Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

pagar+(

  • 121 pagar un precio

    (v.) = pay + fee, pay + penalty
    Ex. Information providers pay a fee to British Telecom, and may then charge users for each frame that they consult.
    Ex. The penalty to be paid for this is that the whole file is slightly more than twice the size of the data base.
    * * *
    (v.) = pay + fee, pay + penalty

    Ex: Information providers pay a fee to British Telecom, and may then charge users for each frame that they consult.

    Ex: The penalty to be paid for this is that the whole file is slightly more than twice the size of the data base.

    Spanish-English dictionary > pagar un precio

  • 122 pagar un precio alto por Algo

    (v.) = pay + a premium price for
    Ex. Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.
    * * *
    (v.) = pay + a premium price for

    Ex: Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.

    Spanish-English dictionary > pagar un precio alto por Algo

  • 123 pagar un precio elevado

    (v.) = pay + hefty price
    Ex. Because of the cost of producing print on paper in the Gutenberg era, research publication had to adopt the same economic model as trade publication, and research libraries the world over paid the hefty price = Debido al coste de la impresión en papel en la era de Gutenberg, las publicaciones científicas tuvieron que adoptar el mismo modelo económico que las publicaciones comerciales y las bibliotecas universitarias de todo el mundo pagaron un precio elevado.
    * * *
    (v.) = pay + hefty price

    Ex: Because of the cost of producing print on paper in the Gutenberg era, research publication had to adopt the same economic model as trade publication, and research libraries the world over paid the hefty price = Debido al coste de la impresión en papel en la era de Gutenberg, las publicaciones científicas tuvieron que adoptar el mismo modelo económico que las publicaciones comerciales y las bibliotecas universitarias de todo el mundo pagaron un precio elevado.

    Spanish-English dictionary > pagar un precio elevado

  • 124 pagar un precio exorbitante

    (v.) = pay through + the nose
    Ex. But what is the point of paying through the nose for booze that you can get just as easily at the Supermarket at half the price?.
    * * *
    (v.) = pay through + the nose

    Ex: But what is the point of paying through the nose for booze that you can get just as easily at the Supermarket at half the price?.

    Spanish-English dictionary > pagar un precio exorbitante

  • 125 pagar una deuda

    (v.) = repay + debt, satisfy + debt, pay off + debt, pay up
    Ex. The company, which was close to bankruptcy in 1988, repaid its debts in 1989.
    Ex. Thomas Jefferson willed his book collection to the University of Virginia of which he was the first rector (these books, in fact, were auctioned by his executors to satisfy his debts).
    Ex. It's tempting to splurge on a new hi-fi system or head out on a shopping spree, but the smart option might be to pay off an existing debt.
    Ex. Dennis played her along until she decided to back out at which time he threatened to imprison her unless she paid up $2 million.
    * * *
    (v.) = repay + debt, satisfy + debt, pay off + debt, pay up

    Ex: The company, which was close to bankruptcy in 1988, repaid its debts in 1989.

    Ex: Thomas Jefferson willed his book collection to the University of Virginia of which he was the first rector (these books, in fact, were auctioned by his executors to satisfy his debts).
    Ex: It's tempting to splurge on a new hi-fi system or head out on a shopping spree, but the smart option might be to pay off an existing debt.
    Ex: Dennis played her along until she decided to back out at which time he threatened to imprison her unless she paid up $2 million.

    Spanish-English dictionary > pagar una deuda

  • 126 pagar una factura

    (v.) = settle + invoice, pay + a bill
    Ex. Only cleared invoices should be settled.
    Ex. Just about everybody needs a deposit account to receive pay, pensions and other income and to draw out cash and pay bills.
    * * *
    (v.) = settle + invoice, pay + a bill

    Ex: Only cleared invoices should be settled.

    Ex: Just about everybody needs a deposit account to receive pay, pensions and other income and to draw out cash and pay bills.

    Spanish-English dictionary > pagar una factura

  • 127 pagar una factura atrasada

    (v.) = pay off + bill
    Ex. The article 'Keeping New Year's resolutions while counting down to the new millennium' discusses the following topics: self-discipline; losing weight; stopping smoking; starting an exercise programme; paying off bills; and meeting someone new.
    * * *
    (v.) = pay off + bill

    Ex: The article 'Keeping New Year's resolutions while counting down to the new millennium' discusses the following topics: self-discipline; losing weight; stopping smoking; starting an exercise programme; paying off bills; and meeting someone new.

    Spanish-English dictionary > pagar una factura atrasada

  • 128 pagar una multa

    (v.) = pay + fine
    Ex. Thus a borrower may pay fines at the time the document is checked in.
    * * *
    (v.) = pay + fine

    Ex: Thus a borrower may pay fines at the time the document is checked in.

    Spanish-English dictionary > pagar una multa

См. также в других словарях:

  • pagar — pagar, pagar a escote expr. pagar a medias, cada uno una parte. ❙ «La televisión compensa [...] Por sólo hablar de la públicas, que son las que pagamos a escote...» M. Martín Ferrand, ABC, 6.3.98. ❙ «...y aunque me fijé que pagaban a escote...» M …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • pagar — v. tr. 1. Dar o preço estipulado por (coisa vendida ou serviço feito). 2. Satisfazer (uma dívida, um encargo). 3. Remunerar, recompensar. 4. Expiar. 5.  [Antigo] Aplacar, apaziguar. • v. intr. 6. Embolsar alguém do que lhe é devido. • v. pron.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pagar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) [una cantidad de dinero] [a otra persona] por una mercancía o un servicio: Ester pagó su deuda a Andrés. El cliente pagó mil pesetas por las hechuras del traje. Luisa no pagó la factura en dinero, sino con… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • pagar — (Del lat. pacāre, apaciguar, calmar, satisfacer). 1. tr. Dicho de una persona: Dar a otra, o satisfacer, lo que le debe. 2. Dicho de los géneros que se introducen: Dar derechos. 3. Satisfacer el delito, falta o yerro por medio de la pena… …   Diccionario de la lengua española

  • pagar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: pagar pagando Tiene doble p. p.: uno reg.,pagado, y otro irreg.,pago.     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas,… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • pagar — pagar(se) 1. Cuando significa ‘satisfacer [lo que se debe] o sufragar [un gasto]’, es transitivo: «Paga tus impuestos y tus deudas de honor» (Quintero Danza [Ven. 1991]); «Para dejar mi equipaje pagué dos bolivianos» (Tiempos [Bol.] 13.12.96).… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • pagar — pȁgar m DEFINICIJA zool. morska riba (Pagrus pagrus) iz porodice ljuskavki (Sparidae) ETIMOLOGIJA lat. phager ← grč. phágros …   Hrvatski jezični portal

  • pagar — (Del lat. pacare, apaciguar.) ► verbo transitivo 1 COMERCIO Dar a una persona dinero u otra cosa que se le debe: ■ has de pagar las deudas. SINÓNIMO abonar 2 Cumplir la pena correspondiente a un delito o una falta: ■ pagará todas sus culpas;… …   Enciclopedia Universal

  • pagar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar a alguien dinero o alguna otra cosa a cambio de mercancías, del trabajo realizado o por servicios recibidos: pagar $20, pagar el sueldo, pagar el autobús 2 Pagar al contado, al chas chas Hacerlo con moneda de… …   Español en México

  • pagar — (v) (Básico) intercambiar una cantidad de dinero por un trabajo, servicio o cosa Ejemplos: Cuando quería pagar con la tarjeta, me dijeron que ya no era válida. No te preocupes, hoy por la cena pago yo. Colocaciones: pagar en efectivo, pagar de… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • pagar — resultar perjudicado; cf. perder, salir pagando, pagar el pato; el que pagó al final fui yo, porque los otros todos se hicieron los lesos y terminé limpiando la sala de clases solito , ¿y quién paga para variar, díganme ustedes? El pueblo,… …   Diccionario de chileno actual

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»