-
1 płody
pl( rolne) produce* * *pl.Gen. -ów ( rolne) (= dobra natury) produce, crop; płody ziemi fruits of the earth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płody
-
2 płody
-
3 płody rolne
• crops -
4 pł|ód
Ⅰ m (G płodu) 1. foetus GB, fetus US- usunąć a. spędzić płód to abort a foetus2. zw. pl książk., iron., żart. product- płody geniuszu/wyobraźni products of genius/the imagination- płody ludzkiej pracy the fruits of human labour- płody pędzla/pióra nieznanego twórcy paintings by an unknown artist/writings by an unknown author- poronione płody chorego umysłu the products of a diseased mindⅡ płody plt (bogactwa natury) fruits- płody rolne agricultural produce- płody ziemi/lasu the fruits of the earth/forestThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pł|ód
-
5 płód
сущ.• зародыш• плод• порождение• фрукт* * *1) плод (зародыш)2) przen. płód, owoc перен. плодowoc плод (фрукт)* * *♂, Р. płodu 1. плод, зародыш;spędzić \płód разг. вытравить плод, сделать аборт;
2. чаще мн. płody плоды;płody fantazji плоды фантазии (воображения)* * *м, P płodu1) плод, заро́дышspędzić płód — разг. вы́травить плод, сде́лать або́рт
2) чаще мн płody плоды́płody fantazji — плоды́ фанта́зии (воображе́ния)
-
6 płód
płody pl chorobliwej wyobraźni Ausgeburten pl eines kranken Geistes -
7 ziemiopłody
мн. (ед. \ziemiopłodyód ♂, Р. \ziemiopłodyodu) продукты земледелия, плоды земли* * *мн (ед ziemiopłodyód м, P ziemiopłodyodu)проду́кты земледе́лия, плоды́ земли́Syn: -
8 płód
płody długoletniej pracy/talentu Früchte fPl langjähriger Arbeit/des Talents -
9 owoc
m (G owocu) 1. (plon z drzew i krzewów) fruit- owoce pestkowe stone fruit- owoce jadalne/niejadalne edible/inedible fruit- owoc dojrzały/niedojrzały ripe/unripe fruit- owoce leśne fruits of the forest- owoce cytrusowe/tropikalne citrus/tropical fruit- owoce świeże/mrożone fresh/frozen fruit- owoce dojrzewają fruit ripens- zrywać owoce to pick a. pluck fruit- zerwał owoc z drzewa he picked a piece of fruit from the a. a tree- placek z owocami fruit cake2. zw. pl przen. (rezultat, skutek) fruit, result- cieszyć się owocami swojej pracy/zwycięstwa to enjoy the fruit(s) of one’s labour/of victory- oszczędności były owocem ich wielu wyrzeczeń the savings were the result of many sacrifices on their part3. (płody) fruit- drzewa gięły się pod ciężarem owocu the trees were heavy with fruit□ owoc rzekomy Bot. spurious fruit- owoce morza Kulin. seafood■ owoc zakazany książk. forbidden fruit* * *-u; -e; m- owoce* * *mit. przen. fruit; owoce cytrusowe/kandyzowane/pestkowe citrus/candied/stone fruit; owoce morza kulin. seafood; owoc czyichś lędźwi Bibl. the fruit of sb's loins; owoc czyichś starań l. wysiłków przen. the fruit of sb's labor; po owocach poznacie ich Bibl. by their fruits ye shall know them; przynosić owoce przen. (np. o planie) bear fruit; zakazany owoc przen. forbidden fruit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > owoc
-
10 płód
-odu, -ody; loc sg - odzie; mfoetus (BRIT), fetus (US)- płody* * *mi-o-2. (= dzieło) fruit, brainchild; poroniony pomysł stillborn idea.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płód
-
11 rolny
adj(produkt, reforma) agricultural* * *a.agricultural; gospodarka rolna farming, husbandry; gospodarstwo rolne farm; płody rolne farm produce; reforma rolna landowner reform; robotnik rolny farm laborer, Br. farm labourer; farmhand.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rolny
-
12 da|r
m (G daru) 1. (prezent) gift, present- złożyć komuś coś w darze to present sb with a gift of sth- otrzymała w darze haftowany obrus she was given an embroidered tablecloth as a gift- życie jest największym darem life is the greatest gift2. zw. pl. (ofiara) (rzecz) gift; (pieniądze) donation, contribution- dary dla powodzian gifts for flood victims- przekazać dary na odbudowę Starówki to give money towards the rebuilding of the Old Town3. sgt (talent) gift, talent (do czegoś for sth)- mieć dar zjednywania sobie ludzi to have a gift for winning people over- nie miał daru do muzyki he had no talent for music- □ dar języków Relig. the gift of tongues- siedem darów Ducha Świętego Relig. the gifts of the Holy Spirit- dary fortuny a. losu the gifts of fortune- dary morza the fruits of the sea książk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > da|r
-
13 posprząta|ć
pf vt 1. (zrobić porządek) to clean, to tidy up, to tidy [sth] up [salę, pokój]- posprzątać w łazience/kuchni to clean the bathroom/kitchen- posprzątać w szufladzie/na biurku to clear out a drawer/to tidy a desk- posprzątać po kimś to tidy up a. clean up after sb- posprzątać po remoncie/przyjęciu to clean up after the renovation/party ⇒ sprzątać2. (pozbierać) to clear away, to clear [sth] away [gruz, klocki]- posprzątać papiery z biurka to clear away the papers from the desk- posprzątać ze stołu to clear a table- posprzątaj zabawki z podłogi pick up your toys off the floor ⇒ sprzątać3. książk. to gather [płody rolne]- posprzątać zboże/siano z pól książk. to gather grain/hay from the fieldsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posprząta|ć
-
14 roln|y
adj. [polityka] agrarian; [robotnik, płody, przemysł, ziemia] agricultural- bank rolny land bank- gospodarstwo rolne an arable farmThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > roln|y
-
15 płód pł·ód
-
16 rodzić ro·dzić
-dzę, -dzisz; impf rodź lub ródź1. vt1) pf u- (= wydawać na świat) [dziecko] to give birth to2) [płody rolne] to bear2. rodzić się vr1) pf u- dosl to be born -
17 Feldfrüchte
См. также в других словарях:
płody — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. płodydów {{/stl 8}}{{stl 7}} wszelkie dobra pozyskiwane z natury : {{/stl 7}}{{stl 10}}Płody ziemi. Wystawa płodów rolnych. Zbiór płodów leśnych. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
płód — m IV, D. płodu, Ms. płodzie; lm M. płody 1. «zarodek ludzki lub zwierzęcy w późniejszym stadium rozwoju od momentu, kiedy można rozpoznać morfologiczne cechy gatunkowe (u człowieka od trzeciego miesiąca ciąży)» Rozwój płodu. Prawidłowe,… … Słownik języka polskiego
Шайноха, Владислав — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шайноха. Владислав Шайноха польск. Władysław Szajnocha Дата рождения … Википедия
płód — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. płodu, Mc. płodzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zarodek ludzki lub zwierzęcy rozwijający się w organizmie matki w stadium od trzeciego miesiąca ciąży do momentu urodzenia :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Ľudovít Štúr — (Audio|Sk Ludovit Stur.ogg|pronunciation; October 29, 1815 – January 12, 1856), known in his era as Ludevít Velislav Štúr, was the leader of the Slovak national revival in the 19th century, the author of the Slovak language standard eventually… … Wikipedia
Туровский — Казимир Иосиф (Turowski) польский писатель; род. в 1813 г. в Галиции; среднее образование получил в Перемышле; занимался сельским хозяйством в своем поместье, в то же время сочиняя стихотворения и статьи по сельскому хозяйству. Таковы… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ľudovít Štúr — homme politique, philosophe, historien, linguiste, enseignant, écrivain, poète, journaliste d opinion, romancier, rédacteur, pédagogue … Wikipédia en Français
Kheraskov, Mikhail Matveyevich — ▪ Russian writer born Nov. 5 [Oct. 25, Old Style], 1733, Pereyaslav, Poltava province, Ukraine, Russian Empire [now Pereyaslav Khmelnitsky, Ukraine] died Oct. 9 [Sept. 27], 1807, Moscow, Russia epic poet, playwright, and influential… … Universalium
Tolstoj — Tolstọj, Tolstọi, russische Adelsfamilie, die auf die Mitte des 14. Jahrhunderts zurückgeht und 1724 den Grafentitel erhielt. Literatur: N. Tolstoy: Das Haus Tolstoi. 24 Generationen russ. Gesch. 1353 1983 (a. d. Engl., 1985) Bedeutende … Universal-Lexikon
dar — m IV, D. u, Ms. darze; lm M. y 1. «to, co się komuś daje, ofiarowuje; upominek, prezent, ofiara, datek; akt podarowania» Bogaty, hojny, szczodry dar. Dar ślubny. Dary w naturze, w pieniądzach. Dar dla matki, dla nowożeńców. Dary na odbudowę Zamku … Słownik języka polskiego
kopać — ndk IX, kopaćpię, kopaćpiesz, kop, kopaćał, kopaćany kopnąć dk Va, kopaćnę, kopaćniesz, kopaćnij, kopaćnął, kopaćnęła, kopaćnęli, kopaćnięty, kopaćnąwszy 1. «uderzać coś lub kogoś nogą» Kopać piłkę. Kopnąć kogoś w bójce. Koń kopnął woźnicę. ◊… … Słownik języka polskiego