Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

pair+up

  • 21 צֶמֶד

    צֶמֶדm. (b. h.; preced.) yoke; a pair of working animals tied to the yoke. B. Bath.V, 1 מבד את הצ׳ … הבקר if one sold ‘a yoke, he has not sold the oxen (but only the yoke); ib. אמר מכור לי צִמְדְּךָוכ׳ (Bab. ed. 77b צִימְ׳) if he said, sell me thy yoke for two hundred Zuz, it is well known that a yoke is not worth two hundred Zuz (therefore he meant the yoke of oxen); v. צִימְדָּא; Tosef. ib. IV, 1. B. Mets. 116a צ׳ של פרות a pair of cows with the yoke, Rashi (Tosaf. a yoke for cows, consisting of two pieces).Kidd.74b מצִמְדָּהּ Var. in Ar. s. v. צד, v. תַּבְרָא.

    Jewish literature > צֶמֶד

  • 22 צמיד

    צָמִידm. (b. h.; צָמַד) ( closely joined, 1) exactly fitting lid. צ׳ פתיל, v. פָּתִיל. Snh.64a (ref. to הנצמדים, Num. 25:5, in contrast to הדבקים, Deut. 4:4) הנצמדים … כצ׳ פ׳ who were attached to Baal Peor like an air-tight lid, whereas they were ‘attached to the Lord merely as two dates sticking to each other; Yalk. Num. 771. 2) joined, yoked. Num. R. s. 20 (ref. to ויצמד, Num. 25:3) כאדם צ׳ במלאכתו like a man yoked (inseparably attached) to his work. 3) wrist-band, bracelet. Snh. l. c. הנצמדים … כצ׳ על ידי אשהוכ׳ ‘who were attached to Baal Peor, means merely as a bracelet on the hands of a woman, whereas, v. דָּבַק; a. e.Pl. צְמִידִים. Num. R. l. c. כצ׳ על ידיה like ‘the bracelets on her hands (Gen. 24:22). Ib. זו גזירה קשה … ויצמד בצ׳ this was a greater calamity than that of the golden calf, for there it is said (Ex. 32:2), ‘take off the golden rings, but here, ‘and Israel was tied (Num. l. c.) with wristbands. Yalk. Gen. 109; a. e. 4) couple.Pl. as ab. Num. R. l. c. (ref. to ויצמד, v. supra) בתחלה … צ׳ צ׳ זוגותוכ׳ at first they went (into the house of prostitution) secretly, but then they went in jointly, pair-wise, as we speak of צֶמֶד בָּקָר (a pair of oxen); Tanḥ. Bal. 18.

    Jewish literature > צמיד

  • 23 צָמִיד

    צָמִידm. (b. h.; צָמַד) ( closely joined, 1) exactly fitting lid. צ׳ פתיל, v. פָּתִיל. Snh.64a (ref. to הנצמדים, Num. 25:5, in contrast to הדבקים, Deut. 4:4) הנצמדים … כצ׳ פ׳ who were attached to Baal Peor like an air-tight lid, whereas they were ‘attached to the Lord merely as two dates sticking to each other; Yalk. Num. 771. 2) joined, yoked. Num. R. s. 20 (ref. to ויצמד, Num. 25:3) כאדם צ׳ במלאכתו like a man yoked (inseparably attached) to his work. 3) wrist-band, bracelet. Snh. l. c. הנצמדים … כצ׳ על ידי אשהוכ׳ ‘who were attached to Baal Peor, means merely as a bracelet on the hands of a woman, whereas, v. דָּבַק; a. e.Pl. צְמִידִים. Num. R. l. c. כצ׳ על ידיה like ‘the bracelets on her hands (Gen. 24:22). Ib. זו גזירה קשה … ויצמד בצ׳ this was a greater calamity than that of the golden calf, for there it is said (Ex. 32:2), ‘take off the golden rings, but here, ‘and Israel was tied (Num. l. c.) with wristbands. Yalk. Gen. 109; a. e. 4) couple.Pl. as ab. Num. R. l. c. (ref. to ויצמד, v. supra) בתחלה … צ׳ צ׳ זוגותוכ׳ at first they went (into the house of prostitution) secretly, but then they went in jointly, pair-wise, as we speak of צֶמֶד בָּקָר (a pair of oxen); Tanḥ. Bal. 18.

    Jewish literature > צָמִיד

  • 24 או-פר

    (French) au pair, nursemaid, nanny, caretaker for a baby (usually lives in the home of the family)

    Hebrew-English dictionary > או-פר

  • 25 איזוגמטה

    isogamete, either of a pair of uniting gametes that are equal and similar (Biology)

    Hebrew-English dictionary > איזוגמטה

  • 26 איזוגמטי

    adj. isogametic, pertaining to isogametes, pertaining to either of a pair of uniting gametes that are equal and similar (Biology)

    Hebrew-English dictionary > איזוגמטי

  • 27 אסל וזוג דליים

    a yoke and a pair of buckets

    Hebrew-English dictionary > אסל וזוג דליים

  • 28 בני-זוג

    married couple; spouses, partners; pair

    Hebrew-English dictionary > בני-זוג

  • 29 זוג

    v. be matched, paired; coupled; married, wed
    ————————
    pair, couple, twosome, brace, duo

    Hebrew-English dictionary > זוג

  • 30 זוג ג'ינס

    a pair of jeans, pants made out of jeans fabric, jeans

    Hebrew-English dictionary > זוג ג'ינס

  • 31 זוג גרביים

    a pair of socks

    Hebrew-English dictionary > זוג גרביים

  • 32 זוג כפפות

    a pair of gloves

    Hebrew-English dictionary > זוג כפפות

  • 33 זוג רגליים חטובות

    a pair of well-shaped legs

    Hebrew-English dictionary > זוג רגליים חטובות

  • 34 זיווג

    v. to match, pair; couple, mate; marry, wed
    ————————
    pairing, matching, coupling, marriage; mating

    Hebrew-English dictionary > זיווג

  • 35 מרכז הסחר העולמי

    World Trade Center, complex of office buildings in Manhattan (New York, USA) that included a pair of skyscrapers that were among the largest in the world and were known as the "twin towers" (on September 11, 2001, two hijacked planes crashed into the towers causing them to fall to the gound)

    Hebrew-English dictionary > מרכז הסחר העולמי

  • 36 נוח

    adj. comfortable, easy, facile; convenient, handy; kind, pleasant, pleasing, easygoing, ingratiating, lenient
    ————————
    n. Noah, man who built an ark to save his family and a (male-female) pair of every living creature from the great Flood (Biblical) ; male first name
    ————————
    v. be relaxed, given rest, rested, calmed

    Hebrew-English dictionary > נוח

  • 37 צמד

    v. be attached, conjugated
    ————————
    v. be coupled, attached, joined
    ————————
    v. to couple, attach, join
    ————————
    couple, duo, pair, doublet, span, twosome, brace

    Hebrew-English dictionary > צמד

  • 38 צמד-חמד

    the perfect match, the inseparable, lovely pair

    Hebrew-English dictionary > צמד-חמד

  • 39 ריווח

    spacing, (in typography) arranging of spaces, technique of setting a pair of letters closer together than is usual by reducing the space between them, kerning

    Hebrew-English dictionary > ריווח

  • 40 אמפיליא

    אִמְפִּילְיָא, אִמְפִּלְיָא, אִנְפִּי׳, אִנְפִּלְ׳f. (pl. of ἐμπίλιον, impilia) (pair of) felt-shoes, in gen. shoes, socks. Kel. XXVII, 6. Yeb.XII, 1. Ib. 102b א׳ של בגד cloth-shoes; א׳ של עור leather-covered shoes; a. fr.Pl. אִנְפִּילָאֹות, אִנְפִּלָ׳, אִמְפִּילָיֹות, אִנְפִּילִין pairs of Sabb.120a; Y. ib. XVI, 15d שתי א׳ two pairs Gen. R. s. 61. Yeb.102b.

    Jewish literature > אמפיליא

См. также в других словарях:

  • pair — pair …   Dictionnaire des rimes

  • pair — pair, aire (pêr, pê r ) adj. 1°   Égal, semblable, pareil ; ne se dit plus, en ce sens, que dans la locution : sans pair. •   Elles [deux chèvres] avaient la gloire De compter dans leur race, à ce que dit l histoire, L une certaine chèvre au… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Pair — (p[^a]r), n. [F. paire, LL. paria, L. paria, pl. of par pair, fr. par, adj., equal. Cf. {Apparel}, {Par} equality, {Peer} an equal.] [1913 Webster] 1. A number of things resembling one another, or belonging together; a set; as, a pair or flight… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pair — 1. Used as a collective noun, pair is treated as a plural when it denotes two separate items and as a singular when it denotes a unit: so a pair of gloves, scissors, scales, shoes, trousers, etc. are singular whereas a pair of bachelors, dogs,… …   Modern English usage

  • pair — [per] n. pl. pairs or pair [ME paire < OFr < L paria, neut. pl. of par, equal: see PAR1] 1. two similar or corresponding things joined, associated, or used together [a pair of gloves] 2. a single thing made up of two corresponding parts… …   English World dictionary

  • pair — [peə ǁ per] verb [transitive] 1. COMMERCE if two companies, people, or things are paired, they are put into groups of two because they are connected in some way or will work together: • When the new products were paired, encouraging customer… …   Financial and business terms

  • pair up — ˌpair ˈup [intransitive/transitive] [present tense I/you/we/they pair up he/she/it pairs up present participle pairing up past tense …   Useful english dictionary

  • pair — PAIR, pairi, s.m. Titlu purtat de marii vasali ai regelui în Franţa şi în Anglia în evul mediu. ♦ Membru (pe viaţă) al uneia dintre cele două camere legislative din Franţa între 1815 şi 1848. ♦ Titlu de nobleţe în Marea Britanie, care conferă… …   Dicționar Român

  • Pair — Pair, v. i. [imp. & p. p. {Paired}; p. pr. & vb. n. {Pairing}.] 1. To be joined in pairs; to couple; to mate, as for breeding. [1913 Webster] 2. To suit; to fit, as a counterpart. [1913 Webster] My heart was made to fit and pair with thine. Rowe …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pair — 〈[pɛ:r] Adj.; Roulett; bei Zahlen〉 gerade; Ggs impair [frz.] * * * pair [pɛ:ɐ̯ ] <Adj.> [frz. pair < afrz. per < lat. par, ↑ Paar]: (von den Zahlen beim Roulette) gerade. * * * pair   [pɛː …   Universal-Lexikon

  • Pair — 〈[ pɛ:r] m. 6; im alten Frankreich〉 Angehöriger des politisch bevorzugten Hochadels [frz. <lat. paria „Gleiches“] * * * pair [pɛ:ɐ̯ ] <Adj.> [frz. pair < afrz. per < lat. par, ↑ Paar]: (von den Zahlen beim Roulette) gerade. * * *… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»