Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

péculat/ru/xx

  • 1 péculat

    péculat pekyla]
    nome masculino
    DIREITO peculato

    Dicionário Francês-Português > péculat

  • 2 péculat

    péculat [peekuulaa]
    〈m.〉 formeel

    Dictionnaire français-néerlandais > péculat

  • 3 péculat

    m
    хищение государственных средств; растрата

    БФРС > péculat

  • 4 pèculat

    сущ.
    общ. растрата, хищение государственных средств

    Французско-русский универсальный словарь > pèculat

  • 5 péculat

    ابتزاز

    Dictionnaire Français-Arabe > péculat

  • 6 péculat

    malwersacja

    Dictionnaire français-polonais > péculat

  • 7 péculat

    m. (lat. peculatus) злоупотреба с обществени, държавни средства.

    Dictionnaire français-bulgare > péculat

  • 8 crimen

    crimĕn, ĭnis, n. [st2]1 [-] accusation, grief, chef d’accusation, reproche, plainte. [st2]2 [-] cause (réelle); prétexte. [st2]3 [-] accusé (poét.). [st2]4 [-] sujet d'accusation, crime, faute, délit, tort. [st2]5 [-] commerce illicite, galanterie, adultère, déshonneur, infamie. [st2]6 [-] auteur d'un mal, coupable d'un crime.    - in aliquem crimen intendere (inferre): porter une accusation contre qqn.    - dare alicui crimini pecuniam accepisse: accuser qqn d’avoir reçu de l’argent.    - esse in crimine: être poursuivi en justice.    - in crimen vocari: être accusé.    - crimen defendere: combattre une accusation.    - illa diluam quae de peculatu mihi iste objecit, Cic.: je me laverai de son accusation de péculat.
    * * *
    crimĕn, ĭnis, n. [st2]1 [-] accusation, grief, chef d’accusation, reproche, plainte. [st2]2 [-] cause (réelle); prétexte. [st2]3 [-] accusé (poét.). [st2]4 [-] sujet d'accusation, crime, faute, délit, tort. [st2]5 [-] commerce illicite, galanterie, adultère, déshonneur, infamie. [st2]6 [-] auteur d'un mal, coupable d'un crime.    - in aliquem crimen intendere (inferre): porter une accusation contre qqn.    - dare alicui crimini pecuniam accepisse: accuser qqn d’avoir reçu de l’argent.    - esse in crimine: être poursuivi en justice.    - in crimen vocari: être accusé.    - crimen defendere: combattre une accusation.    - illa diluam quae de peculatu mihi iste objecit, Cic.: je me laverai de son accusation de péculat.
    * * *
        Crimen, criminis, n. g. Cic. Crime, Cas qu'on a commis.
    \
        Crimen. Cic. Blasme, Reprehension, Accusation de quelque cas que le repreneur ou l'accusateur pretend estre punissable.
    \
        Frustra mala omnia ad crimen fortunae relegamus. Quint. Pour neant rejectons nous le blasme de noz maulx sur fortune, C'est folie d'en blasmer fortune, D'en donner le blasme à fortune.
    \
        Proditionis crimen inferre alicui. Cic. L'accuser de trahison.
    \
        Acerbare crimen alicuius. Claud. Aigrir.
    \
        Adducere in crimen. Plin. Blasmer, Coulper, Encoulper.
    \
        Falsi criminis reum agi. Ouid. Estre accusé d'un faulx crime.
    \
        Auertere crimen in aliquem. Quintil. Rejecter le blasme sur aucun.
    \
        Dare crimini. Cic. Blasmer, Accuser.
    \
        Eluere crimen. Ouid. Purger, S'en laver.
    \
        Excutere a se crimen. Quintil. Se descharger.
    \
        Exhibere tacitum crimen aliqua nota. Seneca. Manifester.
    \
        Facere crimen. Cic. Commettre un crime, ou Faire une faulte.
    \
        Habere crimen ab aliquo. Cic. Le scavoir et tenir d'aucun.
    \
        De aliquo crimen habere virgo dicitur. Ouid. Quand elle est engrossie d'aucun.
    \
        Induere crimen alicui. Stat. Le charger de quelque cas, et luy mettre à sus.
    \
        Inferre alicui crimina. Cic. Luy mettre à sus quelque cas.
    \
        Insequi crimen alicuius. Ouid. Persecuter, Punir le peché, et la faulte d'aucun.
    \
        Manifestus criminum. Tacit. Convaincu des cas.
    \
        Molitur crimina. Tacit. Il machine et aposte une accusation, Il forge.
    \
        Anteactae vitae crimina purgare. Quintil. Se justifier ou purger et laver des crimes.
    \
        Loco criminis putare aliquid. Cic. Le tenir et estimer à crime.
    \
        Rescindere crimina alicuius. Ouid. Renouveler, Remettre en avant et en memoire, Ramentevoir.
    \
        Nefario crimine solui. Cic. Estre delivré et deschargé.
    \
        In crimine esse. Cic. Daretque operam vt is eo crimine damnaretur, ne ipse esset in crimine. De paour qu'on ne l'accusast de ce cas.
    \
        Vita rustica quam tu probro et crimini putas esse oportere. Cic. Que tu estime estre reprochable.
    \
        Trahere crimen in se. Ouid. Prendre sur soy.
    \
        Trahere in crimen. Tacit. Mesler aucun parmi une accusation, comme estant des complices.
    \
        Transferre crimen a se in alium. Cic. Se descharger du blasme ou crime, et en charger un autre, Luy en jecter le chat aux jambes.
    \
        Venire in partem criminis Ouid. Estre participant du cas.
    \
        In crimen vocare aliquid, pro Crimini dare. Cic. Blasmer, Accuser, Reprendre.
    \
        Crimen. Terent. Faulx rapport, Faulx souspecon.

    Dictionarium latinogallicum > crimen

  • 9 emergo

    ēmergo, ĕre, ēmersi, ēmersum [st1]1 - tr. - faire sortir, élever (au-dessus), faire apparaître.    - emergere se: sortir, s'élever, apparaître, émerger.    - pars sese emergit in astra, Manil. 5, 198: une partie monte dans les cieux.    - emergere se ex malis, Nep.: sortir du malheur.    - ut possim rerum tantas emergere moles, Manil. 1, 116: pour me tirer avec bonheur d'un sujet aussi difficile.    - emergi, passif: sortir de. [st1]2 - intr. - [abcl][b]a - sortir de l'eau. - [abcl]b - sortir de, s'élever, se lever, apparaître, se montrer. - [abcl]c - se tirer de.[/b]    - equus emersit e flumine, Cic. Div. 2, 31: le cheval sortit du fleuve.    - ex peculatus judicio emergere, Cic.: se tirer d’un procès pour péculat (pour malversation).    - ex mendicitate emergere, Cic. Vatin. 9: sortir de la misère.    - ex sermone emersit, Cic. Cael. 31.75: il s'est débarrassé de cette réputation.    - tantis sceleris indicium per Fulviam emersit, Flor. 4, 1, 6: un tel attentat fut dénoncé par Fulvie.    - ex quo magis emergit, quale sit decorum illud, Cic. Off. 1, 31: d'où l'on voit plus clairement ce qu'est cette bienséance.    - voir emersus.
    * * *
    ēmergo, ĕre, ēmersi, ēmersum [st1]1 - tr. - faire sortir, élever (au-dessus), faire apparaître.    - emergere se: sortir, s'élever, apparaître, émerger.    - pars sese emergit in astra, Manil. 5, 198: une partie monte dans les cieux.    - emergere se ex malis, Nep.: sortir du malheur.    - ut possim rerum tantas emergere moles, Manil. 1, 116: pour me tirer avec bonheur d'un sujet aussi difficile.    - emergi, passif: sortir de. [st1]2 - intr. - [abcl][b]a - sortir de l'eau. - [abcl]b - sortir de, s'élever, se lever, apparaître, se montrer. - [abcl]c - se tirer de.[/b]    - equus emersit e flumine, Cic. Div. 2, 31: le cheval sortit du fleuve.    - ex peculatus judicio emergere, Cic.: se tirer d’un procès pour péculat (pour malversation).    - ex mendicitate emergere, Cic. Vatin. 9: sortir de la misère.    - ex sermone emersit, Cic. Cael. 31.75: il s'est débarrassé de cette réputation.    - tantis sceleris indicium per Fulviam emersit, Flor. 4, 1, 6: un tel attentat fut dénoncé par Fulvie.    - ex quo magis emergit, quale sit decorum illud, Cic. Off. 1, 31: d'où l'on voit plus clairement ce qu'est cette bienséance.    - voir emersus.
    * * *
        Emergo, emergis, emersi, emersum emergere. Cic. Sourdre hors l'eaue et se monstrer.
    \
        Posteaquam emergere authoritatem vestram a fluctibus illis seruitutis vidit, etc. Cic. Sortir hors, Eschapper.
    \
        Emergere e patrio regno. Cic. Saillir hors.
    \
        Emergere ex iudicio peculatus. Cic. Eschapper.
    \
        Emergere ex mendicitate. Cic. Sortir hors de povreté.
    \
        Emergere ex aliquo negotio. Cic. Se despestrer de quelque affaire, et en sortir hors.
    \
        Emerseram commode ex Antio in Appiam. Cic. J'estoye sorti.
    \
        Emergere vtero infans dicitur. Plin. Sortir hors.
    \
        Emersit e mari insula. Plin. S'est apparue et monstree.
    \
        Quum ventus emersit. Plin. Quand le vent a trouvé issue, et est sorti hors des cavernes.
    \
        Emergere, et se ad frugem bonam recipere. Cic. Se retirer des voluptez et delices.
    \
        Ad summas emergere opes. Lucret. Monter et parvenir.
    \
        Emergi, Impersonale. Terent. Tot res repente circunuallant, vnde emergi non potest. D'où on ne se peult retirer.

    Dictionarium latinogallicum > emergo

  • 10 peculatus

    peculātŭs, ūs, m. [st2]1 [-] péculat, concussion, détournement de fonds publics, malversation. [st2]2 [-] privation d'un bien.    - peculatum facere, Cic.: être concussionnaire, détourner des fonds publics.
    * * *
    peculātŭs, ūs, m. [st2]1 [-] péculat, concussion, détournement de fonds publics, malversation. [st2]2 [-] privation d'un bien.    - peculatum facere, Cic.: être concussionnaire, détourner des fonds publics.
    * * *
        Peculatus, huius peculatus, pen. prod. Cic. Larrecin de l'argent du prince ou public.

    Dictionarium latinogallicum > peculatus

  • 11 растрата

    ж.
    péculat m; dilapidation f, détournement m; déprédation f

    соверши́ть растра́ту — faire un détournement (de fonds)

    * * *
    n
    1) gener. dissipation, divertissement de fonds, déprédation, détournement de fonds, dilapidation, malversation, pèculat, détournement
    2) law. concussion (гл. обр. государственных средств)
    3) busin. (вообще) détournement de fonds, gaspillage de (qch) (чего-л)

    Dictionnaire russe-français universel > растрата

  • 12 казнокрадство

    с. уст.
    dilapidation f des fonds de l'Etat; péculat m

    БФРС > казнокрадство

  • 13 растрата

    БФРС > растрата

  • 14 peculato

    nome masculino
    DIREITO péculat

    Dicionário Português-Francês > peculato

  • 15 embezzlement

    Crim. malversation; détournement de fonds; péculat; escroquerie; abus de confiance

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > embezzlement

  • 16 payoff

    1) rentabilité; rapport; profit; bénéfice
    2) paiement; remboursement; désintéressement
    3) pot-de-vin; dessous-de-table; pf. concussion; péculat

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > payoff

  • 17 peculation

    Crim. péculat; malversation; détournement de fonds

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > peculation

  • 18 казнокрадство

    с. уст.
    dilapidation f des fonds de l'Etat; péculat m
    * * *
    n
    1) gener. dilapidation

    Dictionnaire russe-français universel > казнокрадство

  • 19 хищение государственных средств

    Dictionnaire russe-français universel > хищение государственных средств

  • 20 ابتزاز

    soutirage; ponction; péculat; extorsion; exaction; concussionnaire; concussion; chantage; carottage

    Dictionnaire Arabe-Français > ابتزاز

См. также в других словарях:

  • péculat — [ pekyla ] n. m. • 1530; lat. peculatus, de peculari, rad. peculium ♦ Admin. Détournement des deniers publics. ⇒ concussion. ⇒PÉCULAT, subst. masc. DR. ROMAIN, DR. PÉNAL, vieilli. Soustraction ou détournement des fonds publics ou des biens de l… …   Encyclopédie Universelle

  • peculat — peculát s. n., pl. peculáte Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  PECULÁT s.n. (jur.) Furt de bani publici comis de către un mânuitor al lor. [< lat. peculatus, cf. fr. peculat] …   Dicționar Român

  • peculat — PECULAT. s. m. Vol des deniers publics par celuy qui en a le maniement & l administration. Le crime de peculat. accusé de peculat. le peculat est un crime capital …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Peculat — Peculat, bedeutet im weiteren Sinne die Entwendung öffentlichen Eigenthums u. umfaßt gemeinrechtlich a) den Kirchenraub (Crimen sacrilegii), b) das Crimen residui, die Verwendung von anvertrauten öffentlichem Eigenthum zu Privatzwecken, u. c) den …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Peculat — Peculat, lat., Diebstahl an öffentlichem Gut (Kirchenraub, Diebstahl am Staatsvermögen) …   Herders Conversations-Lexikon

  • Péculat — Droit romain La loi Julia sur le péculat (Lex Iulia de peculatu et pecunia residua, 59 58 av. J. C.) défendait que personne n enlève, n intercepte, ne tourne à son profit quelque chose de l argent sacré, religieux ou public, ou ne fasse en sorte… …   Wikipédia en Français

  • péculat — (pé ku la ; le t ne se prononce pas et ne se lie pas) s. m. Profit personnel fait sur des deniers publics par un homme auquel l administration ou le dépôt en est confié. •   Le péculat est naturel dans les États despotiques, MONTESQ. Espr. V, 15 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PÉCULAT — s. m. Vol des deniers publics, fait par ceux qui en ont le maniement et l administration. Le crime de péculat. Être accusé de péculat …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PÉCULAT — n. m. Vol des deniers publics fait par ceux qui en ont le maniement et l’administration. Le crime de péculat. être accusé de péculat …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • culat — péculat …   Dictionnaire des rimes

  • Fouquet d'Anjou — Nicolas Fouquet Pour les articles homonymes, voir Fouquet. Nicolas Fouquet, né à Paris, baptisé le 27 janvier 1615, mort à Pignerol le 3 avril 1680, vicomte de Melun et de Vaux, marquis de Belle Isle, était un homme d État… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»