-
1 drive to bay
• pritlacit k múru -
2 nail down
• pritlacit k múru• prinútit• priklincovat• pritlct• pribit• držat -
3 flatten
verb ((often with out) to make or become flat: The countryside flattened out as they came near the sea.) sploštiť sa* * *• vykovat• vyhladit• vyviest z miery• vyvalcovat• vyrovnat• vyrovnat sa• zlomit• zdrvit• zrovnat so zemou• znicit• znížit• zrazit k zemi• zložit• stabilizovat• strhnút lesk• sploštit (sa)• sploštit• sploštit sa• uhladit• pritlacit k zemi• pritlmit• pritlacit• intonovat nízko• rozdrvit• položit• matovat -
4 fold
I 1. [fould] verb1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) zložiť, preložiť2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) zložiť3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) zložiť2. noun1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) záhyb2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) vyhnutý roh•- folded- folder
- folding II [fould] noun(a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) ovčiareň, košiar* * *• vclenit• vmiešat• vrstva• úžlabina• uzavriet do ohrady• zabalit• zastavit• závit• zahalit• zahrnút• žlab• záhyb• zatvárat sa• zložit• zložit sa• zvinút• zovriet• skladat• stádo oviec• strana• stádo oveciek - veriacich• ukoncit• prehnút• prehýnat• preložené miesto• prestat• pritlacit• preložit• prehýbat• privinút• prestat vychádzat• falcovat• húf• byt rozložitelný• byt rozkladací• dat sa zložit• regulácia kmitoctu• ovecky• ovcinec• pojat• kotlina• košiar• násobok• nechat to• ohyb• ohrada -
5 force
[fo:s] 1. noun1) (strength or power that can be felt: the force of the wind.) sila2) (a person or thing that has great power: the forces of Nature.) sila3) ((sometimes with capital) a group of men prepared for action: the police force; the Royal Air Force.) sily; zbor2. verb1) (to make (someone or something) do something, go somewhere etc, often against his etc will: He forced me to give him money.) prinútiť2) (to achieve by strength or effort: He forced a smile despite his grief.) prinútiť sa (k)•- forced- forceful
- forcefully
- forces
- in
- into force* * *• vodopád• vplyv• vnucovat• vnútit• vhánat• vypácit• vyrazit• zasahovat• zintenzívnit• zbor• zrýchlit• znásilnit• zmysel• sila• spôsobit násilie• úcinnost• urýchlit• tiaž• tlak• pritlacit• pretažovat• prinútit• donútit• donútenie• hnat• jednotka• branná moc• otvorit• platnost• pôsobnost• popohnat• moc• násilie• nútit• oddiel -
6 pin
[pin] 1. noun1) (a short, thin, pointed piece of metal used eg to hold pieces of fabric, paper etc together, especially when making clothes: The papers are fastened together by a pin.) špendlík2) (a similar but more ornamental object: a hat-pin.) ihlica2. verb1) (to fasten with a pin: She pinned the material together.) prišpendlíkovať2) (to hold by pressing against something: The fallen tree pinned him to the ground.) pritlačiť•- pinhole
- pinpoint
- pin-up
- pin down
- pins and needles* * *• vývod• kolko• kolík -
7 press
[pres] 1. verb1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) stlačiť, pritlačiť sa2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) lisovať3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) nútiť4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) trvať (na)5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) žehliť2. noun1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) stisk, vyžehlenie2) ((also printing-press) a printing machine.) tlačiarenský stroj3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) tlač; tlačový4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) novinári5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) lis•- pressing- press conference
- press-cutting
- be hard pressed
- be pressed for
- press for
- press forward/on* * *• zatlacit• stlácat• stlacit• tlac• tlak• tlacit• naliehat -
8 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) položiť2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) prestrieť3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) určiť4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dať5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) prinútiť6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) zapadať7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stuhnúť8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nastaviť9) (to arrange (hair) in waves or curls.) upraviť10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) zasadiť11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) napraviť2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) stanovený2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) rozhodnutý3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) premyslený4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) ustrnutý5) (not changing or developing: set ideas.) vyhranený6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) vykladaný3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sada, súbor2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) prijímač3) (a group of people: the musical set.) skupina4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) úprava (vlasov)5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) scéna6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon* * *• vsadit• vyregulovat• vyhasnút• zasychat• zatlct• zasadit• zapadnút (o slnci)• zošlachtit• situovat• skupina• sada• sformovat• súbor• súprava• stuhnút• stavat• umiestnit• usadit sa• primontovat• pritlacit• prístroj• pripravit sa• garnitúra• klesnút na obzor• aparát• dat niekde• dat• rozmiestnit• postavit• položit• množina• nastavit (hodiny)• nastavenie• nastavit• narovnat -
9 stop
[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zastaviť (sa)2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) zabrániť; zastaviť (sa)3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) prestať4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zapchať5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) stlačiť, pritlačiť6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zostať, zdržať sa2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) zastavenie; zastávka2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) zastávka3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) bodka4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, register5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) klin, zarážka•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up* * *• ustat• utesnit• viezt• utesnenie• uzáver• uviazat• zabránit• zachytit• zablokovat• zapchat• záchyt• zapchanie• zaplombovat• zaplombovat(zub)• záverný• zahradit• zastavenie• zarážka• zasadrovanie• zdržanie• zátka• zakotvit• zastavovat• zapriet• zastávka• zadržat• zazátkovat• zastavit• zastavenie sa• závora• zatarasit• zastavit(sa)• zarazit sa• znacka stop• znamenie• zostat bývat• skoncovat• siahat• stanica• strhnút• stlacit• stát v ceste• upevnit• upchat• upchávka• prestávat• prehradit• prestávka• prestat• priviazat• priehrada• priviest do rozpakov• prerušit cinnost• doraz• klapka• blokovat• register• pauza• pokoj• popúštat• kohútik• kolík• koncit• medzipristátie• narážka -
10 strain
I 1. [strein] verb1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) naťahovať (sa); mykať2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) namáhať3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) prepínať, skúšať4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) (pre)cediť2. noun1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) napätie2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) (nervové) vypätie3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) presilenie4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) veľká námaha•- strained- strainer
- strain off II [strein] noun1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) plemeno2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) sklon, dispozícia3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) melódia* * *• verš• vyklbenie• výbuch• vypätie• vymknutie• vypnút• zdráhat sa• záplava• zvierat• znicit• sklon• skrivit sa• snažit sa odpútat• skrivenie• spôsob vyjadrovania• stlácat• tah• stlacit• tlak• tón• trhat• tiect• úryvok• premáhanie• pritlacit• prefiltrovat• pretvorenie• prekrútit• prepätie• príliš namáhat• prílišná námaha• prekrútenie• prepínat• pretažovat• presilnovat• pretaženie• duch• filtrovat• básen• deformovat• deformácia• rod• rasa• rodina• pasírovat• pnutie• pachtit• plemeno• pokazit• pokolenie• poškodenie• poškodit prepínaním• kvapkat• mat námietky• náklonnost• motív• namáhat sa• napínat• násilne vykladat• napnút• nálada• napnutie• napätie• namáhanie• námaha• našponovat -
11 swat
[swot] 1. past tense, past participle - swatted; verb(to crush (a fly etc) by slapping it with something flat: He swatted the fly with a folded newspaper.) pritlačiť, plesnúť2. noun(an act of swatting: He gave the wasp a swat.) udrieť mucholapkou* * *• zabit -
12 put the screws on
(to use force or pressure in dealing with a person: If he won't give us the money, we'll have to put the screws on (him).) pritlačiť k stene
Перевод: со всех языков на словацкий
со словацкого на все языки- Со словацкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Греческий
- Испанский
- Немецкий
- Русский
- Словацкий
- Французский
- Чешский