-
1 The grass is always greener on the other side of the fence.
Græsset er altid grønnere på den anden side af hækken.English-Danish mini dictionary > The grass is always greener on the other side of the fence.
-
2 overnight delivery risk
Den risiko, der opstår på baggrund af forskelle i tidszoner, der medfører, at betaling eller levering på den ene side sker, uden at det før næste dag kan vides, om modydelsen er ydet planmæssigt på den anden side. Forekommer typisk, hvor levering finder sted i Europa mod betaling i USD i New York. -
3 overnight delivery risk
Den risiko, der opstår på baggrund af forskelle i tidszoner, der medfører, at betaling eller levering på den ene side sker, uden at det før næste dag kan vides, om modydelsen er ydet planmæssigt på den anden side. Forekommer typisk, hvor levering finder sted i Europa mod betaling i USD i New York.English-Danish financial dictionary > overnight delivery risk
-
4 on the other hand
på den anden side -
5 გადაღმა
på den anden side -
6 за
præp. bag, efter, for, for, for, i, mod, om, på, pr. per* * *Ipræpm akk1 om retningen "hvorhen?" (hen, ind, ned, om, op, over, ud etc) bag, på den anden side af; uden forвыйти за пределы разумного gå ud over ell. ligge hinsides al sund fornuftехать за город tage på landet, tage en tur uden for byenсесть за стол gå til bords; sætte sig ved ell. bag sit bord2 om "holdepunktet" i, om, vedвзять за руку tage i ell. ved håndenвзяться за работу tage fat på sit arbejde, gå i gang med at arbejde3 om afstand i tid og rum, dobbeltpræpled, udelades i oversза 5 километров до ell от города 5 km. før ell. fra byenза 5 минут до начала сеанса 5 min. før forestillingen skal ell. skulle begynde4 om tiden gennem, i (løbet af); på; overза неделю 1) på en uge 2) hvis "дo + gen " er underforstået, jvf.3 en uge forinden, ugen førза последнее время gennem ell. i den senere tidдалеко за полночь 1) det er langt over midnat 2) indtil langt over midnat5 om årsag, pris o.a. for; formedelst; modза то, что... fordi, for (at)ругать кого-н. за что -н. skælde ngn ud for ngt6 om formålet, hensigten (til fordel) forступиться за кого-н. gå i brechen, lægge et godt ord ind for ngn, forsvare ngnручаться за что-н. stå inde for ngt7 om måden o.a.(i stedet) for, somраoдтать за двоих arbejde for to.II præpm instr1 om stedet "hvorhenne?" (henne, inde, nede, omme, oppe, ovre, ude etc.) bag(ved), på den anden side af; hinsides; uden forза городом (ude) på landet, uden for byenза облаками bag skyerne; oven over skyerne2 om rækkefølge i tid og rumза дождями наступила жара efter en periode med regn kom der en hedebølgeвслед за кем-н. (bag)efter ngnдруг за другом den ene efter den anden; efter hinandenидти за кем-н. gå ell. følge (bag) efter ngn3 om tiden under, vedза обедом under middagen, ved middagsbordetза чаем ved teen, mens vi (sad og) drak te4 om årsagen på grund af5 om formåletсходить за покупками gå i byen (efter ngt), gå på indkøb; gå til købmanden o.l.6 styret af visse verber наблюдать за чем-н. iagttage, overvåge ngtследить за чем-н. følge (med i), holde øje med, passe på ngtухаживать за кем-н. 1) passe, pleje ngn 2) gøre ngn sin opvartning; gøre kur til ngn; være galant mod ngn7 i officielt sprog, f eksкнига числится за мной bogen er noteret ell. står opført i mit navnприказ за номером 10 en ordre med ell. bærende nummeret 108 i visse faste udtryk feksза чем дело стало?sv.t. hvad venter vi på? hvorfor kan vi ikke komme videre?дело за тобой sv.t. nu venter vi kun på digочередь за Вами! det er Deres tur! så er turen kommet til Dem!III1 subj.prædя за! jeg er ell. stemmer for!2 substвзвесить все за и против veje for og imod, af eje pro et contra. -
7 сторона
sb. flanke, kant, led, part, side, vej* * *sb f plстoроны, сторoн, сторонам1 side;2 partparti; del3 egn4 eksemplerв сторонае afsides; uden for rækkeviddeвзять (принять) чью-н. сторонаy tage ngns parti, stille sig på ngns sideмоё дело сторонаа det har jeg ikke ngt med at gøre; det er ikke min hovedpineпо ту -у langs ell. på den anden sideродная сторонаd fødeegn, hjemstavnс другдй сторона ы 1) på den anden side (set) 2) (ovre) fra ell. på den anden sideс одной сторона ы på den ene side set; set fra den ene sideя со своей сторона ы jeg for min del ell. part. -
8 тот
pron. denne, rel. местоим. относит. der, dette* * *pron1 den, den der; hin; den andenв тот год 1) (i) det år 2) (til) næste år; 3) sidste årв тот раз dengang; sidste gangпо ту сторону (ovre) langs ell. på den anden side2 den; ell. udelades ved overs. (jvf. 6)весь день я думал о том, кто прав hele dagen tænkte jeg over, hvem der mon havde retдело ключается в том, что... det forholder sig sådan, forholdet er det, sagen er (den), at...тебенадо спросить у того, кто знает du må spørge den ell. en, som ved besked3 тот же (den) sammeв тот же момент i samme øjeblik; i det sammeто же самое, что (и)... det samme, som...4 не тот f eks5 om modsætning f eks: не те, так другие помогут hvis de ikke vil hjælpe, så er der andre som vilто было вчера, а это сегодня det (andet) var igår, men det her det er idagтот уехал, а этот остался den anden rejste, men ham her han blev6 то i faste forbf eksвместо тогд, чтобы... i stedet for at...дело в том, что... det forholder sig sådan, forholdet er det, sagen er (den), at...; до тогд, что... før(end)...; и без того i forvejenи тому подобное (fork и т.п.) og lignende (fork o.l.)к тому же desuden, oven i købet, yderligere, hertil ell. hvortil kommerне без того (det er) ikke helt forkert ell. ved siden afне в том дело det er ikke det der er problemet, sagen ell. spørgsmåletне то что..., a... ikke alene..., men...ни с того ни с сего uden mindste grund ell. varsel, pludselig, (lige) uden videreпосле тогд, как... efter at (have ell. være)...с тем, чтобы... f or at...; тем лучше så meget desto bedreтого и гляди ell тогда и жди hvad øjeblik det skal være, før man får set sig om. -
9 bortanför
I adverbium1. på den anden side, lidt længere væk/henneDet finns en härlig strand här bortanför!
II adverbiumDer er en herlig strand lidt længere henne!
-
10 bortanför
I adverbium1. på den anden side, lidt længere væk/henneDet finns en härlig strand här bortanför!
Der er en herlig strand lidt længere henne!II præposition -
11 across
[ə'kros] 1. preposition1) (to the other side (of); from one side to the other side of: He took her across the road.) over2) (at the other side (of): The butcher's shop is across the street.) på den anden side2. adverb(to the other side or to the speaker's side: He dived in off the river-bank and swam across.) tværs over* * *[ə'kros] 1. preposition1) (to the other side (of); from one side to the other side of: He took her across the road.) over2) (at the other side (of): The butcher's shop is across the street.) på den anden side2. adverb(to the other side or to the speaker's side: He dived in off the river-bank and swam across.) tværs over -
12 (on the one hand) ... on the other hand
(an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) på den ene side og på den anden side* * *(an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) på den ene side og på den anden sideEnglish-Danish dictionary > (on the one hand) ... on the other hand
-
13 (on the one hand) ... on the other hand
(an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) på den ene side og på den anden side* * *(an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) på den ene side og på den anden sideEnglish-Danish dictionary > (on the one hand) ... on the other hand
-
14 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) over2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) over; på den anden side af3) (covering: He put his handkerchief over his face.) over4) (across: You find people like him all over the world.) over5) (about: a quarrel over money.) over6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) over7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) over; i løbet af8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) under2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) over2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) om3) (across: He went over and spoke to them.) over4) (downwards: He fell over.) omkuld5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) derover6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) i overskud7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) igennem3. adjective(finished: The affair is over now.) forbi4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.)2) (in a higher position, as in overhead.)3) (covering, as in overcoat.)4) (down from an upright position, as in overturn.)5) (completely, as in overcome.)•- over all
- over and done with* * *['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) over2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) over; på den anden side af3) (covering: He put his handkerchief over his face.) over4) (across: You find people like him all over the world.) over5) (about: a quarrel over money.) over6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) over7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) over; i løbet af8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) under2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) over2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) om3) (across: He went over and spoke to them.) over4) (downwards: He fell over.) omkuld5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) derover6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) i overskud7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) igennem3. adjective(finished: The affair is over now.) forbi4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.)2) (in a higher position, as in overhead.)3) (covering, as in overcoat.)4) (down from an upright position, as in overturn.)5) (completely, as in overcome.)•- over all
- over and done with -
15 beyond
[bi'jond]1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) på den anden side2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) udover; længere3) (out of the range, power etc of: beyond help.) udenfor4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) ud over•- beyond expectation
- beyond one's means* * *[bi'jond]1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) på den anden side2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) udover; længere3) (out of the range, power etc of: beyond help.) udenfor4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) ud over•- beyond expectation
- beyond one's means -
16 с
præp. af, konj. fra, præp. fra, præp. med, præp. med, præp. siden, præp. ved* * *Ipræpm gen1 от retningen: (ned) af, (ned) fra, ned (oppe) fra ngt2 om retningen: (henne, inde, nede, omme, oppe, ovre, ude) fraшум с улицы støj (ude, nede) fra gaden, støj udefra3 om stedet f eksс другой стороны улицы (ovre) på den anden side (af gaden); c левой стороны от вокзала på venstre side af ell. til venstre for banegården4 om herkomst o.l.: af; fra; pr.; efterрисовать c натуры tegne, male efter (levende) model ell. naturenс каждого по 20 копеек tyve kopek af hver, for hver, pro personaфрукты с юга frugter fra syden; sydfrugter5 om begyndelse i rum og tid: fra, (lige) fra; (lige) sidenс головы до ног fra top til tå, fra øverst til nederst6 om årsagen: af; i; efterустать с дороги være træt efter ell. oven på rejsen7 om måden: i; med; fraначать с чего-н. begynde, fange an med ngtс другой стороны på den anden side (set); сходу i farten; i flugten8 om tilladelse o.l.: medс Вашего разрешения med Deres tilladelse, med forlov. cIIpræpm instr1 ved parangivelser: og2 om tiden: med; ved3 oversættes ikke ved visse mængdeangivelser f eks4 i divforb: med; på; til; ell. udel. v. overs.; eksempler: броситься на когд-н. с кулаками gå løs på ngn med (knyt)næverneговорить с кем-н. tale med ngnграничить с Данией grænse, støde op til Danmarkприйти с просьбой komme med en anmodning ell. bøn; c работой дело обстоит хорошо det står godt til ell. går godt med arbejdetсвязать однд с другим forbinde det ene med det andet, knytte det ene sammen med det andetсогласиться с кем-н. erklære sig, være ell. blive enig med ngnсправиться с трудностями klare problemerne, få bugt med ell. has på vanskelighederneхлеб с маслом brød med smør. III cpræpm akk; om det omtrentlige mål: cirka, omkring, omtrent, som; ungefærмальчик с пальчик Tommeliden.-cpartgid udtr. en særlig grad af høflighed, underdanighed ell. servilitet; nu ofte ironisk. -
17 из-за
præp+ gen1 om retningen, bevægelsens udgangspunkt: fra, frem bag, fra den anden side (af)2 om årsagen: på grund afиз-за дождя p.gr.af regn(vejr)из-за тебя всё расстроилось det er din sky t det hele er ødelagt. -
18 bortom
I præposition1. på den anden side af, hinsidesII adverbium1. på den anden side, langt fra noget -
19 hinsidan
-
20 bortom
I præposition1. på den anden side af, hinsidesII adverbium1. på den anden side, langt fra noget
См. также в других словарях:
Stabkirche Gol — im Sommer Die Stabkirche Gol ist eine Museumskirche im Norsk Folkemuseum in Oslo und eine der 28 Stabkirchen in Norwegen mit mittelalterlicher Bausubstanz. Sie ist eine 14 Mast Stabkirche, wurde 1884 unter der Leitung von Nicolay Nicolaysen von… … Deutsch Wikipedia
Rødspætte — Rødspætten er en bundfisk, der er overalt i farvandene. På lavt vand kan man finde små rødspætter. De lever mest hvor der er sten og grus. De små rødspætter er hvor der er lavt og de voksne er på dybt vand, undertiden ude på 10 50 meter dybt vand … Danske encyklopædi
Apfel — 1. Ae Aeppel nohg Pfingesten un ä Mädel nohg dreissig Jahren hot weder Lack noch Geschmack. (Oberharz.) – Lohrengel. 2. Apfel hin, Apfel her, ich gehe gewiss nit dran. – Eiselein, 32. 3. Aepfel, Nüss und Mandelkern fressen d Auer Kinder gern.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Niels — Niels, konge af Danmark fra 1104 1134 efter sin broder Erik 1. Ejegod, der dør på Cypern under en pilgrimsrejse. I sit fravær har Erik udnævnt Harald Kesja som sin stedfortræder, men da stormændene træder sammen, vælger de i stedet den femte af… … Danske encyklopædi
Ra — Det gamle Egypten havde mange forskellige guder, og faraoerne blev anset som personificeringer af guder. Ra var solguden i Heliopolis samt øverste dommer. Andre guder, der søgte almindelig anerkendelse, forbandt deres navn med hans, for eksempel… … Danske encyklopædi
Nat — 1. Natten er det tidsrum, hvor en given placering peger væk fra solen, og hvor det således er mørkt. Det er nat på lidt under halvdelen af Jordens område på ethvert tidspunkt. Når det er nat på den ene side af planeten, er det dag på den anden… … Danske encyklopædi
Påskeøen — (på polynesisk Rapa Nui, på spansk Isla de Pascua) er en ø beliggende i det sydlige Stillehav, vest og en anelse mod nord for Santiago i Chile, øen er en del af den chilenske region Valparaíso. Øen er næsten trekantet og ligger omkring 2.000… … Danske encyklopædi
Slaget på Grathe Hede — den 23. oktober 1157 var afslutningen på en borgerkrig om kongemagten mellem Svend 3. Grathe, Knud 5. og Valdemar den Store. Efter at Erik Lam i 1146 trak sig tilbage blev Sven Grathe, Erik Emunes søn konge på Sjælland og Skåne, og Knud, kong… … Danske encyklopædi
Tage Skou-Hansen — (* 12. Februar 1925) ist ein dänischer Journalist und Schriftsteller, der sowohl mit dem Kritikerprisen als auch mit dem Søren Gyldendal Preis ausgezeichnet wurde und Bekanntheit insbesondere durch seine in mehr als vierzig Jahren entstandene… … Deutsch Wikipedia
Skou-Hansen, Tage — (1925 ) A Danish novelist, Skou Hansen was born in Jutland but studied comparative literature and spent his early career as an editor and teacher. He is known for two great series of novels, one that deals with the character Holger Mikkelsen… … Historical Dictionary of Scandinavian Literature and Theater
Midgård — I nordisk mytologi er midgård menneskernes verden. Her satte guderne menneskene så de kunne dyrke jorden og blive talrige. Men menneskene kom ud af kontrol og nu blander guderne sig ikke i deres gerninger. Midgård ligger som navnet siger i midten … Danske encyklopædi