Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

party+member+xx

  • 1 membership

    1) (the state of being a member: membership of the Communist Party.) filiação
    2) (a group of members: a society with a large membership.) filiação
    3) (the amount of money paid to a society etc in order to become a member: The membership has increased to $5 this year.) cota
    * * *
    mem.ber.ship
    [m'embəʃip] n 1 qualidade de membro ou sócio. 2 número de membros ou sócios.

    English-Portuguese dictionary > membership

  • 2 membership

    1) (the state of being a member: membership of the Communist Party.) qualidade de membro
    2) (a group of members: a society with a large membership.) quadro de membros
    3) (the amount of money paid to a society etc in order to become a member: The membership has increased to $5 this year.) cota

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > membership

  • 3 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) para
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) para
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) durante
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) QUERY (PHRASAL VERB)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) por
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) para
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) por
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) por
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) por
    10) (because of: for this reason.) por
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) para
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) para/por
    13) (as being: They mistook him for someone else.) por
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) para
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) apesar de
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) pois
    * * *
    [fɔ:] prep 1 por, em lugar de, em vez de. we used boxes for chairs / usamos caixas em vez de cadeiras. 2 por, em prol de, em defesa de, a favor de. they voted for Roosevelt / eles votaram em Roosevelt. 3 de, representante de, em nome de. the lawyer acts for his client / o advogado age em nome de seu cliente. 4 por, para, à razão de, ao preço de. these apples are twelve for a dollar / estas maçãs custam um dólar a dúzia. 5 para, a fim de, no intuito de. he ran for his life / ele correu para salvar a vida. 6 para, a fim de, em consideração de. he went for a walk / ele foi dar um passeio. 7 para, em busca de. 8 para, com destino a. he has just left for New York / ele acaba de partir para Nova York. we have a present for you / temos um presente para você. 9 para, próprio de, acomodado a. 10 por, por causa de, em razão de, devido a. he was punished for stealing / ele foi condenado por ter furtado. 11 para, em honra de. they died for their country / eles morreram pela pátria. a party was given for her / foi dada uma festa em sua honra. 12 de, por, com afeição ou sentimento por. 13 para, a respeito de, com relação a, pelo que toca a, enquanto a. 14 numa extensão de, numa duração de. 15 como, na qualidade de. 16 a despeito de, apesar de, não obstante. 17 para, em vista de, em proporção de, não obstante. 18 de, no valor de. 19 durante. 20 para, em auxílio de. may I hold the umbrella for you? / permita-me segurar-lhe o guarda-chuva? 21 para, na ocasião de. 22 de, por, na quantidade de. 23 para, apropriado para, adaptado a. books for children / livros para crianças. 24 por, dirigido a. 25 para, na direção de. the train for London / o trem para Londres. 26 para, equivalente a. • conj pois, visto que, desde que, já que. we can’t go, for it is raining / não podemos ir porque está chovendo. I did it, for I thought it right / fi-lo, porque o achei justo. for all his efforts, he did not succeed / apesar de todos seus esforços ele não se saiu bem. for all the improvement you have made last year, you might give up / em vista do pouco progresso que fez no ano passado, você deveria desistir. arrested for murder preso por assassínio. as for me quanto a mim. bound for destinada para. but for this a não ser assim. eating too much is bad for one’s health comer demais faz mal à saúde. for account and at the risk of the consignee por conta e risco do consignatário. for a draught of vintage! quem me dera tomar um gole de vinho! for all he is so rich por rico que seja. for all his faults, we like him still apesar de todos os seus defeitos, gostamos dele. for all I know ao que me é dado supor. for all that não obstante isso, apesar disso. for a song por uma pechincha. for a while por algum tempo. for cash down contra pagamento à vista. for certain com certeza. for example por exemplo. for fear of por medo de. for free sl grátis. for fun por brincadeira. for his part por sua parte, por parte dele. for hours durante horas. for how long? por quanto tempo? for love por amor. for me pelo que me diz respeito. for miles about numa extensão de milhas ao redor. for nothing de graça, gratuitamente. for one poisonous snake there are many harmless ones para cada cobra venenosa há muitas inofensivas. for our account por nossa conta. for sure com certeza. for that matter quanto a isso. for the last time pela última vez. for the present, for the time being por ora, por enquanto. for the time to come para o futuro. for the whole year para todo o ano. for this reason por essa razão, por esse motivo. for two years por dois anos. for want of por falta de. for what remains quanto ao mais. for years há anos. for your sake por sua causa. good for nothing imprestável. he has earned a holiday for himself ele fez jus a um dia de licença. he is hard up for money ele está em apertos financeiros. he is not long for this world ele não tardará a morrer. he won’t be back for hours ele não voltará antes de algumas horas. I for one quanto a mim. I go in for tennis eu gosto de tênis. I got it for a reward recebi-o em recompensa. I know him for conheço-o como. I long for a rest anseio por um descanso. it is for you to do compete-lhe fazer. it is for you to propose compete ao senhor fazer proposta. it is usual for her to take a walk every day ela costuma dar um passeio todo dia. it was for nothing foi debalde. not for anything por nada. now for it! mãos à obra! once for all uma vez por todas. ready for action pronto para o combate. she reads well for her age ela lê bem para a sua idade. she wept for ela chorou por. that is the man for me é este o homem que me faz falta. the first free day for years o primeiro dia livre há anos. there is nothing for it but não há remédio senão. to be in for estar sob a ameaça de. to be in for it estar em maus lençóis. too beautiful for words indescritivelmente belo. to play for pennies jogar a vintém. to write for money escrever pedindo dinheiro. we longed for home estávamos com saudade de casa. were it not for you se não fosse você. we sent for a doctor mandamos chamar um médico. what for? para quê? word for word palavra por palavra. you have spoiled our day for us você nos estragou o dia.

    English-Portuguese dictionary > for

  • 4 partisan

    1) (a strong and enthusiastic supporter of a person, political party, idea or philosophy etc: Every movement has its partisans; ( also adjective) partisan feelings.) partidário
    2) (a member of a group organized to fight against an enemy which has occupied their country.) membro da resistência
    * * *
    par.ti.san1
    [pa:tiz'æn] n 1 partidário, sequaz, sectário. 2 guerrilheiro. • adj 1 partidário, faccioso. 2 relativo a guerrilheiros.
    ————————
    par.ti.san2
    [pa:tiz'æn] n partazana.

    English-Portuguese dictionary > partisan

  • 5 scout

    1. noun
    1) (a person, aircraft etc sent out to bring in information, spy etc: The scouts reported that there were Indians nearby.) batedor
    2) ((with capital: formerly Boy Scout) a member of the Scout Movement, an organization of boys formed to develop alertness and strong character.) escoteiro
    2. verb
    (to act as a scout or spy: A party was sent ahead to scout.) fazer reconhecimento
    * * *
    scout1
    [skaut] n 1 observador, batedor, escoteiro. 2 navio, avião, etc. de reconhecimento. 3 escoteiro. 4 sl rapaz, moço. • vt+vi 1 espiar, observar, examinar. 2 fazer reconhecimento, patrulhar, vigiar. boy scout escoteiro. girl scout bandeirante.
    ————————
    scout2
    [skaut] vt+vi 1 rejeitar com desdém, refutar. 2 zombar de, desprezar.

    English-Portuguese dictionary > scout

  • 6 whip

    [wip] 1. noun
    1) (a long cord or strip of leather attached to a handle, used for punishing people, driving horses etc: He carries a whip but he would never use it on the horse.) chicote
    2) (in parliament, a member chosen by his party to make sure that no one fails to vote on important questions.) leader da bancada
    2. verb
    1) (to strike with a whip: He whipped the horse to make it go faster; The criminals were whipped.) chicotear
    2) (to beat (eggs etc).) bater
    3) (to move fast especially with a twisting motion like a whip: Suddenly he whipped round and saw me; He whipped out a revolver and shot her.) virar-se
    - whipped cream
    - whip up
    * * *
    [wip] n 1 chicote, azorrague, açoite, látego. 2 chicotada. 3 cocheiro. 4 picador (caça). 5 num partido, o membro encarregado de fazer comparecerem os seus correligionários às sessões do parlamento. 6 Brit, Cook sobremesa de creme, ovos, etc. batidos. • vt+vi 1 chicotear, açoitar, surrar, vergastar. 2 arrancar (paletó). 3 sacar (arma). 4 coll derrotar, vencer. 5 bater (creme, ovos, etc.). 6 franzir (costura). 7 enrolar, envolver com fio (corda, etc.). 8 pescar em. 9 mover(-se) depressa, correr, saltar. 10 pôr ou puxar depressa. chief/ government whip no partido governante, o membro que cuida do comparecimento de seus partidários ao parlamento. to whip away a) tocar, expulsar. b) arrancar. to whip back a) tocar para trás. b) percorrer rapidamente. to whip in a) reunir, ajuntar como se ajunta a boiada. b) intrometer-se, entrar na conversa. to whip into fig fazer entrar à força, inculcar (lição). to whip off a) tocar, enxotar, expulsar. b) tirar bruscamente, arrancar (chapéu, paletó). c) fugir. to whip on impelir, fazer correr mais (cavalo). to whip out a) expulsar, afugentar a chicotadas. b) puxar rapidamente, sacar (arma). to whip out of a) tocar para fora. b) fig fazer criar juízo. to whip round a) virar-se, volver rapidamente. b) sair correndo. to whip up a) tocar, fazer andar batendo. b) reunir (partidários). c) Naut guindar, içar. d) excitar sentimentos. e) rebater rapidamente (tênis).

    English-Portuguese dictionary > whip

  • 7 partisan

    1) (a strong and enthusiastic supporter of a person, political party, idea or philosophy etc: Every movement has its partisans; ( also adjective) partisan feelings.) partidário
    2) (a member of a group organized to fight against an enemy which has occupied their country.) guerrilheiro

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > partisan

  • 8 scout

    1. noun
    1) (a person, aircraft etc sent out to bring in information, spy etc: The scouts reported that there were Indians nearby.) batedor
    2) ((with capital: formerly Boy Scout) a member of the Scout Movement, an organization of boys formed to develop alertness and strong character.) escoteiro
    2. verb
    (to act as a scout or spy: A party was sent ahead to scout.) fazer reconhecimento

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > scout

  • 9 whip

    [wip] 1. noun
    1) (a long cord or strip of leather attached to a handle, used for punishing people, driving horses etc: He carries a whip but he would never use it on the horse.) chicote, açoite
    2) (in parliament, a member chosen by his party to make sure that no one fails to vote on important questions.) líder de bancada
    2. verb
    1) (to strike with a whip: He whipped the horse to make it go faster; The criminals were whipped.) açoitar
    2) (to beat (eggs etc).) bater
    3) (to move fast especially with a twisting motion like a whip: Suddenly he whipped round and saw me; He whipped out a revolver and shot her.) virar-se bruscamente
    - whipped cream - whip up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > whip

См. также в других словарях:

  • party member — index partisan, politician Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • party member —    a Communist    The usage dates from the period prior to the Second World War when you kept quiet about being a Communist because many would consider you to be a traitor with revolutionary tendencies:     That s why people convert to… …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • Party of the Reconstruction of the National Order — Partido da Reedificação da Ordem Nacional President Enéas Carneiro Founded October 30, 1990 Headquarters SCN Qd. 1, Bl. E, nº50, sala 114 Ed. Central Park Asa Norte Brasília …   Wikipedia

  • Nazi party member — n. member of the Nazi political party (German political party originally founded and led by Adolph Hitler) …   English contemporary dictionary

  • party — I (New American Roget s College Thesaurus) I n. organization (see party); social gathering, festivity, reception, dance; participant, accomplice, partner. See sociality, part. II Body of persons Nouns 1. party, faction, side; denomination,… …   English dictionary for students

  • Member of parliament's legislative motion — A member of parliament’s legislative motion, called a private member s bill or a member s bill in some parliaments,[1] is a proposed law introduced by a member of a legislature. In most countries with a parliamentary system, most bills are… …   Wikipedia

  • Party of Democratic Socialism (Germany) — This article is about the party before the merger with WASG in 2007. For the current, post merger party, see The Left (Germany). Party of Democratic Socialism Partei des Demokratischen Sozialismus / Die Linkspartei.PDS Former German F …   Wikipedia

  • party — noun 1 political group ADJECTIVE ▪ political ▪ centre/center, centre right/center right, left wing, right wing ▪ centrist, fascist, leftist …   Collocations dictionary

  • Party-building — (dangjian) ‘Party building’ (dangjian) refers to the Chinese Communist Party’s adaptation, ideologically and structurally, to the requirements of a new grand mission, which only the central leadership has the prerogative to decide. Party building …   Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture

  • party hack — Synonyms and related words: Conservative, Democrat, Labourite, Republican, Tory, Whig, hack, heeler, loyalist, partisan, party faithful, party man, party member, party wheelhorse, peanut politician, political dabbler, politicaster, registered… …   Moby Thesaurus

  • Party for the Animals — Partij voor de Dieren Leader Marianne Thieme Chairman Luuk Folkerts …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»