Перевод: с финского на все языки

со всех языков на финский

pari

  • 41 nimellisarvo

    yks.nom. nimellisarvo; yks.gen. nimellisarvon; yks.part. nimellisarvoa; yks.ill. nimellisarvoon; mon.gen. nimellisarvojen; mon.part. nimellisarvoja; mon.ill. nimellisarvoihin
    face value (noun)
    nominal value (noun)
    par value (noun)
    * * *
    • set value
    • face value
    • par value
    finance, business, economy
    • par
    • nominal value
    • nominal amount
    finance, business, economy
    • rating
    finance, business, economy
    • nominal par
    finance, business, economy
    • at par
    • rated value
    finance, business, economy
    • al pari

    Suomi-Englanti sanakirja > nimellisarvo

  • 42 mate

    apulainen (noun)
    kaveri (noun)
    matti (noun)
    pari (noun)
    perämies (noun)
    puoliso (noun)
    shakkimatti (noun)
    toveri (noun)
    veikko (noun)
    mennä naimisiin (verb)
    naittaa (verb)
    paritaa (verb)
    paritella (verb)
    parittaa (verb)
    parittua (verb)
    pariutua (verb)
    tehdä matiksi (verb)
    yhdistää (verb)

    Suomi-Englanti sanakirja > mate

  • 43 raviveikkaus

    xxx
    pari mutuel m

    Suomi-ranska sanakirja > raviveikkaus

  • 44 uskoa

    verb + sivulause
    croire + que
    Expl penser, estimer que
    Ex1 Je crois que nous pourrons terminer ce projet avant les vacances.
    Ex2 Je ne crois pas qu'il soit nécessaire de laver le sol aujourd'hui et d'ailleurs je ne me sens pas d'attaque.
    verb johonkin/jotakuta
    en croire qqch/qn
    en croire qqn/qqch
    croire à/en
    Expl faire sienne une approche dont on a la conviction qu'elle est supérieur aux autres, adhérer pleinement à une idée, des valeurs; miser/parier sur qqch/qqn
    Ex1 Ce chercheur passionné croit à la science.
    Ex2 Quand il était jeune, il était athée et croyait en l'Homme; aujourd'hui, à l'article de la mort et déçu par ses contemporains, il a fait le pari de croire en Dieu.
    croire à qqch
    Expl tenir pour véridique/probable/plausible/crédible/digne de confiance (ou plus crédible etc. que par. ex. une autre version)
    Ex1 Je crois à sa version des faits.
    Ex2 Je ne crois plus à ses promesses.
    verb johonkuhun/johonkin
    croire en qn/qqch
    Expl faire confiance à, miser sur
    Ex1 Je crois en lui et en sa capacité à gérer les situations difficiles.
    Ex2 Envers et contre tout, elle a toujours cru en lui, mais j'ai vraiment du mal à comprendre où elle va puiser une telle confiance.
    verb jollekulle/jonkun haltoon, hoitoon
    confier
    verb jotakin/jotakuta
    croire qn/qqch
    Ex1 Je crois ce que tu me dis.
    Ex2 Je te crois.
    verb olevan/olleen jonkinlaisen
    croire qqch/qn + attribut
    Ex1 Il me croit fou depuis qu'il a eu vent de mon projet de tour du monde à pied.
    Ex2 Six mois après sa disparition sans laisser de traces, la plupart des journaux croient le chanteur mort.

    Suomi-ranska sanakirja > uskoa

  • 45 veto

    noun
    courant d'air m
    pari m
    brise f
    tirage m
    tension f
    traction f
    affection f
    tirage (de machine à papier) m
    noun esim. neliveto
    traction f
    Expl le fait, pour les roues, de "tirer" (faire avancer ou reculer) un véhicule automobile
    Ex1 Un 4x4 a quatre roues motrices, combinant ainsi traction avant et traction arrière.

    Suomi-ranska sanakirja > veto

  • 46 ajada

    (ajab, ajoi)
    braukt
    ajada avtol – braukt ar spēkratu
    ajada kodihe – braukt mājup
    ajada koumeks kuks – aizbraukt uz trijiem mēnešiem
    ajada regel – braukt ar kamanām
    ajada vaste lainhile – braukt pret viļniem
    ajada üliči joges – braukt pāri upei
    minä ajan radole – es braucu uz darbu
    ühtel čomal päiväl (ades.) hän ajab lidnha – vienā skaistā dienā viņa brauks uz pilsētu
    verhal vägel ajada – dzīvot uz sveša rēķina (burt.: ar svešiem spēkiem braukt)
    ————————
    (ajab, ajoi)
    1) dzīt, izdzīt
    2) tecināt (kandžu utt.)
    3) dzīt (naglu utt.)
    4) notrulināt
    5) skūt
    ahav ajab purehveneht – viegls vējš dzen burinieku
    ajada bard – skūt bārdu
    ajada lehmid omaluižhe – dzīt govis ganībās
    ajada nagl seinha – dzīt naglu sienā
    ————————
    (ajab, ajoi)
    pampt, milzt, tūkt
    käden ajab – roka pampst

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > ajada

  • 47 bradindsijiči

    brišus (piem., pāri upei)
    tegese mända bradindsijiči – nāksies pāriet brišus

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > bradindsijiči

  • 48 ehtatada

    (ehtatab, ehtati)
    pārcelt, pārvest, celt pāri

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > ehtatada

  • 49 ehtatadas

    (ehtatase, ehtatihe)
    pārcelties, tikt pāri

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > ehtatadas

  • 50 jogi

    (jogen, jogid) lietv.
    upe
    ajada üliči joges – braukt pāri upei
    alaz joged – lejup pa upi
    jogedme alaz – upei lejup
    joges parded astuba – pa upi iet baļķi
    kalad ujuba joges – zivis peld upē
    sild päliči joges – tilts pār upi

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > jogi

  • 51 kaks’

    (kahten, kaht, kaksid)
    divi
    kahted suksed – divi slēpju pāri
    kaks’ mest (part.) – divi cilvēki
    kaks’ märäd jauhoin, a ani väčkuine tegihe – divus daudzumus samalu, bet pavisam nedaudz sanāca
    kaks’ sadad grammad – divsimt gramu
    päliči kahtes časus – pēc divām stundām
    päliči kahtes kus – pēc diviem mēnešiem
    päliči kahtes nedališ – pēc divām nedēļām
    päliči kahtes päiväs – pēc divām dienām
    divi

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > kaks’

  • 52 kal’t

    (aizv. ar ģen.)
    cauri, pāri; ar (kā) palīdzību
    ajam mö kor’ben kal’t – braucam mēs biezoknim cauri
    antta rahad sizaren kal’t – nodot naudu ar māsu (ar māsas palīdzību)
    astta mecan kal’t – iet mežam cauri
    mäni uk mecan kal’t toižhe külähä, da segoi – gāja vecis mežam cauri uz citu ciemu un apmaldījās

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > kal’t

  • 53 ma

    (man, maid)
    1) zeme
    2) zeme (valsts)
    adivod tuliba verhiš maišpäi – ciemiņi ieradušies no svešam zemēm
    čuruma – smiltaine
    kaida mad – rakt zemi
    kezama – atkususi zeme
    küntta mad – art zemi
    langeta maha (illat.) – krist zemē
    lehtesed langetas maha (illat.) – lapas krīt zemē
    letema – smiltaine
    Ma – Zeme (planēta)
    Ma pöruse päiväižes ümbri – Zeme griežas apkārt saulei
    maid mäneb maha – piens iet pāri [malām]
    Man pind – Zemes virsma
    kerata maha – apbedīt, guldīt zemē
    mad vast – no pleciem nost

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > ma

  • 54 maid

    (maidon, maidoid)
    piens
    maid mäneb maha – piens iet pāri [malām]
    söda pudrod maidonke – ēst putru ar pienu
    tabj maid – trekns piens

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > maid

  • 55 te

    (ten, teid)
    ceļš
    kesked ted – ceļa vidū
    libes­tu­in kesked ted – paslīdēju ceļa vidū
    mante – šoseja
    mägite – kalnu ceļš
    ozutada te – parādīt ceļu
    poikheze ted – šķērsām pār ceļu
    poikpoli tes – pāri ceļam
    tedme – pa ceļam, ceļā

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > te

См. также в других словарях:

  • pari — pari …   Dictionnaire des rimes

  • pari — [ pari ] n. m. • 1642; de parier 1 ♦ Convention par laquelle deux ou plusieurs parties s engagent à verser une certaine somme (⇒ enjeu) au profit de celle qui aura raison. Engager, faire un pari. ⇒ parier. Gagner, perdre un pari, son pari. Pari… …   Encyclopédie Universelle

  • PARI/GP — in use on Windows XP Developer(s) …   Wikipedia

  • pari (1) — {{hw}}{{pari (1)}{{/hw}}A agg. inv. 1 Uguale, che corrisponde esattamente: essere pari di età; essere pari per condizione sociale; essere pari in bellezza; un coraggio pari alla sua astuzia | Di pari passo, (fig.) contemporaneamente. 2 Privo di… …   Enciclopedia di italiano

  • Päri — (auch: Lokoro) Gesprochen in Sudan Sprecher ca. 28.000 (Stand von 1987) Linguistische Klassifikation Nilo saharanische Sprachen Nilotische Sprachen Westnilotische Sprachen Luo Sprachen …   Deutsch Wikipedia

  • pari — Pari. s. m. Gageure, promesse reciproque par laquelle deux ou plusieurs personnes qui soustiennent des choses contraires, s engagent de payer une certaine somme à celuy dont la proposition se trouvera veritable. On a fait un grand pari. le pari… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • pari — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia egal . [< it. pari , cf. lat. par]. Trimis de LauraGellner, 12.07.2005. Sursa: DN  PARI elem. egal . (< it. pari , cf. lat. par) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • pârî — PÂRÎ, pârăsc, vb. IV. tranz. (Folosit şi absol.) 1. A se plânge de faptele cuiva; a reclama. ♦ A acuza, a învinui. ♦ A da pe faţă în mod răutăcios faptele cuiva, adesea exagerând sau minţind; a vorbi de rău; a denunţa. 2. (înv.) A da pe cineva în …   Dicționar Român

  • Pari — (ital.), 1) die völlige Gleichheit einer Anzahl verschiedener Münzsorten nach ihrem Gehalt an edlem Metall; als Maßstab wird dabei die Kölnische Mark zu 16 Loth sein Silber angenommen. Eine Münze steht über P., wenn sie höher ausgegeben wird, als …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pari — (ital., franz. pair, engl. par), gleich, insbes. dem Nennwert oder Nominalgehalt gleich, vorzüglich zur Bezeichnung des Kursstandes von Geld und Wertpapieren gebraucht. Münzen stehen p. oder al pari (»auf dem gleichen«, franz. an pair), wenn ihr… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pari — Pari, s. Al pari …   Kleines Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»