-
1 парковая композиция
-
2 гараж
m (29 e.; ей) Garage f* * *гара́ж m (-е́й) Garage f* * *гара́ж<-а́>м Garage fподзе́мный гара́ж Tiefgarage fя́русный гара́ж Hochgarage f* * *n1) gener. (индивидуальный) Box (для автомобиля), Garagenhof, Kraftstall, Schuppen, (многоместный) Fahrzeughalle, Garage, (многоместный) Kraftwagenhalle, (многоместный) Wagenhalle (для автобусов, грузовых автомашин)2) colloq. Stall3) eng. Abstellhalle, Einstellhalle, Einstellraum, Halle, Parkanlage, Parkhaus, Wagenhalle, Wagenschuppen4) construct. Einsteilhalle, (одноэтажный) Hallengarage, Kraftfahrzeughalle, (одноэтажный) Halle, Wagenhaus5) auto. Automobilhalle, Box (на один автомобиль), Fahrzeughalle, Kraftwagenanlage, Kraftwagenhalle, Parkgarage, Unterstellraum, Garage (крытая стоянка) -
3 общественный парк
-
4 парк
n1) gener. Anlage, Baumanlage, Fuhrpark, Parkanlage, Park2) Av. (авиационный) Park3) milit. Depot4) eng. Gruppe, Park (von Geräten)5) auto. Park (транспортных средств)6) S.-Germ. Bungert7) cinema.equip. Anlage (осветительной аппаратуры) -
5 сквер
n1) gener. Promenade, (pl) Anlage, Grünanlage, Parkanlage, Square2) construct. Gartenanlage3) topogr. Anlage -
6 parc
paʀkm1) Park m, Parkanlage f, Naturschutzgebiet n2) ( réserve) Gehege n3) ( ensemble) Bestand m, Park mparcparc [paʀk]1 (jardin) Park[anlage féminin] masculin; Beispiel: parc botanique botanischer Garten; Beispiel: parc d'attractions Vergnügungspark2 (région protégée) Beispiel: parc naturel Naturschutzgebiet neutre; Beispiel: parc national Nationalpark masculin5 (emplacement) Beispiel: parc des expositions Messegelände neutre; Beispiel: parc relais Park-and-Ride neutre -
7 common
1. adjective,1) (belonging equally to all) gemeinsam [Ziel, Interesse, Sache, Unternehmung, Vorteil, Merkmal, Sprache]2) (belonging to the public) öffentlicha common belief — [ein] allgemeiner Glaube
3) (usual) gewöhnlich; normal; (frequent) häufig [Vorgang, Erscheinung, Ereignis, Erlebnis]; allgemein verbreitet [Sitte, Wort, Redensart]common honesty/courtesy — [ganz] normale Ehrlichkeit/Höflichkeit
4) (without rank or position) einfach5) (vulgar) gemein; gewöhnlich (abwertend), ordinär (ugs. abwertend) [Ausdrucksweise, Mundart, Aussehen, Benehmen]2. noun2)have something/nothing/a lot in common [with somebody] — etwas/nichts/viel [mit jemandem] gemein[sam] haben
* * *['komən] 1. adjective1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) gewöhnlich2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) gemeinsam3) (publicly owned: common property.) allgemein4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) gewöhnlich, gemein5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) einfach6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) Gattungs-...2. noun((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) das Gemeindeland- academic.ru/14625/commoner">commoner- common knowledge
- common law
- common-law
- commonplace
- common-room
- common sense
- the Common Market
- the House of Commons
- the Commons
- in common* * *com·mon[ˈkɒmən, AM ˈkɑ:-]I. adj<-er, -est or more \common, most \common>1. (often encountered) üblich, gewöhnlicha \common name ein gängiger [o weit verbreiteter] Namea \common saying ein verbreiteter Spruch2. (normal) normalit is \common practice... es ist allgemein üblich...\common courtesy/decency ein Gebot nt der Höflichkeit/des Anstandsit's \common courtesy... es gehört sich einfach...\common salt Kochsalz nt3. (widespread) weit verbreitetit is \common knowledge that... es ist allgemein bekannt, dass...a \common ailment ein weit verbreitetes Übela \common disease eine weit verbreitete Krankheit\common area allgemeiner Bereichby \common assent/consent mit allgemeiner Zustimmung/Einwilligung\common bathroom Gemeinschaftsbad ntto make \common cause with sb mit jdm gemeinsame Sache machenfor the \common good für das Gemeinwohlto be on \common ground with sb jds Ansichten teilen\common interests gemeinsame Interessentenancy in \common Bruchteilsgemeinschaft fin \common gemeinsamto have sth in \common [with sb] etw [mit jdm] gemein habenwe've got a lot of interests in \common wir haben viele gemeinsame Interessen5. ZOOL, BOT sparrow, primrose gemein6.<-er, -est>a \common slut eine ordinäre Schlampe pej fam7. (ordinary) einfacha \common criminal ein gewöhnlicher Verbrecher/eine gewöhnliche Verbrecherin peja \common thief ein gemeiner Dieb/eine gemeine Diebina \common labourer ein einfacher Arbeiter/eine einfache Arbeiterinthe \common man der Normalbürger [o Durchschnittsbürger]\common people einfache Leutea \common soldier ein einfacher Soldat* * *['kɒmən]1. adj (+er)1) (= shared by many) gemeinsam; property also Gemein-, gemeinschaftlichcommon land — Allmende f
it is common knowledge that... —
it is to the common advantage that... — es ist von allgemeinem Nutzen, dass...
very little/no common ground — kaum eine/keine gemeinsame Basis
to find common ground (with sb) — eine gemeinsame Basis finden (mit jdm)
sth is common to everyone/sth — alle haben/etw hat etw gemein
2) (= frequently seen or heard etc) häufig; word also weitverbreitet, weit verbreitet, geläufig; experience also allgemein; animal, bird häufig pred, häufig anzutreffend attr; belief, custom, animal, bird (weit)verbreitet, weit verbreitet; (= customary, usual) normalit's quite a common sight — das sieht man ziemlich häufig
it's common for visitors to feel ill here —
nowadays it's quite common for the man to do the housework — es ist heutzutage ganz normal, dass der Mann die Hausarbeit macht
3) (= ordinary) gewöhnlichthe common people —
a common soldier — ein einfacher or gemeiner (dated) Soldat
he has the common touch —
it's only common decency to apologize — es ist nur recht und billig, dass man sich entschuldigt
4) (= vulgar, low-class) gewöhnlich2. n1) (= land) Anger m, Gemeindewiese f2)3)to have sth in common (with sb/sth) — etw (mit jdm/etw) gemein haben
to have a lot/nothing in common — viel/nichts miteinander gemein haben, viele/keine Gemeinsamkeiten haben
in common with many other people/towns/countries — (ebenso or genauso) wie viele andere (Leute)/Städte/Länder...
I, in common with... — ich, ebenso wie...
* * *1. gemeinsam, gemeinschaftlich:common to all allen gemeinsam;that was common ground in yesterday’s debate darüber waren sich in der gestrigen Debatte alle einig;be common ground between the parties JUR von keiner der Parteien bestritten werden;they have sufficient common ground sie haben genügend Gemeinsamkeiten;2. a) allgemeinb) öffentlich:by common consent mit allgemeiner Zustimmung;3. Gemeinde…, Stadt…4. notorisch, berüchtigt (Verbrecher etc)5. a) allgemein (bekannt), alltäglich, gewöhnlich, normal, vertrautb) häufig:be common häufig vorkommen;it is a common belief es wird allgemein geglaubt;it is common knowledge (usage) es ist allgemein bekannt (üblich);a very common name ein sehr häufiger Name;common sight alltäglicher oder vertrauter Anblick;6. üblich, allgemein gebräuchlich:common salt gewöhnliches Salz, Kochsalz n8. allgemein zugänglich, öffentlich9. gewöhnlich, minderwertig, zweitklassig10. abgedroschen (Phrase etc)11. gewöhnlich, ordinär (Br besonders Person)12. gewöhnlich, ohne Rang:the common man der einfache Mann von der Straße;the common people das einfache Volk;B s3. Gemeinsamkeit f:(act) in common gemeinsam (vorgehen);in common with (genau) wie;with so much in common bei so vielen Gemeinsamkeiten;have sth in common with etwas gemein haben mit;we have nothing in common wir haben nichts miteinander gemein;they have many interests in common sie haben viele gemeinsame Interessen;hold sth in common etwas gemeinsam besitzenout of the common außergewöhnlich, -ordentlichcom. abk1. comedy2. comma3. commander4. commerce5. commercial6. commission7. commissioner8. committee9. common* * *1. adjective,1) (belonging equally to all) gemeinsam [Ziel, Interesse, Sache, Unternehmung, Vorteil, Merkmal, Sprache]2) (belonging to the public) öffentlicha common belief — [ein] allgemeiner Glaube
3) (usual) gewöhnlich; normal; (frequent) häufig [Vorgang, Erscheinung, Ereignis, Erlebnis]; allgemein verbreitet [Sitte, Wort, Redensart]common honesty/courtesy — [ganz] normale Ehrlichkeit/Höflichkeit
4) (without rank or position) einfach5) (vulgar) gemein; gewöhnlich (abwertend), ordinär (ugs. abwertend) [Ausdrucksweise, Mundart, Aussehen, Benehmen]2. noun2)have something/nothing/a lot in common [with somebody] — etwas/nichts/viel [mit jemandem] gemein[sam] haben
* * *adj.allgemein adj.allgemein bekannt adj.geläufig adj.gemeinsam adj.zusammen adj. n.verbreitet adj. -
8 parkanlæg
-
9 массив
(м)1. Massiv (n);2. Datenfeld (n);3. Körper (m);анкерный массив — Ankerkörper (m);
массив гидротехнического сооружения — Staudammkörper (m); Wasserbaumassiv (m);
наращиваемый, наставной массив — Aufsatzkasten (m);
бетонный массив — Betonklotz (m); Betonkörper (m);
бетонирование больших массивов — Betonierung (f) massiger Baukörper;
массив грунта — Bodenmassiv (n); Erdkörper (m);
сборный скальный массив — Felsblock (m);
зелёный массив — Grünanlage (f); Parkanlage (f); Grünfläche (f);
массив фундамента — Fundamentkörper (m);
горный массив — Gebirgsstock (m);
-
10 парк
(м)1. Parkanlage (f);2. Betriebshof (m);крановый парк — Kranpark (m);
экскаваторный парк — Baggerpark (m)
-
11 гараж
Abstellhalle, Einstellraum, Garage, Halle, Parkanlage, Parkhaus, Schuppen -
12 park
m [pejzažni perivoj] [npr. engleski park]Garten m ugs. [Grünanlage, Parkanlage] [Bsp.: Englischer Garten in München] -
13 attrezzato
attrezzatoattrezzato , -a [attret'tsa:to]aggettivoausgestattet; attrezzato con qualcosa mit etwas ausgestattet; giardino pubblico attrezzato öffentliche Parkanlage; via attrezzato-a (strada ferrata) Eisenbahn FemininDizionario italiano-tedesco > attrezzato
14 giardino pubblico attrezzato
giardino pubblico attrezzatoöffentliche ParkanlageDizionario italiano-tedesco > giardino pubblico attrezzato
15 park
1.[pɑːk]noun1) Park, der; (land kept in natural state) Natur[schutz]park, der3)2. intransitive verb 3. transitive verbamusement park — Vergnügungspark, der
2) (coll.): (leave, put) deponieren [scherzh.]park oneself [down] — (coll.) sich [hin]pflanzen (ugs.)
* * *1. noun1) (a public piece of ground with grass and trees: The children go to the park every morning to play.) der Park2) (the land surrounding a large country house: Deer run wild in the park surrounding the mansion.) der Park2. verb- academic.ru/117817/parking-lot">parking-lot- parking-meter* * *[pɑ:k, AM pɑ:rk]I. n3. (for animals)national \park Nationalpark mwildlife \park Naturpark m▪ the \park der [Sport]platz, das [Spiel]feld5. (for specific purpose)amusement \park Freizeitpark mindustrial \park Industriepark mcar \park PKW-Parkplatz mcoach \park Busparkplatz mII. vt▪ to \park sth1. AUTO etw [ein]parkento \park a satellite AEROSP einen Satelliten in einer Umlaufbahn belassen▪ to \park sth etw abladen [o abstellen]3. COMPUTto \park a hard disc eine Festplatte parken* * *[pAːk]1. n1) Park m3) (US: car park) Parkplatz m5) (AUT)to put/leave a car in park — das Getriebe in Parkstellung bringen/lassen
2. vthe was very badly parked — er hatte miserabel geparkt
2) (inf: put) luggage etc abstellenwe parked the children with the neighbours — wir haben die Kinder bei den Nachbarn abgegeben or gelassen
find somewhere to park your backside (hum) — such dir was, wo du dich platzen kannst (hum)
3. viparkenthere was nowhere to park — es gab nirgendwo einen Parkplatz
to find a place to park — einen Parkplatz finden; (in line of cars) eine Parklücke finden
* * *park [pɑː(r)k]A s1. Park m, (Park)Anlagen pl:were you born in a park? umg hum habt ihr zu Hause Säcke vor den Türen?2. Naturschutzgebiet n, Park m3. JUR Br (königlicher) Wildpark5. US Parkplatz m6. a) US (Sport) Platz mB v/t1. AUTO parken, abstellen:a parked car ein parkendes Fahrzeug;he’s parked over there er parkt dort drüben;park o.s. umg sich hinhocken, sich pflanzen2. umg abstellen, lassen:park one’s bag at the station;park one’s children with the neighbo(u)rs die Kinder bei den Nachbarn lassenC v/i1. parken:a place to park ein Parkplatz2. einparken3. US umg im Auto schmusenpk abk1. pack2. park3. peak* * *1.[pɑːk]noun1) Park, der; (land kept in natural state) Natur[schutz]park, der3)2. intransitive verb 3. transitive verbamusement park — Vergnügungspark, der
1) (place, leave) abstellen; parken [Kfz]2) (coll.): (leave, put) deponieren [scherzh.]park oneself [down] — (coll.) sich [hin]pflanzen (ugs.)
* * *n.Grünanlage f.Park -s m.Parkanlage f. v.abstellen v.parken v.16 park
park 1. LB Park m, Parkanlage f, gärtnerische Anlage f; 2. VERK Parkplatz m; 3. RP Sportpark m, Sportanlage f; 4. BOD (AE) breiter Talkessel mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > park
17 park
(DE) Park {r}; Parkanlage {e}; Gartenanlage {e}; Grünfläche {e}; (EN) gardens; park18 parkanlæg
19 perivoj
Park m (-s, -s i -e), Lustgarten m (-s, "-), Parkanlage f (-, -n)20 гараж
гараж м. Abstellhalle f; Einstellhalle f; Einstellraum m; Fahrzeughalle f; Garage f; Halle f; Parkanlage f; Parkhaus n; Schuppen m; Wagenhalle f; Wagenschuppen mСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Parkanlage — Parkanlage: I.Parkanlage,die:⇨Park(1) II.Parkanlagen(Pl):⇨Park(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Parkanlage Münchenstraße — Plan der Fläche Parkanlage Münchenstraße ist der Projektname eines geplanten Parks in der Weststadt in Braunschweig. Das Projekt sieht die Umwandlung eines Brachgeländes in eine Parkanlage vor. Das Gelände ist aufgeteilt in einen nordwestlichen… … Deutsch Wikipedia
Parkanlage Vorwerk — Blick von oben auf den Fischteich Bachaue des Murmelbaches … Deutsch Wikipedia
Parkanlage — Das Wort Park (von mlat. parricus „Gehege”) bezeichnet nach den Regeln der Gartenkunst gestaltete größere Grünflächen, die der Verschönerung und der Erholung dienen. Parks wurden zunächst meist außerhalb von Städten, oft als Schlosspark,… … Deutsch Wikipedia
Parkanlage — Pạrk|an|la|ge 〈f. 19〉 Park, parkartige Anlage * * * Pạrk|an|la|ge, die: ↑ Park (1), parkartige Anlage. * * * Pạrk|an|la|ge, die: ↑Park (1), parkartige Anlage … Universal-Lexikon
Parkanlage — Pạrk|an|la|ge … Die deutsche Rechtschreibung
Schneckenberg (Parkanlage) — Ein Schneckenberg ist ein Gestaltungselement der Garten und Landschaftsarchitektur des späten 18. Jahrhunderts. Es handelt sich um einen künstlich aufgeschütteten Hügel – in der Regel in einem Englischen Landschaftspark. Merkmale Von dessen Fuß… … Deutsch Wikipedia
regional Parkanlage — regioninis parkas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Teritorija, pasižyminti tam tikram regionui (kraštui) būdingomis gamtinėmis savybėmis, turinti natūralų kraštovaizdį ir kultūrinio kraštovaizdžio elementų (gyvenvietes,… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Deutscher Garten — Parkanlage der Villa Haas Der Begriff Deutscher Garten bezeichnet einen Stil innerhalb der Gartenarchitektur, der Ende des 18. Jahrhunderts aus dem typisch Englischen Landschaftsgarten heraus entstand. Charakteristisch für ihn ist seine klare… … Deutsch Wikipedia
Wohlers Park — Parkanlage 2006 Der Friedhof Norderreihe, heute wegen seiner Lage an der Wohlers Allee auch „Wohlers Park“ genannt, ist ein ehemaliger Begräbnisplatz der evangelisch lutherischen Kirchengemeinde St. Johannis zu Altona / Elbe (seit dem Jahr 1938… … Deutsch Wikipedia
Wohlerspark — Parkanlage 2006 Der Friedhof Norderreihe, heute wegen seiner Lage an der Wohlers Allee auch „Wohlers Park“ genannt, ist ein ehemaliger Begräbnisplatz der evangelisch lutherischen Kirchengemeinde St. Johannis zu Altona / Elbe (seit dem Jahr 1938… … Deutsch Wikipedia