-
21 fregar
fregar ( conjugate fregar) verbo transitivo 1 (lavar, limpiar) to wash; ( con cepillo) I scrubbed the floor; 2 (AmL exc RPl fam) verbo intransitivo 1 ( lavar los platos) to wash the dishes, to do the dishes (colloq); ( limpiar) to clean; ( restregar) to scrub 2 (AmL exc RPl fam) ( molestar):◊ ¡déjate de fregar! stop being such a pest!;¡no friegues! ( no digas) you're kidding! (colloq) fregarse verbo pronominal 1 (AmL fam) ( embromarse):◊ ¡te friegas! tough! (colloq);¡me fregué! I've really done it now! (colloq) 2 (AmL exc RPl fam) ( malograrse):◊ se fregaron nuestros planes that's ruined o messed up our plans (colloq)
fregar verbo transitivo
1 (limpiar con agua) to wash: hoy te toca fregar los platos, today is your turn to do the dishes
yo fregaré el suelo, I'll mop the floor
2 LAm fam to annoy, irritate ' fregar' also found in these entries: Spanish: cacharro - pila - palangana - plato English: basin - dishwater - mop - roughen - scour - scrub - scrub down - scrubbing brush - wash - wash up - washing-up - dish - scrape - washing -
22 latón
-
23 lavatorio
-
24 tiesto
-
25 умывальный таз
-
26 хвастун
м. разг.jactancioso m, fanfarrón m, farolón m, matasiete m* * *м. разг.jactancioso m, fanfarrón m, farolón m, matasiete m* * *n1) gener. baladrón, braveador, bravonel, es amigo de echar flotas, escuderón, fanfarrón, farfantón, jaco, tragahombres, valenton, alabancioso, figurón, jacarero, jaque, jaquetón2) colloq. bocón, bravucón, cacarero, fachendista, fachendón, farolón, jactancioso, matasiete, perdonavidas, raja broqueles, rajabroqueles, echacantos, fachendoso3) mexic. echón, echador, faramallero4) Arg. terne5) Col. roncón6) Cub. bocatero7) Chil. palancana, palangana -
27 умывальный
прил.умыва́льные принадле́жности — juego de tocador, artículos (objetos) de tocador
умыва́льный таз — palangana f, jofaina f; platón m (Лат. Ам.)
умыва́льная ко́мната — cuarto de aseo, lavabo m, tocador m, baño m
-
28 chlubil
f Am bocateraf Ch palanganaf hamponam Am bocaterom Am echadorm Am palanganasm Am piqueterom Am rajónm Ar figurónm Ar papelistam Ch cuchillónm PR varillerom braveadorm bravonelm fanfarrónm hampónm matasietem papelónm plantillerom temerón -
29 miska
f Gu porcelanaf bacíaf bandejaf cazoletaf cubetaf cuencaf palanganaf tacitaf tulipam bacinejom cuencom tazón -
30 mísa
f Am palanganaf Ch azafataf bacíaf bandejaf bateaf cubetaf tarinaf tarrizam Am platónm Ar birquem Ch azafatem bacínm bañadom cuencom platom tanque -
31 necky
f Ch palanganaf bateaf pilaf tinam artesón -
32 nestyda
f Ch palanganaf Mé resbalosaf bordoneraf desgarradaf desmesuradaf desvergonzadaf mosconam Ch perlam Mé mantillónm Mé resbalosom bordonerom caraduram cínicom desbocadom descaradom desgarradom desmesuradom desvergonzadom impertinentem inverecundomf žert. deshonriblemf impudentemf sinvergüenza -
33 umývadlo
f Am poncheraf Ch tazaf aljafanaf aljebanaf almofíaf cubetaf palanganam Ar lavadorm Pa platón -
34 vantroky
f Ch palanganam cubillo -
35 bassin
substantif masculin → inflexiones1 Palangana substantif féminin jofaina substantif féminin(cuvette)2 Orinal de cama chata substantif féminin (urinal)3 Bacineta substantif féminin (pour mendier)4 (d'une fontaine) Pilón5 Pileta substantif féminin (d'une piscine)6 Estanque alberca substantif féminin (étang)7 Dársena substantif féminin (port)8 bassin de radoub, dique9 ANATOMIE Pelvis substantif féminin, bacinete10 GÉOGRAPHIE Cuenca substantif féminin: le bassin de l'Ebre, la cuenca del Ebro -
36 cuvette
substantif féminin → inflexiones1 (de toilette) Jofaina, palangana2 (de baromètre) Cubeta3 GÉOGRAPHIE Hondonada -
37 basin
adj.1 vasija redonda que usan como molde los ópticos y sombrereros. (geografía)2 cuenca de un río. (geografía)3 hoya, valle extenso, cuyo fondo comúnmente contiene agua.4 pilón de fuente o surtidor.5 represa de un molino.6 taza más grande que las usuales; tazón.s.1 recipiente bol (for cooking); lavabo (for washing hands)lavamanos (Am.); barreño palangana (plastic, for washing up)2 cuenca (geografía) (plastic, for washing up)3 depresión.4 pilón.5 ahuecamiento.6 pelvis, bacinete.7 tercer ventrículo.8 vaso. (plural basinfuls) -
38 bason
s.1 palangana, tazón grande.2 cuenca.3 depresión.4 ahuecamiento.5 pelvis, bacinete. -> basin -
39 dishpan
s.1 balde, palangana (Estados Unidos) (para fregar los platos)2 barreño. -
40 foot-pan
s.jofaina, palangana.
См. также в других словарях:
palangana — sustantivo femenino 1. Recipiente redondo parecido a un plato pero más grande para lavarse o lavar: Lávate las manos en la palangana. 2. Uso/registro: coloquial. Origen: América. Persona charlatana, fanfarrona o pedante … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
palangana — s. f. 1. Vaso largo e pouco fundo em que vêm os assados à mesa. 2. Alguidar. 3. Tigela grande; tigelada. 4. [Portugal: Minho] Bilha, infusa, cântara … Dicionário da Língua Portuguesa
palangana — (De or. inc.). 1. f. jofaina. 2. Ur. lavabo (ǁ pila con grifos para lavarse). 3. com. despect. coloq. Arg.), Perú y Ur. Persona fanfarrona, pedante. U. t. c. adj.) 4. C. Rica y Ur. Persona boba, tonta. 5 … Diccionario de la lengua española
Palangana — Jarra sobre una palangana La palangana es un recipiente bajo y de boca muy ancha que se emplea para lavar o lavarse. Este tipo de recipientes se usa mucho en comunidades rurales. También se usa en gran medida para poder remojar las prendas… … Wikipedia Español
palangana — ► sustantivo femenino 1 Recipiente ancho y poco profundo usado en especial para lavarse las manos y la cara. SINÓNIMO jofaina ► sustantivo 2 Argentina, Perú, Uruguay Persona que actúa con fanfarronería, pedantería o arrogancia. ► adjetivo 3 Chile … Enciclopedia Universal
palangana — {{#}}{{LM P28678}}{{〓}} {{SynP29375}} {{[}}palangana{{]}} ‹pa·lan·ga·na› (también {{◎}}palancana{{ ̄}}) {{《}}▍ s.f.{{》}} Vasija de gran diámetro y de poca profundidad, que se utiliza especialmente para lavarse la cara y las manos.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
palangana — pop. Pedante, fanfarrón, jactancioso// charlatán// tonto (LCV.), sin ilustración (LCV.); torpe (LCV.); botarate (LCV.); persona sin juicio (TG.) … Diccionario Lunfardo
palangana — pa|lan|ga|na Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
palangana — Sinónimos: ■ palancana, jofaina, lavamanos, aguamanil … Diccionario de sinónimos y antónimos
pana — palangana pequena. Tela utilizada por el coligallero para separar el oro … Diccionario de Guanacastequismos
aguamanil — (Del lat. vulgar aquamanile.) ► sustantivo masculino 1 Palangana y jarra para lavarse las manos: ■ les regaló un aguamanil de cerámica andaluza. 2 Armazón de metal o madera que sostiene una palangana, la jarra con agua y otros objetos necesarios… … Enciclopedia Universal