-
1 paraître
vi. ; sembler: PARAITRE (Albanais.001, Arvillard.228, Bogève.217, Chambéry.025, Saxel.002), parairhhe (Montagny-Bozel.026), C.1.A1) laisser transparaître: léché paraitre (228), léssî vi < laisser voir> (001).A2) paraître, sembler: sinblâ vi. (228, Aix.017), sinblyâ, sêblyâ (001).B1) expr., paraît-il, (en incise): parai (001,228).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) paraisso (001) ; (tu, il) parai (001b,017,228, Doucy-Bauges, Megève.201b, Montendry, Samoëns), parè (001a,201a,217), pari (Bellevaux), pèrâ (Table) ; (nous) parèssin (001) ; (vous) parèssî (001) ; (ils) paraisson (001). - Ind. imp.: (je) par(ès)sivou, (tu) par(ès)sivâ, (il) par(ès)sive (001). - Ind. ps.: lè paru < elle parut> (025). - Ind. fut.: (je) paraitrai (001). - Cond. prés.: (je) paraitri (001). - Subj. prés.: (que je) par(ès)sézo (001). - Subj. imp.: (que je) par(ès)sissou (001). - Ppr.: par(ès)sêê (001). - Pp.: paru, -wà (001,026,228) / -ouha (002), -wè (...) / -ouhe (002).------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
2 paroi
nf., cloison, mur intérieur peu épais en briques ou en planches: pa-èy (Tignes), PARAI (Albanais.001, Annecy.003, Arvillard, Balme-Si.020, Giettaz, Montagny- Bozel, Notre-Dame-Be., Saxel.002, Thônes, Villards-Thônes), parin (Morzine), parwai (003) ; klywaizon (001), klwaizon (Chambéry), tlaizon (002). - E.: Falaise, Galandage.A1) paroi // cloison paroi faite de branches de sapin ou d'épicéa et servant à protéger un tas de paroi bois /// foin: dreblesse nf. (002), R.3a => Abcès. - E.: Tignasse.A2) mantelage, paroi // cloison paroi de planches qui s'élève, du côté du pignon, audessus du mur jusqu'au toit de la maison et derrière laquelle se trouve le fenil (à Morzine on fait cette cloison avec des dosses) ; paroi // cloison paroi de planches qui est située à l'extérieur du grenier et qui protège la paroi de madriers: palfeu nf. (002, Bogève), R.3b ; parai (002) ; ébôshe pl. (020) ; d(r)eblèsse (St-Paul-Cha. | Bonneville), dorbloshe (Morzine.081), R.3a ; folimeu (haut Chablais).A3) paroi en planches du fenil du côté du pignon: solèrè nm. (Grand-Bornand).A4) cloison // paroi paroi de planches qui entoure une grange: manté < manteau> nm. (001, Samoëns).A5) cloison en planches qui prolonge les murs de pierre jusqu'au toit: galanshe nf. (003, DES.), R. => Balançoire.A6) cloison (qui sépare les bêtes à l'étable): séparachon nf. (001,002).A7) petite cloison en planches à mi-hauteur pour séparer un cheval des autres animaux: ba-flyan < bas-flanc> nm. (001).A8) cloison en bois (pour cacher, dissimuler le maître-autel dans une église): palounh-â nf. (Peisey), R.3b.B1) v., entourer d'une paroi de planches: palfî vt. (002), R.3b ; dorbloshî (081), R.3a. -
3 annuel
adj. k'sè fâ /// kè parai... annuel to lôz an <qui se fait /// qui paraît... annuel tous les ans>, k'sè fâ on koû pèr an < qui se fait une fois par an> (Albanais). -
4 bisannuel
adj. k'sè fâ /// kè parai /// kè flyorai... bisannuel to lô douz an <qui se fait /// qui paraît /// qui fleurit... bisannuel tous les ans> (Albanais). -
5 falaise
nf., paroi à pic de rocher ressemblant à un mur: pâra nf. (Thônes.004), parai (Albanais.001, Cordon.083, Montagny-Bozel.026), H. Croûte ; flyan à piko < côté à pic> nm. (001) ; faléza nf. ; moralye < muraille> (001), mourèlye (083).A1) falaise, escarpement rocheux pouvant ou non fournir un abri sous roche ; anfractuosité de rocher ; grotte: balma < balme> nf. (Arvillard), BARMA (001,004, Annecy.003, Genève), bârma (026, St-Pierre-Albigny), R. pie.Sav.balma.A2) petite falaise: balmèta nf. (001,003). -
6 pareil
adj., semblable ; égal ; identique à lui-même ; commun, ressemblant ; tel, comparable. - adv. au ms., la même chose, kif kif ; de cette sorte, de la même sorte, de cette qualité, comme ça: parèlyo, -a, -e adj. dce. (Aix, Billième, Saxel.002b) || paré (Doucy-Bauges.114) / PARÎ (002a, Albanais.001b, Montagny-Bozel.026b, Thônes.004) / paryé (026a, Aillon-J.234, Arvillard.228, Chambéry.025, Giettaz.215, St-Jean-Arvey), -RE, -E || parî, -lye, -e (001a.BEA., Annecy, Balme-Si.) || parai m. (Aix) ; (to) komo, -a, -e (001,003,004,025, GEC.132) ; adv. dinse < ainsi> (placé après le déterminé) (001,114) ; la méma chuza (001) ; du mémo (001, Bourget- Huile). - E.: Aussi.Fra. C'est la même chose // c'est tout pareil // c'est kif-kif: y è to komo (001,003,004).Fra. Je n'ai jamais vu une chose pareille: d'é zhamé vyû na chuza pareil dinse // parîre (001).A1) pareil, égal, semblable, de la même pareil longueur /// grosseur /// forme...: pâ adj. inv. (Juvigny) || paré m. (215, Albertville.021) || parî, -re, -e (001,002).B1) adv., pareil, pareillement, également, de même, de la même façon ; avec la même force: parî (001), paryé (025,026b,228b,234), teu paryé (26a,228a), paré (021). - E.: Aussi.C1) prép., pareil à, comme: to paryé ke (025), to kmè (001).Fra. Pareil à des arbres plantés: to paryé ke d'âbro plantâ (025) / to kmè d'âbro plyantâ (001).D1) expr., tous de la même grosseur: tô grou parî < tous gros pareils> (001,002), tô d'la méma grochò (001)... => voir suivant.D2) tous de la même pareil grandeur // taille: tô gran parî, tote grante parîre <tous grands pareils, toutes grandes pareilles> (001). - On peut ainsi continuer de même avec tous les mots abstraits en les remplaçant par l'adjectif correspondant: beauté => beau, longueur => long, épaisseur => épais... -
7 ressaut
-
8 trisannuel
adj. k'sè fâ /// kè parai /// kè flyorai... trisannuel to lô traiz an <qui se fait /// qui paraît /// qui fleurit... trisannuel tous les ans> (Albanais).
См. также в других словарях:
pârâi — PÂRÂÍ, pers. 3 pấrâie, vb. IV. intranz. 1. (Despre corpuri tari, dure, neelastice) A produce un zgomot surd, uşor prelungit, prin rupere, frângere, tăiere, zdrobire etc.; a trosni, a pocni. 2. (Despre încheieturi, p. ext. despre oase) A produce… … Dicționar Român
Paraí — Saltar a navegación, búsqueda Paraí es un municipio brasileño del estado de Rio Grande do Sul. Se encuentra ubicado a una latitud de 28º35 39 Sur y una longitud de 51º47 08 Oeste, estando a una altura de 657 metros sobre el nivel del mar. Su… … Wikipedia Español
pârăi — PÂRĂÍ vb. IV. v. pârâi. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
parai — paraĩ sm. pl. (4) J spuogai, išbėrimas: Paraĩs nubertas žmogus Vl … Dictionary of the Lithuanian Language
Paraí — is a municipality in the state Rio Grande do Sul, Brazil.ee also*List of municipalities in Rio Grande do Sul … Wikipedia
Parai — parai, parei nf paroi, mur intérieur Normandie … Glossaire des noms topographiques en France
parai — parái (arg.) s. m. pl., art. paráii Trimis de gall, 15.02.2008. Sursa: DOOM 2 … Dicționar Român
Parai — Admin ASC 2 Code Orig. name Paraí Country and Admin Code BR.23.4314001 BR … World countries Adminstrative division ASC I-II
Parai Beach Resort & Spa - Bangka — (Parai Tenggiri,Индонезия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Kawasa … Каталог отелей
Parai Lake Resort & Spa - Teluk Gelam — (Muaraburnai,Индонезия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Kaw … Каталог отелей
Parai City Garden Hotel - Sawahlunto — (Sawahlunto,Индонезия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес … Каталог отелей