-
1 panzada
f.1 belly flop.2 bellyful (informal) (hartura).darse una panzada (de algo) to stuff oneself (with something)3 blow in the belly, bellyful, bellyflop.* * *2 (en el agua) belly flop* * *femenino (fam)1) ( en el agua) belly flop (colloq)2)a) ( comilona)b) ( hartazgo)me di una panzada de trabajar — I worked really hard, I worked my butt off (AmE colloq)
* * *femenino (fam)1) ( en el agua) belly flop (colloq)2)a) ( comilona)b) ( hartazgo)me di una panzada de trabajar — I worked really hard, I worked my butt off (AmE colloq)
* * *se dio una panzada he did a belly flopB ( fam)12(hartazgo): me he dado una panzada de trabajar I've worked really hard, I've worked my butt off ( AmE colloq), I've worked my guts out ( BrE colloq)* * *
panzada sustantivo femenino (fam)
1 ( en el agua) belly flop (colloq);
2 ( comilona):◊ darse una panzada de algo to pig out on sth (colloq)
panzada sustantivo femenino
1 (atracón) nos dimos una panzada de arroz, we got our fill of rice
fig (referido a actividades) nos dimos una panzada de reír, we laughed ourselves silly
2 (golpe) belly flop: se tiró mal al agua y se dio una panzada, he dived into the water and did a belly-flop
* * *panzada nfFam1. [en el agua] belly flop;darse una panzada to do a belly flopnos dimos una panzada de estudiar we studied really hard -
2 panzada *
SF1) (=hartazgo)darse una panzada de algo: nos dimos una panzada de cordero — we stuffed ourselves with lamb
2) (=golpe) [en el agua] belly flop -
3 panzada
-
4 panzada
-
5 panzada
-
6 panzada
сущ.разг. пресыщение -
7 panzada
• bellyflop• bellyful• blow in the belly -
8 panzada
f• drcnutí břichem• nacpané břicho -
9 panzada
f разг. пресищане, преяждане. -
10 panzada
panxada -
11 darse una panzada
darse una panzadasich dativo den Bauch voll schlagen -
12 darse una panzada
-
13 darse una panzada
• do a bellyflop -
14 darse una panzada de llorar
• vybrečet potoky slz -
15 darse una panzada de reírse
• nachechtat se• uchechtat se -
16 darse. una panzada de u.c.
• nacpat se čím• nacpat si břicho čím -
17 vaya una panzada que me voy a dar
• to bude pošušňáníčko!Diccionario español-checo > vaya una panzada que me voy a dar
-
18 pansaje
( panzada? [pansáSa] < panza 'stomach, belly' < Latin panticem and the suffix -ada 'abundance or excess')Referenced by Watts and Blevins as a barbecue or social meal eaten in the open air. Blevins indicates that women were not invited to such gatherings until after the turn of the twentieth century. This term is not referenced in Spanish sources, but it may be related to panzada, which the DRAE defines as a bellyfull, fill or big feed. -
19 брюхо
с.отрасти́ть брю́хо — echar barrigaнаби́ть себе́ брю́хо — llenar la panza, darse una panzada••по́лзать на брю́хе пе́ред кем-либо прост. — ser un rastrero, arrastrarse por el suelo -
20 arroz
m.rice.arroz blanco boiled ricearroz integral brown ricearroz con leche rice pudding¡que si quieres arroz, Catalina! (figurative) for all the good that did!* * *► nombre masculino (pl arroces)1 rice\arroz con leche rice puddingarroz integral brown rice* * *noun m.* * *SM ricearroz a la cubana — rice with banana, tomato sauce and fried egg
* * *masculino rice* * *= rice.Ex. He wrote a report on the shifting cultivation of hill rice.----* almidón de arroz = rice starch.* arroz integral = brown rice.* fécula de arroz = rice starch.* grano de arroz = grain of rice.* papel de arroz = rice paper, pith paper.* * *masculino rice* * *= rice.Ex: He wrote a report on the shifting cultivation of hill rice.
* almidón de arroz = rice starch.* arroz integral = brown rice.* fécula de arroz = rice starch.* grano de arroz = grain of rice.* papel de arroz = rice paper, pith paper.* * *riceCompuestos:rice with fried egg, plantain and tomato sauce(tipo de arroz) white rice; (arroz hervido) (plain) boiled ricerice pudding(plain) boiled ricebrown ricewild rice* * *
arroz sustantivo masculino
rice;◊ arroz a la cubana rice with fried egg, plantain and tomato sauce;
arroz con leche rice pudding;
arroz integral brown rice
arroz sustantivo masculino rice
arroz integral, brown rice
' arroz' also found in these entries:
Spanish:
caldosa
- caldoso
- cuanta
- cuanto
- panzada
- repetir
- apelmazarse
- caldo
- clase
- cocer
- flan
- grano
- limpiar
- pasado
- pasar
- rendir
- secar
- sémola
English:
brown rice
- for
- of
- on
- pudding
- rice
- rice pudding
- boil
- brown
- diet
- feature
- staple
* * *arroz nm[cereal] rice; Fam¡que si quieres arroz, Catalina! for all the good that did!;Carib Famarroz con mango [lío] chaos, mayhem;la fiesta se convirtió en un arroz con mango the party got pretty wildarroz blanco boiled rice;arroz a la cubana = boiled rice topped with a fried egg and tomato sauce, served with fried banana or plantain;arroz de grano largo long-grain rice;arroz integral brown rice;arroz con leche rice pudding;arroz salvaje wild rice;arroz silvestre wild rice;arroz vaporizado easy-cook rice* * *m rice* * ** * *arroz n rice
- 1
- 2
См. также в других словарях:
panzada — sustantivo femenino 1. Uso/registro: coloquial. Acción que realiza una persona con exceso: una panzada de andar. Se dio una buena panzada de estudiar. Estaba muy deprimida y se dio una buena panzada de llorar. 2. Golpe dado con la panza o en la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
panzada — 1. f. Golpe que se da con la panza. 2. coloq. Hartazgo o atracón … Diccionario de la lengua española
panzada — ► sustantivo femenino 1 coloquial Exceso que se comete comiendo, bebiendo o realizando cualquier actividad: ■ nos dimos una gran panzada de comida; ¡menuda panzada de reír nos dimos viendo a los cómicos! SINÓNIMO atracón hartazgo 2 coloquial… … Enciclopedia Universal
panzada — {{#}}{{LM P28939}}{{〓}} {{SynP29630}} {{[}}panzada{{]}} ‹pan·za·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Exceso en una actividad: • Te diste una buena panzada si pintaste tú solo la casa.{{○}} {{<}}2{{>}} Golpe dado con la panza. {{#}}{{LM … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
panzada — pop. Comilona, hartazgo … Diccionario Lunfardo
panzada — sustantivo femenino tripada, hartazgo, atracón. * * * Sinónimos: ■ atracón, festín, hartazgo, tripada … Diccionario de sinónimos y antónimos
empache — panzada; atiborramiento; saciedad; cf. patachada, empachado, empacharse; ese se lo pasa de empache en empache; por eso es que está tan gordo , nos dimos un empache de película en ese restorán … Diccionario de chileno actual
tripada — ► sustantivo femenino coloquial Ingestión excesiva de bebida o comida: ■ nos hemos dado una tripada de comer. SINÓNIMO panzada * * * tripada f. Hartazgo. ≃ Panzada. * * * tripada. f. coloq … Enciclopedia Universal
-ada — ada1 1 Sufijo con que se forman nombres de acción derivados de verbos o nombres: ‘llamada, cornada’. A veces, con significado *despectivo: ‘alcaldada, judiada, trastada’. 2 Nombres con la idea de *conjunto, composición o ampliación: ‘vacada,… … Enciclopedia Universal
panzazo — ► sustantivo masculino Golpe dado con la barriga o recibido en ella: ■ se me cortó la respiración del panzazo que me di sobre el agua. SINÓNIMO panzada * * * panzazo (inf.) m. Panzada: *golpe que se recibe en el vientre o que se da con él … Enciclopedia Universal
atracón — sustantivo masculino coloquial hartazgo, panzada. * * * Sinónimos: ■ hartazgo, empacho, panzada, atiborramiento, apipamiento, indigestión, comilona, saciedad, hartazón, embaulamiento … Diccionario de sinónimos y antónimos