-
1 pairo
'pairomal pairo — NAUT beiliegend
-
2 pairo
m.act of lying to with all sail set. (Nautical)pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: pairar.* * *estar al pairo to lie toponerse al pairo to heave to* * *SMestar al pairo — (Náut) to lie to
* * *----* traer al pairo = not give a damn, not give a shit, could not care less, not give a fuck.* * ** traer al pairo = not give a damn, not give a shit, could not care less, not give a fuck.* * *estar al pairo to lie to, to be hove toponerse al pairo to heave to* * *pairo nmestar al pairo to be marking time o sitting on the sidelines;quedarse al pairo to be marking time o sitting on the sidelines;Famtraer al pairo: su opinión me trae al pairo I couldn't care less what she thinks -
3 pairo
m -
4 pairo
m мор. закрепване на кораб в статично положение; estar (quedarse) al pairo прен., разг. в очакване съм, изчаквам удобния момент за действие. -
5 pairo
m -
6 pairo
сущ.мор. штиль -
7 pairo
m• nám. zastavení lodi (při bezvětří) -
8 pairo
paire -
9 estar al pairo
1) мор. лежать в дрейфе2) (тж quedarse al pairo) выжидать, ждать у моря погоды -
10 estar al pairo
to lie to -
11 ponerse al pairo
to heave to -
12 estar al pairo
1) мор. лежать в дрейфе2) (тж quedarse al pairo) выжидать, ждать у моря погоды -
13 traer al pairo
(v.) = not give a damn, not give a shit, could not care less, not give a fuckEx. The sad truth of the matter is a lot of public libraries don't give a damn about cataloging.Ex. She's totally burned-out after the first year and now doesn't give a shit.Ex. It can certainly be status-conferring to let it be known in social conversation that one has read the latest Fay Weldon book, but if the group one is in never reads Fay Weldon anyway and could not care less what she has written then the victory is a somewhat hollow one.Ex. But to say ' no one gives a fuck[/b] about Haiti' is frankly quite offensive to the people who have donated their time and money to help.* * *(v.) = not give a damn, not give a shit, could not care less, not give a fuckEx: The sad truth of the matter is a lot of public libraries don't give a damn about cataloging.
Ex: She's totally burned-out after the first year and now doesn't give a shit.Ex: It can certainly be status-conferring to let it be known in social conversation that one has read the latest Fay Weldon book, but if the group one is in never reads Fay Weldon anyway and could not care less what she has written then the victory is a somewhat hollow one.Ex: But to say ' no one gives a fuck about Haiti' is frankly quite offensive to the people who have donated their time and money to help. -
14 quedarse al pairo
-
15 al pairo
сущ.общ. обычно -
16 estar al pairo
гл.погов. ждать у моря погоды -
17 estar al pairo
• be hove to -
18 ponerse al pairo
• round to -
19 al pairo
• neplovoucí (o lodi)• zastavený (o lodi) -
20 ponerse al pairo
• i přen. zůstat stát
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pairo — pairo, traer al pairo expr. ser indiferente, no importar. ❙ «...por otra parte, nos trae al pairo si es egipcio, griego, americano, judío, ruso...» Juanma Iturriaga, Con chandal y a lo loco. ❙ «...el asunto me trae al pairo...» Juan Gar cía… … Diccionario del Argot "El Sohez"
pairo — sustantivo masculino 1. Área: marina Estado de una nave, quieta y con las velas desplegadas. Frases y locuciones 1. estar / quedarse al pairo Estar o quedarse (una persona) a la expectativa sin decidirse … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pairo — m. Mar. Acción de pairar la nave. Nos pusimos al pairo. estar, quedarse, etc., al pairo. fr. coloq. Estar a la expectativa, para actuar cuando sea necesario … Diccionario de la lengua española
pairo — s. m. 1. Ato de pairar. 2. estar ao pairo com alguém: resistir lhe energicamente … Dicionário da Língua Portuguesa
pairo — ► locución adverbial Se usa para indicar la no toma de una decisión, pero la disposición a hacerlo en función de las circunstancias, en la expresión al pairo: ■ está al pairo desde que le ofrecieron el cargo. * * * pairo (de «pairar») m. Al pairo … Enciclopedia Universal
pairo — {{#}}{{LM P28636}}{{〓}} {{[}}pairo{{]}} ‹pai·ro› ► {{{}}al pairo{{}}} {{《}}▍ loc.adv.{{》}} {{※}}col.{{¤}} A la expectativa o sin tomar una resolución: • Me quedé al pairo hasta ver qué hacían mis contrincantes.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Se… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pairo — Al pairo (Mar) Tratándose de barcos de vela, con las velas tendidas, pero paralelas a la dirección del viento: ponerse al pairo … Español en México
traer al pairo — pairo, traer al pairo expr. ser indiferente, no importar. ❙ «...por otra parte, nos trae al pairo si es egipcio, griego, americano, judío, ruso...» Juanma Iturriaga, Con chandal y a lo loco. ❙ «...el asunto me trae al pairo...» Juan Gar cía… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Professional Association of Internes and Residents of Ontario — PAIRO Full name Professional Association of Internes and Residents of Ontario Country Canada Office location Toronto, Ontario We … Wikipedia
pairotas — pairotas, a adj. (1) 1. žr. pairas 2: Pairoto siūlo nepatempk – trūks Skdv. pairotai adv.: Pairoti siūlai yr suverpti pairotai, trūkinėja Skdv. 2. žr. pairas 3: Pairotas, netvarkingas gyvenimas tų mainukų, sandėlininkų Skdv … Dictionary of the Lithuanian Language
pairti — 1 paìrti intr. 1. pagriūti, pavirsti: Paupiais paìro žemė, kur vanduo pagraužė J. Tas tiltelis pairo Dkš. Kluonas paìręs (apgriuvęs) Vrn. Pėdas pairo (benešamas iširo) Kč. | Vyrai pairo šalin nu klausyklos – įsėdo kurtas kunigas Šts. 2.… … Dictionary of the Lithuanian Language