-
1 parole
parole [pɑ'ʀoːlə] <-n; -r> Parole f, Losung f -
2 parole
-
3 jodle
verbyodlerExpl forme traditionnelle de chant sans parole autrichien (alternance des sons graves et aigus)Syn iodler, jodlerEx1 Un vieux berger tyrolien yodlait tandis que ces moutons broutaient sur l'albage.iodlerExpl forme traditionnelle de chant sans parole autrichien (alternance des sons graves et aigus)Syn jodler, yodlerEx1 Un vieux berger tyrolien iodlait tandis que ces moutons broutaient sur l'albage.jodlerExpl forme traditionnelle de chant sans parole autrichien (alternance des sons graves et aigus)Syn iodler, yodlerEx1 Un vieux berger tyrolien jodlait tandis que ces moutons broutaient sur l'albage. -
4 løslade
4освобожда́ть, выпуска́ть* * *free, set free, release* * *vb (løslod, løsladt) release, discharge;[ løslade på prøve] release on parole, parole ( fx the prisoner was paroled). -
5 æresord
word of honour, word* * *word of honour ( fx I give you my word of honour that it is true);[ på æresord](mil.) on parole ( fx he was released on parole);(= på ære) on my (word of) honour,( børnesprog) word of honour! -
6 lide
verbse confier àtolérerendurersouffrir desouffrirsubirverb lider, led, lidt påavoir confiance en qqnExpl considérer une personne comme digne de confiance/honnête/qui ne nous laissera pas tomber et ne nous trompera pasEx1 J'ai entièrement confiance en lui: quand il promet quelque chose, il tient toujours parole et il est la rectitude même.avoir confiance en qqchExpl avoir le sentiment de pouvoir sans crainte/sans méfiance miser sur qqch (par ex. la ponctualité/l'intégrité de qqn)Ex1 On peut avoir confiance en sa parole. C'est une personne honnête qui respecte ses engagements.xxxse confier àsouffrir desubir -
7 benåde
1поми́ловать, амнисти́ровать* * *pardon, reprieve* * *vb( fritage for straf) pardon,( for dødsstraf) reprieve;( begunstige) favour;[ betinget benådet] released on parole;[ han blev benådet med fængsel på livstid] the death sentence was commuted to imprisonment for life;[ benåde en med en titel (, en orden)] confer a title (, an order) on somebody. -
8 benådning
pardon, reprieve* * *(en -er) free pardon;( for dødsstraf) reprieve;( erstatning af straf med en mildere) commutation (of sentence);[ betinget benådning] release on parole;[ indstille en til benådning] recommend somebody for mercy. -
9 løsladelse
-
10 dysfasi
nounmed., vet. dysphasie fExpl Trouble de la parole ou de la compréhension du langage dû à une lésion cérébrale -
11 løsen
nounparole fmot-clé mxxxmot-clé m -
12 mål
nounbut mobjectif m, fcause fmesure fobjectif mxxxbut mparole f -
13 ordfører
nounprésident mporte-parole m -
14 påtaleret
noundroit à la parole m -
15 replik
nounparole fxxxréplique fduplicata m -
16 tale
-
17 tiltale
nounaccusation fallocution flaw inculpation fadresse fverbintéresserparler à qncharmerfascinerxxxattribueradresser la parole à qn
См. также в других словарях:
Parole — Parole … Deutsch Wörterbuch
parole — [ parɔl ] n. f. • 1080; lat. pop. °paraula, lat. ecclés. parabola « comparaison » (→ 1. parabole) I ♦ UNE, DES PAROLES : élément(s) de langage parlé (⇒ langage) . 1 ♦ Élément simple du langage articulé. ⇒ mot; expression. Vx Mot. « Ce n est pas… … Encyclopédie Universelle
parole — Parole. s. f. Mot prononcé. Parole bien articulée mal articulée. il ne sçait pas articuler ses paroles. parole distincte. belles paroles. paroles choisies. paroles energiques. paroles efficaces. paroles affectées, estudiées, bien arrangées. Dieu… … Dictionnaire de l'Académie française
parole — pa·role /pə rōl/ n [Old French, speech, word, prisoner s word of honor to fulfill stated conditions, from Late Latin parabola speech, parable, from Greek parabolē comparison]: a conditional release of a prisoner who has served part of a sentence… … Law dictionary
Parole — steht für: eine Form eines militärischen Kennworts, siehe Parole (Militär) ein Passwort einen Wahlspruch oder Slogan Parole (Linguistik) in der strukturellen Sprachwissenschaft die individuelle Sprachverwendung Parole (Programm) eine Software zur … Deutsch Wikipedia
Parole — Pa*role , n. [F. parole. See {Parley}, and cf. {Parol}.] 1. A word; an oral utterance. [Obs.] [1913 Webster] 2. Word of promise; word of honor; plighted faith; especially (Mil.), promise, upon one s faith and honor, to fulfill stated conditions,… … The Collaborative International Dictionary of English
parole — [pə rōl′] n. [Fr, a word, formal promise < OFr < LL(Ec) parabola, a speech, PARABLE] 1. Now Rare word of honor; promise; esp., the promise of a prisoner of war to abide by certain conditions, often specif. to take no further part in the… … English World dictionary
Parole — Pa*role , v. t. [imp. & p. p. {Paroled}; p. pr. & vb. n. {Paroling}.] (Mil. and Penology) To set at liberty on parole; as, to parole prisoners. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Parole — Parole, MD U.S. Census Designated Place in Maryland Population (2000): 14031 Housing Units (2000): 6946 Land area (2000): 10.283928 sq. miles (26.635251 sq. km) Water area (2000): 1.568272 sq. miles (4.061805 sq. km) Total area (2000): 11.852200… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Parole, MD — U.S. Census Designated Place in Maryland Population (2000): 14031 Housing Units (2000): 6946 Land area (2000): 10.283928 sq. miles (26.635251 sq. km) Water area (2000): 1.568272 sq. miles (4.061805 sq. km) Total area (2000): 11.852200 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Parole — »Kennwort; Losung, Leitspruch«: Das Wort wurde im 17. Jh. in der Militärsprache aus gleichbed. frz. parole entlehnt. Das frz. Wort bedeutet eigentlich »Wort; Spruch« und war bereits in mhd. Zeit (mhd. parol‹l›e »Wort, Rede«) einmal entlehnt… … Das Herkunftswörterbuch