Перевод: с латышского на русский

с русского на латышский

package

  • 1 pakotne

    ▪ Termini
    en package inf.
    lv  sk. application package, sk. program package, sk. software package
    ru пакет
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    ru пакет
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > pakotne

  • 2 divrindu korpuss

    ▪ Termini
    lv DIP korpuss
    lv Integrēto shēmu standartkonstrukcija, kurā ievietotās mikroshēmas izvadi izveidoti kā kontaktkājiņas, kas izvietotas abās garākajās šī moduļa malās. sk. single in-line memory module, sk. single in-line package
    ru корпус с двухрядовым расположением выходов
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    lv DIP korpuss
    ru корпус с двухрядовым расположением выходов
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > divrindu korpuss

  • 3 vienrindas korpuss

    ▪ Termini
    lv SIP korpuss
    lv Plakans elektronisko komponentu konstruktīvs elements, kas izveidots līdzīgi modulim SIMM, bet tajā drukāto šķautņspraudņu vietā izvadi izveidoti kā kontaktkājiņas vienā no garākajām korpusa malām. sk. dual in-line package
    ru однорядовый корпус
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    lv SIP korpuss
    ru однорядовый корпус
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > vienrindas korpuss

  • 4 integrētās programmatūras pakotne

    ▪ Termini
    lv Programmatūra, kas ir dažādu lietojumprogrammu (piem., datu bāzu pārvaldības sistēmu, tekstu apstrādes, izklājlapu un datu apmaiņas programmu) apvienojums
    ru интегрированное программное обеспечение
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    ru интегрированное программное обеспечение
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > integrētās programmatūras pakotne

  • 5 lietojumpakotne

    ▪ Termini
    lv Lietojumprogrammu sistēma, ar kurām var risināt noteiktas klases uzdevumus. Lietojumpakotnēs parasti apvieno bieži izmantojamas problēmorientētas lietojumprogrammas
    ru пакет прикладных программ
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    ru пакет прикладных программ
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > lietojumpakotne

  • 6 programmatūras pakotne

    ▪ Termini
    lv Savstarpēji saistītu programmu kopums, kas izveidots kādas noteiktas uzdevumu klases risināšanai un kas ietver visas nepieciešamās palīgprogrammas un programmu dokumentāciju
    ru пакет программ
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    ru пакет программ
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > programmatūras pakotne

  • 7 programmu pakotne

    ▪ Termini
    lv Loģiski radniecīgu programmu moduļu apvienojums, kuri visi piedalās noteikta uzdevuma izpildē
    ru пакет программ
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    ru пакет программ
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > programmu pakotne

  • 8 reklāmas pielikums

    ▪ Termini
    lv ekon.
    ru рекламный вкладыш  (в упаковку товара)
    LZAlvi
    ▪ EuroTermBank termini
    Uzņ, Ek, Dok
    ru peклaмный вклaдыш (в упaкoвку тoвapa)
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > reklāmas pielikums

См. также в других словарях:

  • package — [ paka(d)ʒ; pakɛdʒ ] n. m. • 1968; mot angl. (XVIe), de to pack « emballer » ♦ Anglic. 1 ♦ Inform. Ensemble cohérent de programmes et de documentations commercialisables (⇒ progiciel). 2 ♦ Public. Ensemble des prestations, faisant partie d un… …   Encyclopédie Universelle

  • Package — can refer to:*Packaging and labelling *Mail item larger than a letter *Software package, in computing, a type of file format where software programs and installation material is grouped together **Java package, a concept programming where related …   Wikipedia

  • Package — (engl. Paket) bezeichnet: in der Elektronik die Ummantelung eines integrierten Schaltkreises (z. B. Mikrochip) inklusive der Anschlussstellen (Leads und Pins), siehe Chipgehäuse im Kontext von Betriebssystem Distributionen ein Programmpaket… …   Deutsch Wikipedia

  • Package — Pack age (p[a^]k [asl]j; 48), n. 1. Act or process of packing. [1913 Webster] 2. A bundle made up for transportation; a packet; a bale; a parcel; as, a package of goods. [1913 Webster] 3. A charge made for packing goods. [1913 Webster] 4. A duty… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • package — ▪ I. package pack‧age 1 [ˈpækɪdʒ] noun [countable] 1. TRANSPORT an amount of something or a number of things, packed together and wrapped up ready to be sent somewhere ; = PARCEL: • The company delivers 300,000 packages overnight …   Financial and business terms

  • package — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 (esp. AmE) something wrapped in paper, etc. ⇨ See also ↑parcel ADJECTIVE ▪ big, bulky, compact, neat, small ▪ wrapped ▪ …   Collocations dictionary

  • package — 01. There s a [package] for you waiting to be picked up at the post office. 02. Did you look at the ingredients on this [package] of cookies? They re full of additives. 03. The West has put together an aid [package] to help out those countries… …   Grammatical examples in English

  • package — packageable, adj. /pak ij/, n., v., packaged, packaging. n. 1. a bundle of something, usually of small or medium size, that is packed and wrapped or boxed; parcel. 2. a container, as a box or case, in which something is or may be packed. 3.… …   Universalium

  • package — n. 1) to deliver a package 2) to mail (esp. AE), post (BE); send; unwrap; wrap a package 3) a bulky; neat package 4) (misc.) a package deal * * * [ pækɪdʒ] neat package send unwrap wrap a package post …   Combinatory dictionary

  • package — I. noun Date: 1611 1. archaic the act or process of packing 2. a. a small or moderate sized pack ; parcel b. a commodity or a unit of a product uniformly wrapped or sealed c. a preassembled unit 3. a covering wrapper or container 4 …   New Collegiate Dictionary

  • Package — Pa|ckage 〈[ pæ̣kıdʒ] n.; , s [ dʒız]〉 1. Pauschale, Pauschalangebot (bes. für Reisen) 2. Gesamtheit mehrerer Angebote, Vorschläge, Produkte usw., die als Ganzes betrachtet werden 3. Paket (3), Schachtel, Bündel ● die Reise wird im Package mit… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»