knjige; napolniti; slang to line one's purse ( —ali pocket) — napolniti mošnjo, obogatetiIV [lain]transitive verbpariti (pse) -
10 in
(in(to) usually small pieces: The broken mirror lay in bits on the floor; He loves taking his car to bits.) v koscih; na dele* * *I [in]preposition1.v, na (na vprašanje kje?)in the territory — na ozemlju;2.figurativelyv, pri, nablind in one eye — na eno oko slep;3.v (v posameznih primerih namesto into na vprašanje kam?)put it in your pocket — daj to v žep;4.(stanje, način, okoliščina)in cash — v gotovini; pri denarju (biti)in despair — obupano, v obupuin good health — pri dobrem zdravju, zelo zdravin writing — pismeno;5.v, pri, na (udeležba)to be in it — biti udeležen, udeležiti sethere is nothing in it — ničesar (resničnega, dobrega) ni v tem, ne splača se, je čisto enostavno; je še neodločeno (dirka);6.(dejavnost, opravilo) pri, vin an accident — pri nesreči, v nesrečiin search of — pri iskanju česa;7.(moč, sposobnost)he has (not) got it in him — to je (ni) pravi mož za to;8.(časovno)in the day, in daytime — podneviin two hours — v dveh urah, čez dve uriin the reign of — za vlade, za časa vladanjain my sleep — v spanju, ko sem spalin time — pravočasno, sčasoma, kdajin (the year) 1940 — leta 1940;9.(namen, smoter)in my defence — v mojo obrambo;10.(vzrok, nagib)in remembrance — v spomin;11.(razmerje, odnos, zveza)in that — ker, kolikorwell in body, but ill in mind — telesno zdrav, a duševno bolanthe latest thing in s.th. — najnovejše na nekem področjuten feet in width — 10 čevljev širok (po širini);12.poin all probability — po vsej verjetnosti;13.(sredstvo, material)dressed in white — oblečen v belo;14.(število, znesek)five in the hundred — pet od sto, ɜ%in twos — po dva, paromaII [in]adverbnotri, noter, vto be in — biti doma, biti v hiši; politics biti na vladi (stranka); biti v modi; sport biti na vrsti za udarec; sezona za kaj ( oysters are in)to be in for a thing — pričakovati kaj, nameravati kaj, nadejati se česato be in for it — iztakniti jo, biti v kaši, ne imeti drugega izhodain for a penny, in for a pound — kdor reče a, mora reči tudi bin and in — vedno isto, vedno znovaAmerican to be all in — biti čisto izčrpanin with it! — prinesi, odnesi to noterto be in on s.th. — sodelovati pri čem, biti poučen o čemto let s.o. in on s.th. — pritegniti koga k čemu, poučiti koga o čemIII [in]adjectivepolitics in party — vladajoča strankasport in side — stran, ki je na vrsti za udarecIV [in]noun(večinoma plural) vladajoča strankathe ins and outs — vlada in opozicija; ovinki (ceste, poti); podrobnosti (problema)V [in]transitive verbspraviti (žetev) pod streho -
11 policy
I ['poləsi] plural - policies; noun(a planned or agreed course of action usually based on particular principles: the government's policies on education.) politikaII ['poləsi] plural - policies; noun(a (written) agreement with an insurance company: an insurance policy.) zavarovalna polica* * *I [pɔlisi]nounpolitika (gospodarska, državna), taktika; državništvo, državniška modrost, razumno vodstvo, politična linija; razumnost, primernost; preračunanost, zvitosteconomy marketing policy — tržna politikapolitics foreign policy — zunanja politikapolitics policy of non-alignment — politika neuvrščenostiII [pɔlisi]noun(zavarovalna) polica; American (tudi policy racket) igranje na številke državne loterije -
12 purge
[pə:‹] 1. verb1) (to make (something) clean by clearing it of everything that is bad, not wanted etc.) očistiti (česa)2) (to rid (a political party etc) of disloyal members.) očistiti2. noun(an act of purging.) očiščenje* * *I [pə:dž]nounmedicine odvajalo; očiščenje; politics čistkaII [pə:dž]transitive verbmedicine odvajati; čistiti, očistiti (of, from česa); politics napraviti politično čistko; juridically oprati krivde; bistriti, precediti (tekočino) -
13 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) desni2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pravilen3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pošten4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) primeren2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) pravica2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) prav3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) desno4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) desnica3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) točno2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) takoj3) (close: He was standing right beside me.) povsem4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) popolnoma5) (to the right: Turn right.) desno6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pravilno4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) zravnati (se)2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) popraviti (krivico)5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') prav!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) desničarski- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *I [ráit]nounpravica, pravo, pravičnost; veljavna (upravičena) zahteva; izključna pravica (to do, na); desna stran; desnica; prava stran, sprednja stran; plural pravo (normalno, dejansko, resnično) stanje stvari, resnica; redby right, of right — po zakonu, zakonito, pravzapravby right of — zaradi; na temeljuin right of (her husband) — v imenu (svojega soproga); s strani (svojega soproga)by right(s) — po pravici, z vso pravicoright and wrong — prav in neprav, pravica in krivicaright of redemption (repurchase) — pravica, prodano zopet nazaj kupitiright of way — prednost v cestnem prometu; pravica do prehoda (čez zasebno posest)the Right parliament desnica, konservativna strankathe rights and wrongs of a case — pravilna (resnična, dejanska) in napačna dejstva (stanje) primerawomen's rights — pravica žena, ženska enakopravnostto be in the right — imeti prav, imeti pravico na svoji strani, biti upravičento bring s.th. to rights — spraviti nekaj v red, ureditiit is my right to know — imam pravico, da vemto do s.o. right — ravnati s kom pravično (pravilno, korektno, dostojno)to give s.o. his right — dati komu njegovo pravicoto keep to the right — držati se desne, iti (voziti) po desni stranito put (to set) to rights — urediti, spraviti v redto stand on (to assert) one's rights — ne odstopiti od svojih pravic, vztrajati pri svojih pravicahto turn to the right — kreniti, zaviti na desnoII [ráit]adjectivepravi, pravilen; desni; točen, korekten, avtentičen, resničen; pravičen, pošten; primeren, umesten; zakonit; zdrav; normalen; mathematics pravi; politics ki pripada desnici, simpatizira s konservativno stranko; archaic prem, raven (le v: right line — premica, ravna črta)at right angles — pod pravimi koti, pravokotnoout of one's right mind, not right in one's head — ne čisto pri pravi (pameti)right back sport desni branilecright arm, right hand — desna roka (tudi figuratively)right side — prava stran, lice (blaga)a right turn — obrat na desno (za 90°)the right way — prava pot, pravi načinright oh! colloquially v redu! prav! dobro! prav tako! točno! seveda! se strinjam!right you are! — tako je! prav imate!all right! — (vse) v redu! prav! nimam nič proti!that's right! — tako je! pravilno!are you all right up there? — ste dobro nameščeni tam gori?are we on the right way? — ali smo na pravi poti?see if the brakes are all right — poglej, če so zavore v reduI was quite right in supposing... — čisto prav sem imel, ko sem domneval...is he quite right in his head (mind, senses)? — je on čisto pri pravi (pameti)?he is one of the right sort colloquially on je dečko na mestuto be as right as rain (as ninepence, as a trivet, as nails) — dobro se počutiti, biti zdrav ko riba; biti v najlepšem reduall came right — vse se je izvršilo, kot je bilo trebahave you got the right time? — imate točen čas? veste, koliko je točna ura?to get on the right side of s.o. — pridobiti si naklonjenost kake osebeto get it right — spraviti v red; pojasnitiI'll do him to rights — dal mu bom, kar mu greto know the right people — poznati prave ljudi, imeti (dobre) zvezeto put oneself right with s.o. — opravičiti se pri komI think it right that you should share the profits — smatram za pravilno (pravično), da ste deležni dobičkaIII [ráit]adverbprav, pravilno; premo, naravnost, direktno; desno; dobro, kot treba, zadovoljivo; popolnoma, čisto, zelo, temeljito; takojright off, right away American takoj, na mesturight ahead, right on — ravno, premo, naravnost (naprej)right turn! military na desno!right eyes! military pogled na desno!right well — zelo (dobro), celóRight Honourable British English ekscelenca (plemiški naslov za plemiče nižje od markiza)to come right in American iti naravnost noterto get s.th. right — pravilno, popolnoma razumetinothing goes right with me — vse mi gre narobe, nič mi ne uspehe hit right and left — udrihal je desno in levo, na vse stranito put (to set) right — spraviti v red, ureditito turn right — obrniti se, zasukati seIV [ráit]transitive verb & intransitive verbznova postaviti; vzravnati (se); popraviti (se); urediti (se); uravnati (se), spraviti (se) v ravnotežje; poravnati, popraviti (krivico, škodo); pomagati (komu) do njegove pravice, rehabilitirati (koga); nautical priti v pravi položajV [ráit]interjectionpravilno! tako je!right oh! colloquially prav! v redu! prav tako! točno! seveda! se strinjam! -
14 majority
[mə'‹o-]1) (the greater number: the majority of people.) večina2) (the difference between a greater and a smaller number: The Democratic Party won by/with a majority of six hundred votes.) večina* * *[mədžɔriti]nounvečina; polnoletnost; military majorska stopnjapolitics majority party — večinska strankaAmerican parliament majority leader — vodja večinske stranke -
15 right wing
(the members of a political party who hold more traditional opinions: He's on the right wing of the Labour Party.) desno krilo* * *[ráitwiŋ]nounmilitary politics sport desno krilo -
16 splinter
noun (a small sharp broken piece of wood etc: The rough plank gave her a splinter in her finger.) trščica* * *[splíntə]1.nounodkršek, drobec; iver, trska, trščica, odlomljen košček; plena; figuratively drobec, odlomeksplinter party, splinter group politics frakcijato fly (to go) (in)to splinters — raztreščiti se, razbiti se na tisoč koščkov;2.transitive verb & intransitive verbcepiti (se), klati (se), odlomiti (se) v dolge, tanke kose; razbiti (se) na koščke; pleniti se -
17 whip
[wip] 1. noun1) (a long cord or strip of leather attached to a handle, used for punishing people, driving horses etc: He carries a whip but he would never use it on the horse.) bič2) (in parliament, a member chosen by his party to make sure that no one fails to vote on important questions.)2. verb1) (to strike with a whip: He whipped the horse to make it go faster; The criminals were whipped.) švrkniti, bičati2) (to beat (eggs etc).) žvrkljati3) (to move fast especially with a twisting motion like a whip: Suddenly he whipped round and saw me; He whipped out a revolver and shot her.) hitro se obrniti, potegniti•- whiplash- whipped cream
- whip up* * *I [wip]1.nounbič, udarec z bičem; tlesk, tleskanje, pokanje; figuratively bič, nadloga, udarec, kazen; figuratively kočijaž; figuratively parliament član stranke, ki skliče pripadnike stranke za glasovanje itd.; okrožnica, poziv (k volitvam, zborovanju itd.); (odvečna) veja; nautical ladjica, veslača; tolčena krema (iz tolčene smetane); British English prispevek k skupno popitemu vinuwhip and spur — v diru, skokoma, hitrohe is a good whip — on je dober kočijaž, dobro vozito send a whip round — zbobnati skupaj člane stranke;2.adverbv hipu, na mahII [wip]1.transitive verbošvrkniti z bičem ( a horse — konja); bičati, šibati; biti, tepsti; goniti, gnati z bičem; segnati, zgnati; colloquially prekositi, potolči, premagati; oviti (z motvozom, s sukancem) ( about okoli); dvigati (breme, premog itd.) (s škripcem)to whip the pavement figuratively udarjati ob pločnik (o dežju)to whip into line — poenotiti; politics spraviti k disciplini (člane stranke)to whip s.th. into s.o. — vtepati komu kajto whip the cat figuratively skopariti; ne delati v ponedeljekto whip stream — ribe loviti z neprestanim metanjem trnka v vodo;2.intransitive verbdrveti, divjati; hiteti; plapolati (v vetru) -
18 wing
[wiŋ]1) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) perut2) (a similar structure jutting out from the side of an aeroplane: the wings of a jet.) krilo3) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) krilo4) (any of the corner sections of a motor vehicle: The rear left wing of the car was damaged.) stran5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) krilo6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) krilo7) (in rugby and hockey, a player who plays mainly down one side of the field.) krilo8) (in the air force, a group of three squadrons of aircraft.) skupina treh eskadrilj•- winged- - winged
- winger
- wingless
- wings
- wing commander
- wingspan
- on the wing
- take under one's wing* * *I [wiŋ]nounperut, krilo (tudi figuratively); okrilje; stran, krilo (vrat, zgradbe, vojske); theatre odrska stran, stranska kulisa; humorously laket (človeka); slang sprednja noga (štirinožca); aeronautics krilo, nosilna površina; colloquially pilotski znak; sport krilo; aeronautics skupina treh (American šestih) eskadrilj; (po)let, letenje; plural theatre stranske kuliseon the wing — v (po)letu, leteč; figuratively na potovanjubirds are on the wing — ptice so v poletu, letéunder s.o.'s wing(s) — pod okriljem kogato clip s.o.'s wings figuratively pristriči komu krilato come on the wings of the wind — privihrati kot veter, priti na krilih vetrato take wings — vzleteti, poleteti, odletetiII [wiŋ]intransitive verbleteti; hiteti kot na krilih; transitive verb opremiti, oskrbeti s krili, s perjem (npr. strelico); dati krila (čemu); pospešiti; nositi na krilih; preleteti, leteti skozi; izstreliti (odpeti) (strelico); odposlati (ekspresno pismo); zadeti ptico v krilo; colloquially raniti v ramo, v roko (zlasti v dvoboju); sestreliti (letalo); theatre popolnoma se zanesti na suflerja (pri vlogi)
См. также в других словарях:
party politics — n [U] activities that are concerned with getting support for one political party in a country ▪ The decision was influenced by party politics … Dictionary of contemporary English
party politics — index politics Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
party politics — ► PLURAL NOUN (treated as sing. or pl. ) ▪ politics that relate to political parties rather than to the public good … English terms dictionary
party politics — noun uncount political activity involving different parties that compete with each other a. political activity for the benefit of a particular party instead of for all the people in a country … Usage of the words and phrases in modern English
party politics — n. political acts and principles directed toward the interests of one political party or its members without reference to the common good … English World dictionary
party politics — noun plural but usually singular in construction : politics engaged in by, expressed through the medium of, or considered from the viewpoint of political parties as distinguished from other interests (as geographical sections or economic classes) … Useful english dictionary
party politics — 1) N UNCOUNT Party politics is political activity involving political parties. He thinks the Archbishop has identified himself too closely with party politics. 2) N UNCOUNT (disapproval) If politicians are accused of playing party politics, they… … English dictionary
party politics — politics based on strict adherence to the policies and principles of a political party regardless of the public interest; partisan loyalism. [1765 75] * * * … Universalium
party politics — plural noun [also treated as sing.] politics relating to political parties rather than to the public good. Derivatives party political adjective … English new terms dictionary
party politics — /pati ˈpɒlətɪks/ (say pahtee poluhtiks) noun politics practised with a view to the advancement of a party rather than in the public interest …
party politics — noun Politics that is dominated by rivalry between political parties … Wiktionary