Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

particular

  • 41 assembly

    1) (a collection of people (usually for a particular purpose): a legislative assembly; The school meets for morning assembly at 8.30.) zhromaždenie
    2) (the act of assembling or putting together.) zraz
    * * *
    • zhromaždenie
    • zostavenie
    • zostavovanie
    • schôdza
    • skladanie
    • sústredenie
    • sústredovanie
    • kompletovanie
    • montáž

    English-Slovak dictionary > assembly

  • 42 assume

    [ə'sju:m]
    1) (to take or accept as true: I assume (that) you'd like time to decide.) predpokladať
    2) (to take upon oneself or accept (authority, responsibility etc): He assumed the rôle of leader in the emergency.) prijať
    3) (to put on (a particular appearance etc): He assumed a look of horror.) nasadiť si
    - assumption
    * * *
    • usudzovat
    • predpokladat
    • prevziat
    • domnievat sa

    English-Slovak dictionary > assume

  • 43 at random

    (without any particular plan or system: The police were stopping cars at random and checking their brakes; Choose a number at random.) náhodne, naslepo
    * * *
    • bez mierenia
    • náhodou
    • náhodne
    • nesúvisle
    • naslepo

    English-Slovak dictionary > at random

  • 44 at the moment

    (at this particular time; now: She's rather busy at the moment.) práve teraz
    * * *
    • zatial
    • práve
    • práve teraz
    • nateraz

    English-Slovak dictionary > at the moment

  • 45 attribute

    1. [ə'tribjut] verb
    1) (to think of as being written, made etc by: The play is attributed to Shakespeare.) prisúdiť, pripísať
    2) (to think of as being caused by: He attributed his illness to the cold weather.) pripísať
    2. noun
    (a quality that is a particular part of a person or thing: Intelligence is not one of his attributes.) (povahová) črta, vlastnosť
    * * *
    • vlastnost
    • príznak
    • priznak
    • pripisovat
    • prisudzovat
    • atribut

    English-Slovak dictionary > attribute

  • 46 authority

    [o:'Ɵorəti]
    plural - authorities; noun
    1) (the power or right to do something: He gave me authority to act on his behalf.) právomoc
    2) (a person who is an expert, or a book that can be referred to, on a particular subject: He is an authority on Roman history.) odborník
    3) ((usually in plural) the person or people who have power in an administration etc: The authorities would not allow public meetings.) úrady
    4) (a natural quality in a person which makes him able to control and influence people: a man of authority.) autorita
    - authoritative
    * * *
    • úrady
    • autorita
    • právo
    • moc
    • odborník

    English-Slovak dictionary > authority

  • 47 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) tabuľka; mreža
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) pruh, pás
    3) (a bolt: a bar on the door.) závora
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, pult
    5) (a public house.) bar
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) prekážka
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) priehrada
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) zavrieť na závoru
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) vylúčiť z
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) brániť (v čom)
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) okrem
    - barman
    - bar code
    * * *
    • výcap
    • zatarasit
    • zakázat
    • zátvorka
    • zahradzovat
    • závora
    • zakazovat
    • takt
    • tabulka
    • tyc
    • tycinka
    • prekážka
    • prehradit
    • hradit
    • kláves
    • bar (jednotka tlaku)
    • bar
    • blokovat
    • brvno
    • pásmo

    English-Slovak dictionary > bar

  • 48 bias

    1. noun
    1) (favouring of one or other (side in an argument etc) rather than remaining neutral: a bias against people of other religions.) zaujatosť (voči)
    2) (a weight on or in an object (eg a bowl for playing bowls) making it move in a particular direction.) nerovnomerný beh (chod)
    2. verb
    (to influence (usually unfairly): He was biased by the report in the newspapers.) ovplyvniť
    - biassed
    - biased
    * * *
    • vychýlenost
    • záluba
    • šikmo
    • sklon
    • skreslenost
    • systematická výchylka
    • predpojatost
    • predpätie
    • predmagnetizácia
    • prúdová polarizácia
    • ovplyvnit
    • postrannost
    • napriec

    English-Slovak dictionary > bias

  • 49 bigot

    ['biɡət]
    (a person who constantly and stubbornly holds a particular point of view etc: a religious bigot.) pobožnôstkár, -ka
    - bigotry
    * * *
    • náboženský fanatik

    English-Slovak dictionary > bigot

  • 50 border

    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) okraj
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) hranica
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) záhon
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) hraničiť s
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) hranica
    * * *
    • hranicit
    • hranica
    • pohranicie
    • ohranicit
    • obrúbit
    • okraj

    English-Slovak dictionary > border

  • 51 brigade

    [bri'ɡeid]
    1) (a body of troops.) brigáda
    2) (a uniformed group of people organized for a particular purpose: Call the fire brigade!) zbor
    * * *
    • brigáda

    English-Slovak dictionary > brigade

  • 52 cant

    [kænt]
    1) (insincere talk: politicians' cant.) frázy
    2) (the special slang of a particular group of people: thieves' cant.) žargón
    * * *
    • šikmá plocha
    • sklon
    • úkos
    • hrana
    • prosebné knúranie
    • prázdne reci
    • pokrytectvo
    • pokrytecké fráze
    • nariekat
    • nárecie

    English-Slovak dictionary > cant

  • 53 case

    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) prí-pad
    2) (a particular situation: It's different in my case.) prípad
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) proces
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) dôvod, dôkaz
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) (je to) tak
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) pád
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) skriňa, puzdro, kufor
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) debna, škatuľa
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) vitrína, knižnica
    * * *
    • vitrína
    • situácia
    • skrinka
    • škatula
    • súdny spor
    • stav
    • udalost
    • truhla
    • úloha
    • prípad
    • príhoda
    • fakty
    • kazeta
    • bedna
    • argumenty
    • púzdro
    • rám
    • pád (gram.)
    • povlak
    • kufor
    • kufrík
    • možnost
    • nábojnica
    • okolnost

    English-Slovak dictionary > case

  • 54 centre

    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) stred, centrum
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) stredisko
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) ťažisko
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) umiestniť do centra; byť stredom
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) sústrediť sa (na)
    * * *
    • ústredie
    • stred
    • stredisko
    • centrum

    English-Slovak dictionary > centre

  • 55 channel

    [' ænl] 1. noun
    1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) kanál
    2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) kanál
    3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) prieliv
    4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) cesta
    5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) kanál
    2. verb
    1) (to make a channel in.) vykopať kanál
    2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) zamerať
    * * *
    • prieplav
    • prieliv
    • kanál
    • riecište

    English-Slovak dictionary > channel

  • 56 chauvinism

    ['ʃəuvinizəm]
    (unthinking enthusiasm for a particular country, cause etc.) šovinizmus
    - chauvinistic
    - male chauvinist
    * * *
    • šovinizmus

    English-Slovak dictionary > chauvinism

  • 57 citizenship

    noun (the status, rights and duties of a citizen, especially of a particular country etc: He has applied for British citizenship.) občianstvo
    * * *
    • obcianstvo

    English-Slovak dictionary > citizenship

  • 58 classify

    (to put into, or be in, a particular class or group: How are the books in the library classified?) triediť
    - classified
    - classified ad
    * * *
    • utriedit
    • zoradit
    • triedit
    • klasifikovat

    English-Slovak dictionary > classify

  • 59 clinic

    ['klinik]
    (a place or part of a hospital where a particular kind of medical treatment or advice is given: He is attending the skin clinic.) klinika
    * * *
    • stanica
    • klinika

    English-Slovak dictionary > clinic

  • 60 column

    ['koləm]
    1) (a stone or wooden pillar used to support or adorn a building: the carved columns in the temple.) stĺp
    2) (something similar in shape: a column of smoke.) stĺpec
    3) (a vertical row (of numbers): He added up the column (of figures) to find the answer.) stĺpec
    4) (a vertical section of a page of print: a newspaper column.) stĺpec
    5) (a section in a newspaper, often written regularly by a particular person: He writes a daily column about sport.) rubrika
    6) (a long file of soldiers marching in short rows: a column of infantry.) kolóna
    7) (a long line of vehicles etc, one behind the other.) kolóna
    * * *
    • stlpec
    • stlp
    • kolóna

    English-Slovak dictionary > column

См. также в других словарях:

  • Particular — Par*tic u*lar, a. [OE. particuler, F. particulier, L. particularis. See {Particle}.] 1. Relating to a part or portion of anything; concerning a part separated from the whole or from others of the class; separate; sole; single; individual;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • particular — PARTICULÁR, Ă, particulari, e, adj., s.m. I. adj. 1. Care este propriu unei singure fiinţe, unui singur lucru sau unei singure categorii de fiinţe sau de lucruri; specific, caracteristic, particularist1. ♢ Loc adv. În particular = în mod deosebit …   Dicționar Român

  • particular — adjetivo 1. Que es propio de una sola persona o cosa y no de otras: Un rasgo particular suyo es la valentía. Mi opinión particular es que eso no está bien. 2. Que es concreto, determinado o singular en contraposición a general o universal: Es un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • particular — (Del lat. particulāris). 1. adj. Propio y privativo de algo, o que le pertenece con singularidad. 2. Especial, extraordinario, o pocas veces visto en su línea. 3. Singular o individual, como contrapuesto a universal o general. 4. Dicho de una… …   Diccionario de la lengua española

  • Particular — Par*tic u*lar, n. 1. A separate or distinct member of a class, or part of a whole; an individual fact, point, circumstance, detail, or item, which may be considered separately; as, the particulars of a story. [1913 Webster] Particulars which it… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • particular — par·tic·u·lar adj in the civil law of Louisiana: of or relating to a designated property or to the inheritance of it compare universal Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • particular — [pär tik′yə lər] adj. [ME particuler < MFr < LL particularis < L particula,PARTICLE] 1. of or belonging to a single, definite person, part, group, or thing; not general; distinct 2. apart from any other; regarded separately; specific [to …   English World dictionary

  • particular — In its meaning ‘considered as distinct from others’, particular plays a useful identifying or emphasizing role: • For this particular show there is an audience…and they arrive at 7.30 p.m. Guardian, 1970. In other cases, it can be superfluous: •… …   Modern English usage

  • particular — [adj1] exact, specific accurate, appropriate, blow by blow*, circumstantial, clocklike, detailed, distinct, especial, express, full, individual, intrinsic, itemized, limited, local, meticulous, minute, painstaking, particularized, peculiar,… …   New thesaurus

  • particular — ► ADJECTIVE 1) relating to an individual member of a specified group or class. 2) more than is usual; special: particular care. 3) fastidious about something. ► NOUN ▪ a detail. ● in particular Cf. ↑in particula …   English terms dictionary

  • particular — adj. 2 g. 1. Que pertence a um só, que é próprio de certas pessoas ou de certas coisas. 2. Peculiar, especial. 3. Individual. 4. Singular. 5. Extraordinário. 6. Privado. 7. Reservado. 8. Íntimo. • s. m. 9. O que é particular. 10. Circunstância… …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»