-
1 noche
f 1) нощ, мрак, тъма; noche toledana прен., разг. безсънна нощ; noche cerrada дълбока нощ; media noche полунощ; a buenas noches прен., разг. а) без да виждам; б) без да разбирам, без да чувам, без да знам; в неведение (с гл. estar, dejar, quedarse); Noche Vieja новогодишна нощ; alta noche поет. полунощ; 2) прен. безутешност, тъма, непрогледност и т. н.; 3) вечер; bien entrada la noche късно вечерта; hacerse de noche свечерява се, стъмва се; Ўbuenas noches! а) добър вечер! б) лека нощ!; noche de perros прен., разг. кошмарна нощ (с гл. pasar, tener); noche de verbena нощно увеселение; noche intempesta поет. късна доба; primera noche ранните нощни часове; a buenas noches прен., разг. тайно, по тъмно; a la noche, chichirimoche, y a la mañana, chichirinada днес едно, утре друго; ayer noche вж. anoche; de la noche a la mañana прен. бързо, от днес за утре; de noche нощем, през нощта, нощно време; de noche todos los gatos son pardos прен., разг. нощем всички котки са сиви (нощем трудно може да се преценява); hacer noche en alguna parte пренощувам; hacerse noche una cosa а) прен. нещо изчезва от ръцете ми или го открадват; б) прен., разг. потъвам в забрава; noche y día прен. винаги, непрекъснато; денем и нощем; pasar la noche en claro (en blanco) прен. будувам, не спя нощем; temprano es noche прен., разг. преждевременно, рано ( когато се иска нещо). -
2 pico1
m 1) човка, клюн; 2) прен., разг. уста; pico1 de oro прекрасен оратор; 3) връх; 4) връх (на планина); 5) кирка; 6) придатък, остатък над кръгла сума, цифра; 7) съвсем малко; 8) доза дрога за инжектиране; 9) разг. Кол. целувка; darse el pico1 а) разг. целувам се; б) много добре се разбирам с някого; de pico1 разг. устно, на думи; echar mucho pico1 разг. дрънкам много; perder (se) uno por su pico1 прен., разг. от устата (езика) си патя; Ўcierra el pico1! разг., вулг. затваряй си устата!; tiene 40 y pico1 той е на 40 и кусур години; mil pesetas y pico1 хиляда и нещо песети; cortado a pico1 стръмен, отвесен; hacer el pico1 разг. плащам остатъка; hincar el pico1 разг. умирам; lo tengo en el pico1 de la lengua на устата ми е (на езика ми е); andar (irse) de (a, con) pico1s pardos разг. пропилявам си времето.
См. также в других словарях:
Pardos — Saltar a navegación, búsqueda Pardos País … Wikipedia Español
pardos — PÁRDOS, pardoşi, s.m. (înv.) Panteră ♦ fig. Om viteaz, curajos – Din sl. parŭdosŭ. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98 PÁRDOS s. v. leopard, panteră, pardoseală, podea. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime párdos s … Dicționar Român
Pardos — was the catepan of Italy briefly in 1042 following the short term of the brilliant George Maniaches. In July 1042, Maniaches was disgraced and recalled by Constantine IX Monomachos at the behest of Romanus Sclerus, brother of the emperor s… … Wikipedia
Pardos — Original name in latin Pardos Name in other language Pardos State code ES Continent/City Europe/Madrid longitude 40.94818 latitude 1.92556 altitude 1185 Population 0 Date 2012 03 04 … Cities with a population over 1000 database
Picos pardos — Irse de picos pardos Aunque actualmente está cayendo en desuso, esta expresión se utiliza casi como en el siglo pasado, indicando que la persona o personas que se van de picos pardos se van en compañía del sexo opuesto, o en general de juerga,… … Enciclopedia Universal
Rio dos pardos — Caractéristiques Longueur ? Bassin ? Bassin collecteur … Wikipédia en Français
Ir de picos pardos — es una expresión equivalente a ir de parranda en busca de hombres o mujeres. En el Renacimiento las mujeres llevaban una falda que era un lienzo de forma cuadrada, con una abertura en el centro. Esta abertura se ajustaba a la cintura y la falda… … Wikipedia Español
Rio dos Pardos — Caractéristiques Longueur ? Bassin ? Bassin collecteur bassin de l Argent (cuenca del Plata) … Wikipédia en Français
Dos Pardos River (Santa Catarina) — Origin Santa Catarina state Basin countries Brazil The Dos Pardos River (Santa Catarina) is a river of Santa Catarina state in southeastern Brazil. It is part of the Paraná River basin and a tributary of the Timbó River. See also Li … Wikipedia
en la noche todos los gatos son pardos — en la noche no hay mayor diferencia entre clases de individuos; en ciertos ambientes sociales las diferencias no importan y se puede pasar desapercibido; en la confusión los privilegios y distintivos que separan a las personas se borran; cf. dar… … Diccionario de chileno actual
ir de picos pardos — irse de picos pardos … Diccionario de dichos y refranes