-
41 pararse en barras
• nehnout ani prstem -
42 pararse en cominerías
• být puntičkář• lpět na maličkostech -
43 pararse en dos patas
• Am postavit se na zadní (o koni)• Mé postavit se na zadní• Mé postavit si hlavu -
44 pararse en falso
• Mé jednat falešně -
45 pararse en las patas de atrás
• Mé postavit se na zadní• Mé postavit si hlavu -
46 pararse en menudencias
• zdržovat se maličkostmi -
47 pararse en miniedades
• zdržovat se maličkostmi -
48 pararse en pelillos
• být puntičkář• být puntičkářský• hledat na všem chlupy• lpět na maličkostech• lpět na podrobnostech -
49 pararse en seco
• naráz přestat -
50 Pararse como muerto el que está borracho de vino o chicha
Vinona, k'usana qaqaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Pararse como muerto el que está borracho de vino o chicha
-
51 Pararse como muerto sin fuerza de puro cansado
K'uskakixaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Pararse como muerto sin fuerza de puro cansado
-
52 Pararse tamañito
Juch'akakixaña. -
53 Pararse todo negro
ch'ära uqhakiptaña. Y así de todos colores. -
54 pararse en pelillos
ирон.2) (чаще с отриц.) закрывать глаза ( на что-либо), стоять (быть) выше ( чего-либо) -
55 pararse abruptamente
v.1 to come to a sudden stop, to pull up short, to stop abruptly.2 to be stopped short.Se nos para abruptamente We are stopped short. -
56 pararse bien
v.to stand up straight. -
57 pararse recto
v.to stand upright. -
58 pararse repentinamente
v.to stop all of a sudden, to come to a sudden stop, to balk, to stop abruptly. -
59 pararse sobre
v.to stand upon. -
60 sin pararse a pensar
= off-the-cuff, off the top of + Posesivo + headEx. Someone's off-the-cuff idea may be the clue that will tap another's thought and lead to a successful solution.Ex. Pricing trends for periodicals are discussed with reference to charts not reproduced in the article 'Publishing policies, off the top of my head' but shown at the conference session.* * *= off-the-cuff, off the top of + Posesivo + headEx: Someone's off-the-cuff idea may be the clue that will tap another's thought and lead to a successful solution.
Ex: Pricing trends for periodicals are discussed with reference to charts not reproduced in the article 'Publishing policies, off the top of my head' but shown at the conference session.
См. также в других словарях:
pararse — valerse por sí mismo; detener intento de abuso; auto afirmarse; tomar posición asertiva; expresarse sin reparos; cf. pararse en la hilacha, pararse en los pies, pararse bien parado, parado; usted, mijita, ante cualquier injusticia, se para y se… … Diccionario de chileno actual
pararse bien parado — valerse por sí mismo; ser asertivo; auto afirmarse; no permitir abuso; expresarse claramente a favor propio; cf. ser bien hombrecito para sus cosas, sacar pechito, cantarlas claritas, estar bien parado sobre los pies, pararse en la hilacha,… … Diccionario de chileno actual
pararse bien parado en los pies — ser asertivo; auto afirmarse; no permitir abuso; expresarse claramente a favor propio; cf. ponerse firme, ser bien hombrecito para sus cosas, sacar pechito, cantarlas claritas, estar bien parado sobre los pies, pararse en la hilacha, parado,… … Diccionario de chileno actual
pararse en los pies — plantarse; ser decidido; cf. sacar pechito, ser hombrecito para sus cosas, parar el carro, parada, parado, pararse en la hilacha, pararse bien parado en los pies, pararse; usted, mi amor, se me para bien en los pies y le explica a su jefe por qué … Diccionario de chileno actual
pararse en la hilacha — protestar; ser asertivo; no flaquear; expresarse sin reparos; mantener actitud irreverente; cf. sacar pechito, ser puntudo, parar el carro, cantárselas claritas, pararse en los pies, parado en la hilacha, parado, pararse; se paró en la hilacha la … Diccionario de chileno actual
pararse — pop. Enriquecerse imprevistamente; ganar mucho dinero; lograr fortuna// prosperar, progresar, mejorar de suerte// asumir una actitud arrogante y agresiva (TG.) … Diccionario Lunfardo
pararse — pronominal América levantarse, ponerse en pie … Diccionario de sinónimos y antónimos
pararse — ponerse de pie … Colombianismos
pararse — Ponerse de pie. También, y en otro contexto, ponerse tiesa … Argentino-Español diccionario
pararse — {{#}}{{LM SynP29805}}{{〓}} {{CLAVE P29102}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}parar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(el movimiento){{♀}} detener • frenar • inmovilizar • bloquear • paralizar • estancar ≠ arrancar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pararse para toda la cosecha — pop. Enriquecerse para toda la vida// obtener rápidos y grandes beneficios en una actividad … Diccionario Lunfardo