-
1 springbus
n. petard -
2 voetzoeker
n. squib, cracker, petard, serpent -
3 proppenschieter
-
4 rotje
opétard m -
5 batterij
4 [groep gelijksoortige eenheden] batterie♦voorbeelden: -
6 blaffer
-
7 bonje
♦voorbeelden:bonje maken • chercher la bagarre -
8 daar komt bonje van
daar komt bonje van -
9 daar zullen we (zul je) het hebben
daar zullen we (zul je) het hebbenDeens-Russisch woordenboek > daar zullen we (zul je) het hebben
-
10 een gillende keukenmeid
een gillende keukenmeid -
11 hebben
1 [algemeen] avoir2 [verdragen] supporter♦voorbeelden:gelijk hebben • avoir raisonmag ik dat potlood even van je hebben? • je peux t'emprunter ton crayon une seconde?〈 zelfstandig〉 iemands hele hebben en houden • toutes les possessions de qn.(het) met iemand te doen hebben • plaindre qn.dagelijks met iemand te doen hebben • avoir journellement affaire à qn.je hebt alleen maar te doen wat ik zeg • tu n'as qu'à faire ce que je te disgeen klagen hebben • ne pas avoir à se plaindremag ik dat hebben? • je peux l'avoir?iets moeten hebben • vouloir absolument qc.van wie heb je dat? • qui t'a dit ça?hoe laat heb je het? • quelle heure as-tu?hoe heb ik het nu, hoe hebben we het nu met elkaar? • que faut-il penser de tout cela?het druk hebben • être très occupéwij hebben het goed met elkaar • nous nous entendons bienhoe heb ik het nu met je? • qu'est-ce que tu me fais là?ik heb het niet uit mijzelf • je ne l'ai pas inventéhebt u nog iets? • d'autres questions?het heeft er veel van dat … • tout porte à croire que … 〈+ aantonende wijs〉men weet niet wat men aan hem heeft • on ne sait jamais à quoi s'en tenir sur son compteiets bij zich hebben • avoir qc. sur soihet in zijn rug hebben • souffrir du doszij hebben iets met elkaar • ils ont une liaisoniets vrolijks over zich hebben • avoir l'air joyeuxiemand tot man hebben • avoir qn. pour marivan wie heeft hij dat? • de qui tient-il cela?veel van iemand hebben • tenir beaucoup de qn.zij heeft het niet van een vreemde • elle a de qui tenirhij heeft er niets op tegen • il n'a rien contreeen klap van heb ik jou daar • une gifle magistrale2 hij kan niet veel hebben • 〈m.b.t. drank〉 il ne supporte guère l'alcool; 〈 vlug overstuur〉 il panique très viteiets kunnen hebben • pouvoir supporter qc.iets niet willen hebben • ne pas vouloir de qc.〈 pejoratief〉 wat moet je (van me) hebben? • qu'est-ce que tu me veux?ik moet er niets van hebben • 〈 niets mee te maken〉 je ne veux pas en entendre parler; 〈 houd er niet van〉 très peu pour moi, mercimoet je net Freek hebben • et c'est à Freek que tu demandes ça?; 〈 dat is dé man〉 oh! alors Freek, c'est l'homme qu'il (te, nous) fautwaar wil je me hebben? • où veux-tu que je me mette?nu kom je waar ik je hebben wil • maintenant tu vois où je veux en venirwat had u gehad willen hebben? • vous désirez?iets zus of zo (gedaan) willen hebben • vouloir (qu'on fasse) qc. de telle ou telle façonwe zullen hem hebben • on l'auradan heb je dat • voilà, c'est ce qui arrivedaar zullen we (zul je) het hebben • il va y avoir du pétarddaar hebben we het (gedonder) • ça y est, voilà les emmerdements qui (re)commencentdaar heb je het al • nous y voilàje hebt ook groene druiven • il y a aussi des raisins verts〈 in opsommingen〉 daar heb je … • (alors) voilà …ik heb niets aan die prullen • cette camelote ne me sert à rienwat zullen we nu hebben • allons bon, quoi encore?daar heb je hem lelijk mee • là tu le tiens biendat heb je ervan • on pouvait s'y attendrede hoeveelste hebben we? • on est le combien aujourd'hui?liever hebben • aimer mieuxhij had het niet meer • il n'en pouvait pluswel heb ik ooit! • a-t-on jamais (vu)!heb je ooit van je leven! • a-t-on jamais vu de la vie!ik heb het niet op hem • je ne l'aime pasik zal het er met hem over hebben • je lui en parleraiik heb het tegen jou • c'est à toi que je parlehem om hebben • être bourré→ link=god godII 〈 hulpwerkwoord〉1 [ter aanduiding van de voltooide tijd bij werkwoorden] avoir ⇒ 〈 met wederkerend werkwoord, sommige werkwoorden die een beweging uitdrukken〉 être♦voorbeelden:gelachen dat we hebben! • qu'est-ce qu'on a ri!hij heeft het weggegeven • il l'a donné -
12 keukenmeid
-
13 klapper
-
14 klapsigaar
-
15 proppenschieter
-
16 rotje
♦voorbeelden: -
17 stickie
-
18 voetzoeker
-
19 bedrieger
-
20 de bedrieger bedrogen
de bedrieger bedrogenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de bedrieger bedrogen
См. также в других словарях:
pétard — [ petar ] n. m. • 1584; petart 1495; de pet 1 ♦ Charge d explosif placée dans une enveloppe, qu on utilise pour détruire des obstacles, comme dispositif de signalisation acoustique ou en pyrotechnie. Les pétards du 14 Juillet. Allumer un pétard.… … Encyclopédie Universelle
Petard — Pétard Pour les articles homonymes, voir Pétard (homonymie). Une chaîne de pétards pour le nouvel an chinois Un pétard est un dispositif exp … Wikipédia en Français
petard — Petard. s. m. Sorte de machine de fer ou de fonte, qui estant chargée de poudre à canon, & couverte avec un madrier, sert à enfoncer les portes d une ville qu on veut surprendre. Charger un petard. appliquer le petard à une porte. le petard ne… … Dictionnaire de l'Académie française
petard — [pi tärd′] n. [Fr pétard < péter, to break wind < pet, fart < L peditum < peditus, pp. of pedere, to break wind < IE base * pezd , of echoic orig.] 1. a metal cone filled with explosives, fastened in ancient warfare to walls and… … English World dictionary
petard — 1590s, small bomb used to blow in doors and breach walls, from Fr. pétard (late 16c.), from M.Fr. péter break wind, from O.Fr. pet a fart, from L. peditum, properly neut. pp. of pedere to break wind (in M.L. pettus). Surviving in phrase hoist… … Etymology dictionary
petard — ► NOUN historical ▪ a small bomb made of a metal or wooden box filled with powder. ● be hoist with (or by) one s own petard Cf. ↑be hoist with one s own petard ORIGIN French, from péter break wind … English terms dictionary
petard — m. pétard; mèche d un fouet; ornith. motteux; détonation; explosion … Diccionari Personau e Evolutiu
Petard — Pe*tard , n. [F. p[ e]tard, fr. p[ e]ter to break wind, to crack, to explode, L. pedere, peditum.] (Mil.) A case containing powder to be exploded, esp. a conical or cylindrical case of metal filled with powder and attached to a plank, to be… … The Collaborative International Dictionary of English
petard — index bomb Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Pétard — Nom porté dans l Ouest (44) et en Bourgogne (71). On le considère généralement comme un sobriquet appliqué à celui qui pète bruyamment … Noms de famille
Petard — A petard was a small bomb used to blow up gates and walls when breaching fortifications. The term has a French origin and dates back to the XVI century. [ [http://dictionary.reference.com/browse/petard#prof Dictionary.reference.com] ] In a… … Wikipedia