-
1 парламентар
parlamentarч. -
2 Kammer
-
3 get in
1. vibe elected wchodzić (wejść perf) ( do parlamentu itp); train wjeżdżać (wjechać perf) (na stację), przyjeżdżać (przyjechać perf) (na miejsce); ( arrive home) wchodzić (wejść perf) do domu2. vt* * *(to send for (a person): The television is broken - we'll need to get a man in to repair it.) wezwać -
4 guy
[gaɪ]n ( inf)( man) gość m (inf), facet m (inf); (also: guyrope) naciąg m (namiotu); (also: Guy Fawkes) kukła Guya Fawkesa, palona 5. listopada na pamiątkę nieudanej próby podpalenia Parlamentu* * *1) (a man: I don't know the guy you're talking about.) facet2) ((also guy-rope) a rope which keeps a tent etc steady.) linka -
5 return
[rɪ'təːn] 1. n( going or coming back) powrót m; (of sth stolen, borrowed, bought) zwrot m; (from land, shares, investment) dochód m; ( tax etc) zeznanie ntin return (for) — w zamian (za +acc)
- returns2. cpdjourney, ticket powrotny; match rewanżowy3. vi4. vtif the illness/pain returns, … — jeśli wystąpi nawrót choroby/bólu, …
greetings, sentiment odwzajemniać (odwzajemnić perf); sth borrowed, stolen, bought zwracać (zwrócić perf); verdict wydawać (wydać perf); ball ( during game) odsyłać (odesłać perf); ( POL) wybierać (wybrać perf) (do parlamentu)I promise I'll return the favour some day — obiecuję, że kiedyś się odwdzięczę
Phrasal Verbs:* * *[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) (po)wrócić2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) odłożyć z powrotem, zwrócić3) (I'll return to this topic in a minute.) powrócić4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) odwzajemnić5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) wybierać6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) ogłosić7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) odbić2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) powrót2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilet powrotny•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns -
6 speaker
['spiːkə(r)]n( person) mówca m; (also: loudspeaker) głośnik mthe Speaker ( BRIT, US) — przewodniczący jednej z izb Parlamentu/Kongresu
* * *1) (a person who is or was speaking.) mówiący2) ((sometimes loudspeaker) the device in a radio, record-player etc which converts the electrical impulses into audible sounds: Our record-player needs a new speaker.) głośnik -
7 stand
[stænd] 1. pt, pp stood, n ( COMM)( stall) stoisko nt, budka f; ( at exhibition) stoisko nt; (SPORT) trybuna f; ( piece of furniture) wieszak m, stojak m2. vi(be on foot, be placed) stać; ( rise) wstawać (wstać perf), powstawać (powstać perf); ( remain) pozostawać (pozostać perf) ważnym, zachowywać (zachować perf) aktualność; ( in election etc) kandydować3. vtto stand at — level, score etc wynosić (wynieść perf)
to make a stand against sth — dawać (dać perf) odpór czemuś
to take a stand on sth — zajmować (zająć perf) stanowisko w jakiejś sprawie
to take the stand (US) — zajmować (zająć perf) miejsce dla świadków
to stand to gain/lose sth — móc coś zyskać/stracić
to stand sb a drink/meal — stawiać (postawić perf) komuś drinka/obiad
to stand trial — stawać (stanąć perf) przed sądem
Phrasal Verbs:- stand by- stand up* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stać2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) wstawać, stać3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stać4) (to remain unchanged: This law still stands.) pozostawać w mocy, obowiązywać5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stać6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stać, wyglądać7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandydować8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stawiać9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) wytrzymywać10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) stawiać2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanowisko2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojak, podstawa3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stoisko, wystawa4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) trybuna5) ((American) a witness box in a law court.) miejsce dla świadka•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) czas trwania2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) pozycja•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez rezerwacji5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) bez rezerwacji- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
8 backbencher
['bæk'bɛntʃə(r)]n ( BRIT)członek brytyjskiego Parlamentu nie pełniący ważnej funkcji w rządzie ani w partii opozycyjnej i w związku z tym zasiadający w tylnych ławach Izby Gmin -
9 front bench
( BRIT) nczłonkowie Parlamentu zajmujący stanowiska w rządzie lub w gabinecie cieni -
10 MEP
( BRIT) n abbr= Member of the European Parliament poseł/posłanka m/f do Parlamentu Europejskiego
См. также в других словарях:
parlament — m IV, D. u, Ms. parlamentncie; lm M. y 1. «naczelny organ władzy państwowej, pochodzący z reguły z wyborów powszechnych, sprawujący funkcję ustawodawczą, uchwalający budżet państwa oraz przeważnie kontrolujący organy wykonawcze; obrady tego… … Słownik języka polskiego
izba — ż IV, CMs. izbabie; lm D. izb 1. «pomieszczenie mieszkalne, pokój; dziś zwykle używane w języku urzędowym lub w odniesieniu do pomieszczeń mieszkalnych na wsi» Izba bielona wapnem. Mieszkanie złożone z paru izb. ∆ Izba chorych «zakład zamkniętej… … Słownik języka polskiego
parlament — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. parlamentncie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} najwyższy organ władzy ustawodawczej w państwie, złożony z deputowanych, powoływanych zazwyczaj w drodze wyborów przez ogół… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
National Parliament of East Timor — Tetum: Parlamentu Nasionál Portuguese: Parlamento Nacional de Timor Leste … Wikipedia
Chamber of Deputies of the Czech Republic — Infobox Legislature name = Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky coa pic = PSP CR logo.png|75px session room = Zasedací sál Poslanecké sněmovny.jpg house type = Lower house leader1 type = Speaker leader1 = Miloslav Vlček party1 = (ČSSD)… … Wikipedia
Senate of the Czech Republic — Infobox Legislature name = Senát Parlamentu České republiky coa pic = session room = Senat Wallenstein palace Prague 4677.jpg house type = Upper house leader1 type = Speaker leader1 = Přemysl Sobotka party1 = (ODS) election1 = 15 December, 2004… … Wikipedia
Abgeordnetenhaus (Tschechien) — Logo des Abgeordnetenhauses mit dem Wappen der Tschechischen Republik Das Abgeordnetenhaus des Parlaments der Tschechischen Republik (tschechisch: Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky, abgekürzt: PS PČR) ist das Unterhaus des… … Deutsch Wikipedia
PiS — Vorsitzender Logo Basisdaten Gründungsdatum: 13. Juni 2001 Gründungsort: Warschau Vorsitzender: Jarosław K … Deutsch Wikipedia
Prawo i Sprawiedliwość — Vorsitzender Logo Basisdaten Gründungsdatum: 13. Juni 2001 Gründungsort: Warschau Vorsitzender: Jarosław … Deutsch Wikipedia
Recht und Gerechtigkeit — Prawo i Sprawiedliwość Recht und Gerechtigkeit … Deutsch Wikipedia
Milos Urban — Miloš Urban Miloš Urban ( né le 4 septembre 1967 à Sokolov) est un écrivain, traducteur et rédacteur tchèque. Sommaire 1 Biographie 2 Oeuvre 2.1 Poslední tečka za rukopisy (Point final aux manuscrits) … Wikipédia en Français