-
1 płacz
m (G płaczu) 1. zw. sg (łzy) crying- wybuch płaczu a flood of tears- oczy czerwone od płaczu eyes red from crying- wybuchnąć płaczem to burst out crying- zanosić się płaczem a. od płaczu to cry wildly- powstrzymać się od płaczu to choke back a. hold back one’s tears- powiedzieć coś z płaczem to say sth crying- płaczem niczego nie załatwisz crying won’t get you anywhere- być bliskim płaczu to be on the verge of tears- zbierało jej się na płacz she was about to cry- zza drzwi dochodził cichy płacz there was soft crying from behind the door- słychać było głośne płacze loud crying could be heard- skończyć się płaczem [zabawa, gra] to end in tears- ona nagle (uderzyła) w płacz! she suddenly burst into tears!2. przen. (narzekanie) lament- podnieść płacz z powodu czegoś to start lamenting sth3. przen. (odgłos) wail- płacz wiolonczeli the wail of a cello- płacz wiatru za oknami the wail of the wind outside- płacz psa the whining of a dog4. Ogr. bleeding■ będzie płacz i zgrzytanie zębów Bibl. there will be weeping and gnashing of teeth; żart. someone’s going to be very sorry!* * *-u; -ecrying, weepingwybuchnąć płaczem — ( perf) to burst into tears
* * *miGen.pl. -ów cry; komuś jest do płaczu sb is on the brink of tears; powstrzymywać się od płaczu fight back tears; wybuchnąć płaczem burst into tears.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płacz
-
2 płacz
сущ.• плач* * *плачlit. tren (gatunek) лит. плач (жанр)* * *♂, Р. \płaczu плач;zbiera mu się na \płacz ему хочется плакать; он готов расплакаться; zanosić się od \płaczu плакать навзрыд
* * *м, P płaczuzbiera mu się na płacz — ему́ хо́чется пла́кать; он гото́в распла́каться
zanosić się od płaczu — пла́кать навзры́д
-
3 płacz
płacz m (-u; -e) Weinen n -
4 płacz
wybuchnąć \płaczem in Tränen ausbrechenkomuś jest do \płaczu jdm ist weinerlich zumute, jdm ist nach Heulen ( fam) -
5 płacz|ek
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płacz|ek
-
6 płacz|ka
f 1. pot. (beksa) crybaby pot., pejor. 2. Hist. mournerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płacz|ka
-
7 płacz
1. larmes2. pleurer3. pleurs4. sanglot -
8 płacz
caoin -
9 płacz
qaj -
10 płacz
ağlamak -
11 płacz
-u, -em[rozpaczliwy] crying -
12 płacz
[плач]m -
13 płacz
verkti -
14 płacz
ч плач; голосіння -
15 płacz
1 hiyaw2 iyak3 iyák4 sigaw5 sumigaw6 tangis -
16 płacz
κλαίω -
17 choć siądź i płacz
хоть карау́л кричи́; хоть плачь -
18 uderzyć w płacz
= uderzyć w bek разреве́ться, гро́мко за́плакать -
19 zebrało się jej na płacz
она́ гото́ва распла́каться (разреве́ться) -
20 bezdźwięczny płacz
глухой плачOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > bezdźwięczny płacz
См. также в других словарях:
płacz — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. u, lm D. ów {{/stl 8}}{{stl 7}} wylewanie łez zwykle połączone z łkaniem, będące wyrazem uczuć (często bólu, smutku itp.) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Cichy, rozdzierający, nieutulony, gorzki płacz. Płacz po utracie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
płacz — i zgrzytanie zębów a) «ewangeliczne określenie mąk piekielnych» b) żart. «ciężka sytuacja, zmartwienie, kłopot»: Tili zapomniała przysunąć matce sos i wpadła na pięćdziesiąt groszy. Był płacz i zgrzytanie zębów. M. Wańkowicz, Ziele. Dolina płaczu … Słownik frazeologiczny
płacz — m II, D. u; lm M. e, D. ów «wylewanie, ronienie łez, często połączone ze szlochem; stan człowieka zdenerwowanego, wzruszonego, któremu łzy z oczu płyną» Bezgłośny, rzewny, spazmatyczny płacz. Oczy czerwone od płaczu. Był wyczerpany płaczem.… … Słownik języka polskiego
płacz i zgrzytanie zębów — {{/stl 13}}{{stl 7}} żartobliwie o ciężkiej, kłopotliwej sytuacji, wielkim zmartwieniu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jeśli nie poprawicie ocen niedostatecznych, to na koniec roku będzie płacz i zgrzytanie zębów. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uderzyć w płacz [ryk, bek i syn.] — {{/stl 13}}{{stl 7}} rozpłakać się nagle : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chłopak na to uderzył w ryk i uciekł do kąta. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zgrzytanie — Płacz i zgrzytanie zębów zob. płacz … Słownik frazeologiczny
Sinfonía n.º 3 (Górecki) — La madre de Lemminkäinen ( Lemminkäisen äiti , 1897) de Akseli Gallen Kallela es una evocación reciente de los temas de la maternidad y … Wikipedia Español
uderzyć — 1. Coś uderzyło komuś do głowy «ktoś stał się zarozumiały, zbyt pewny siebie i okazuje innym swoją wyższość»: Uwielbiam słuchać zwierzeń gwiazdorów show biznesu. Najczęściej sława uderza im do głowy. Cosm 4/1999. 2. Coś uderza (kogoś) czymś «coś… … Słownik frazeologiczny
uderzać — 1. Coś uderzyło komuś do głowy «ktoś stał się zarozumiały, zbyt pewny siebie i okazuje innym swoją wyższość»: Uwielbiam słuchać zwierzeń gwiazdorów show biznesu. Najczęściej sława uderza im do głowy. Cosm 4/1999. 2. Coś uderza (kogoś) czymś «coś… … Słownik frazeologiczny
utulić — (czyjś) płacz, żal, ból «ukoić, uśmierzyć czyjś płacz, żal, ból»: Do ciebie, Rudolfie, należy utulić ból Bianki, kochać ją podwójną miłością, zastąpić jej ojca. B. Schulz, Sanatorium … Słownik frazeologiczny
utulać — Utulić (czyjś) płacz, żal, ból «ukoić, uśmierzyć czyjś płacz, żal, ból»: Do ciebie, Rudolfie, należy utulić ból Bianki, kochać ją podwójną miłością, zastąpić jej ojca. B. Schulz, Sanatorium … Słownik frazeologiczny