-
1 чрезмерно уверенный
Русско-английский большой базовый словарь > чрезмерно уверенный
-
2 слишком самонадеянный
Русско-английский синонимический словарь > слишком самонадеянный
-
3 излишне уверенный в себе
Aviation medicine: overconfidentУниверсальный русско-английский словарь > излишне уверенный в себе
-
4 самонадеянный
1) General subject: arrogant, assuming, assumptive, confident, overconfident, overproud, overweening, presuming, presumptuous, reliant, self asserting, self assertive, self assured, self opinionated, self sufficient, self sufficing, self-assertive, self-assured, self-confident, self-opinionated, self-sufficient, self-sufficing, too big for one's boots, upstart2) American: fresh3) Law: wanton4) Jargon: high-hatty, horse's ass, horse's collar, horse's neck, horse's tall, nervy, smart aleck, smart ass, smart guy, uppity5) Makarov: self-asserting -
5 самоуверенный
1) General subject: assertative, assertive, assured, bauld, bold, bold as brass, (излишне) bumptious, chesty, cock-sure, cocksure, cocksy, cocky, confident, consequential, coxy, nervy, opinionated, overweening, perk, perky, perquisite, positive, pragmatic (чрезмерно), reliant, self asserting, self assertive, self assured, self confident, self opinionated, self sufficient, self sufficing, self-assertive, self-assured, self-conceited, self-confident, self-opinionated, self-reliant, self-sufficient, self-sufficing, smug, sure of oneself, presumptuous, gung-ho3) Obsolete: nose-wise4) Philosophy: (чрезмерно) pragmatic5) Australian slang: cockie6) Jargon: righteous7) Aviation medicine: overconfident8) Makarov: opinioned, self-asserting9) Taboo: snot-nosed, snotty, shit-eating -
6 слишком самонадеянный
General subject: overconfident, presumptuousУниверсальный русско-английский словарь > слишком самонадеянный
-
7 слишком уверенный
General subject: overconfident -
8 К-174
ХОДИТЬ КОЗЫРЕМ coll VP subj: human to look overconfident, arrogant, carry o.s. in a self-important fashionX ходит козырем - X struts aboutX swaggers X looks smug (cocky). -
9 С-508
СБИВАТЬ/СБИТЬ СПЕСЬ (ГОНОР) с кого or кому СБИВАТЬ/СБИТЬ ФОРС coll СШИБАТЬ/ СШИБИТЬ СПЕСЬ (ФОРС) highly coll VP subj: human to make s.o. (who is overconfident, arrogant etc) less sure of himself, cause him to become more humbleX сбил с Y-a спесь = X deflated Yb egoX took (brought, knocked) Y down a peg (or two) X took Y down a notchX cut Y down to size....(Александра Прокофьевна) называла его Гешей, как в старину, всячески сшибала с него спесь (Трифонов 3).... (Alexandra Prokofievna) called him Gesha as she did in the old days, and did everything she could to deflate his ego (3a).«Я вас ненавижу, товарищ Бабичев. Это письмо пишется, чтобы сбить вам спеси» (Олеша 2). "I hate you, Comrade Babichev. I'm writing this letter to bring you down a peg" (2a). -
10 Ф-8
ХОДИТЬ ФЁРТОМ highly coll VP subj: human1. obsoles. Also: СТОИТЬ ФЁРТОМ obsoles, highly coll to walk or stand with one's hands on one's hips (i.e., in a position resembling the Russian letter «Ф»): X ходил (стоял) фертом - X walked (stood) with (his) arms akimbo.2. Also: ГЛЯДЕТЬ (СМОТРЕТЬ и т. п.) ФЁРТОМ highly coll to carry o.s. in an overconfident, conceited manner, look self-satisfiedX ходит (глядит) фертом = X struts aboutX swaggers X looks smug (cocky, snooty).«Ферт» is the antiquated name of the letter «Ф». -
11 ходить козырем
• ХОДИТЬ КОЗЫРЕМ coll[VP; subj: human]=====⇒ to look overconfident, arrogant, carry o.s. in a self-important fashion:- X swaggers;- X looks smug (cocky).Большой русско-английский фразеологический словарь > ходить козырем
-
12 сбивать гонор
• СБИВАТЬ/СБИТЬ СПЕСЬ < ГОНОР> с кого or кому; СБИВАТЬ/СБИТЬ ФОРС coll; СШИБАТЬ/СШИБИТЬ СПЕСЬ < ФОРС> highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to make s.o. (who is overconfident, arrogant etc) less sure of himself, cause him to become more humble:- X took (brought, knocked) Y down a peg (or two);- X cut Y down to size.♦...[Александра Прокофьевна] называла его Гешей, как в старину, всячески сшибала с него спесь (Трифонов 3).... [Alexandra Prokofievna] called him Gesha as she did in the old days, and did everything she could to deflate his ego (За).♦ "Я вас ненавижу, товарищ Бабичев. Это письмо пишется, чтобы сбить вам спеси" (Олеша 2). "I hate you, Comrade Babichev. I'm writing this letter to bring you down a peg" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сбивать гонор
-
13 сбивать спесь
• СБИВАТЬ/СБИТЬ СПЕСЬ < ГОНОР> с кого or кому; СБИВАТЬ/СБИТЬ ФОРС coll; СШИБАТЬ/СШИБИТЬ СПЕСЬ < ФОРС> highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to make s.o. (who is overconfident, arrogant etc) less sure of himself, cause him to become more humble:- X took (brought, knocked) Y down a peg (or two);- X cut Y down to size.♦...[Александра Прокофьевна] называла его Гешей, как в старину, всячески сшибала с него спесь (Трифонов 3).... [Alexandra Prokofievna] called him Gesha as she did in the old days, and did everything she could to deflate his ego (За).♦ "Я вас ненавижу, товарищ Бабичев. Это письмо пишется, чтобы сбить вам спеси" (Олеша 2). "I hate you, Comrade Babichev. I'm writing this letter to bring you down a peg" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сбивать спесь
-
14 сбивать форс
• СБИВАТЬ/СБИТЬ СПЕСЬ < ГОНОР> с кого or кому; СБИВАТЬ/СБИТЬ ФОРС coll; СШИБАТЬ/СШИБИТЬ СПЕСЬ < ФОРС> highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to make s.o. (who is overconfident, arrogant etc) less sure of himself, cause him to become more humble:- X took (brought, knocked) Y down a peg (or two);- X cut Y down to size.♦...[Александра Прокофьевна] называла его Гешей, как в старину, всячески сшибала с него спесь (Трифонов 3).... [Alexandra Prokofievna] called him Gesha as she did in the old days, and did everything she could to deflate his ego (За).♦ "Я вас ненавижу, товарищ Бабичев. Это письмо пишется, чтобы сбить вам спеси" (Олеша 2). "I hate you, Comrade Babichev. I'm writing this letter to bring you down a peg" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сбивать форс
-
15 сбить гонор
• СБИВАТЬ/СБИТЬ СПЕСЬ < ГОНОР> с кого or кому; СБИВАТЬ/СБИТЬ ФОРС coll; СШИБАТЬ/СШИБИТЬ СПЕСЬ < ФОРС> highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to make s.o. (who is overconfident, arrogant etc) less sure of himself, cause him to become more humble:- X took (brought, knocked) Y down a peg (or two);- X cut Y down to size.♦...[Александра Прокофьевна] называла его Гешей, как в старину, всячески сшибала с него спесь (Трифонов 3).... [Alexandra Prokofievna] called him Gesha as she did in the old days, and did everything she could to deflate his ego (За).♦ "Я вас ненавижу, товарищ Бабичев. Это письмо пишется, чтобы сбить вам спеси" (Олеша 2). "I hate you, Comrade Babichev. I'm writing this letter to bring you down a peg" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сбить гонор
-
16 сбить спесь
• СБИВАТЬ/СБИТЬ СПЕСЬ < ГОНОР> с кого or кому; СБИВАТЬ/СБИТЬ ФОРС coll; СШИБАТЬ/СШИБИТЬ СПЕСЬ < ФОРС> highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to make s.o. (who is overconfident, arrogant etc) less sure of himself, cause him to become more humble:- X took (brought, knocked) Y down a peg (or two);- X cut Y down to size.♦...[Александра Прокофьевна] называла его Гешей, как в старину, всячески сшибала с него спесь (Трифонов 3).... [Alexandra Prokofievna] called him Gesha as she did in the old days, and did everything she could to deflate his ego (За).♦ "Я вас ненавижу, товарищ Бабичев. Это письмо пишется, чтобы сбить вам спеси" (Олеша 2). "I hate you, Comrade Babichev. I'm writing this letter to bring you down a peg" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сбить спесь
-
17 сбить форс
• СБИВАТЬ/СБИТЬ СПЕСЬ < ГОНОР> с кого or кому; СБИВАТЬ/СБИТЬ ФОРС coll; СШИБАТЬ/СШИБИТЬ СПЕСЬ < ФОРС> highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to make s.o. (who is overconfident, arrogant etc) less sure of himself, cause him to become more humble:- X took (brought, knocked) Y down a peg (or two);- X cut Y down to size.♦...[Александра Прокофьевна] называла его Гешей, как в старину, всячески сшибала с него спесь (Трифонов 3).... [Alexandra Prokofievna] called him Gesha as she did in the old days, and did everything she could to deflate his ego (За).♦ "Я вас ненавижу, товарищ Бабичев. Это письмо пишется, чтобы сбить вам спеси" (Олеша 2). "I hate you, Comrade Babichev. I'm writing this letter to bring you down a peg" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сбить форс
-
18 сшибать гонор
• СБИВАТЬ/СБИТЬ СПЕСЬ < ГОНОР> с кого or кому; СБИВАТЬ/СБИТЬ ФОРС coll; СШИБАТЬ/СШИБИТЬ СПЕСЬ < ФОРС> highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to make s.o. (who is overconfident, arrogant etc) less sure of himself, cause him to become more humble:- X took (brought, knocked) Y down a peg (or two);- X cut Y down to size.♦...[Александра Прокофьевна] называла его Гешей, как в старину, всячески сшибала с него спесь (Трифонов 3).... [Alexandra Prokofievna] called him Gesha as she did in the old days, and did everything she could to deflate his ego (За).♦ "Я вас ненавижу, товарищ Бабичев. Это письмо пишется, чтобы сбить вам спеси" (Олеша 2). "I hate you, Comrade Babichev. I'm writing this letter to bring you down a peg" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сшибать гонор
-
19 сшибать спесь
• СБИВАТЬ/СБИТЬ СПЕСЬ < ГОНОР> с кого or кому; СБИВАТЬ/СБИТЬ ФОРС coll; СШИБАТЬ/СШИБИТЬ СПЕСЬ < ФОРС> highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to make s.o. (who is overconfident, arrogant etc) less sure of himself, cause him to become more humble:- X took (brought, knocked) Y down a peg (or two);- X cut Y down to size.♦...[Александра Прокофьевна] называла его Гешей, как в старину, всячески сшибала с него спесь (Трифонов 3).... [Alexandra Prokofievna] called him Gesha as she did in the old days, and did everything she could to deflate his ego (За).♦ "Я вас ненавижу, товарищ Бабичев. Это письмо пишется, чтобы сбить вам спеси" (Олеша 2). "I hate you, Comrade Babichev. I'm writing this letter to bring you down a peg" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сшибать спесь
-
20 сшибать форс
• СБИВАТЬ/СБИТЬ СПЕСЬ < ГОНОР> с кого or кому; СБИВАТЬ/СБИТЬ ФОРС coll; СШИБАТЬ/СШИБИТЬ СПЕСЬ < ФОРС> highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to make s.o. (who is overconfident, arrogant etc) less sure of himself, cause him to become more humble:- X took (brought, knocked) Y down a peg (or two);- X cut Y down to size.♦...[Александра Прокофьевна] называла его Гешей, как в старину, всячески сшибала с него спесь (Трифонов 3).... [Alexandra Prokofievna] called him Gesha as she did in the old days, and did everything she could to deflate his ego (За).♦ "Я вас ненавижу, товарищ Бабичев. Это письмо пишется, чтобы сбить вам спеси" (Олеша 2). "I hate you, Comrade Babichev. I'm writing this letter to bring you down a peg" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сшибать форс
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Overconfident — O ver*con fi*dent, a. Confident to excess. {O ver*con fi*dent*ly}, adv. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
overconfident — index precipitate, presumptuous, reckless Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
overconfident — (adj.) 1610s, from OVER (Cf. over) + CONFIDENT (Cf. confident). Related: Overconfidently … Etymology dictionary
overconfident — [adj] overly sure of oneself brash, careless, cocksure*, cocky*, foolhardy, heading for a fall*, heedless, hubristic, impudent, overweening, presuming, presumptuous, pushy*, rash, reckless, self assertive; concepts 401,542 Ant. cautious,… … New thesaurus
overconfident — ► ADJECTIVE ▪ excessively confident. DERIVATIVES overconfidence noun … English terms dictionary
overconfident — [ō΄vər kän′fə dənt] adj. confident without adequate reason; too confident overconfidence n. overconfidently adv … English World dictionary
overconfident — adjective her downfall came through being overconfident Syn: cocksure, cocky, smug, conceited, self assured, brash, blustering, overbearing, presumptuous, heading for a fall, riding for a fall; informal too big for one s britches/boots … Thesaurus of popular words
overconfident — overconfidence, n. overconfidently, adv. /oh veuhr kon fi deuhnt/, adj. too confident. [1610 20; OVER + CONFIDENT] Syn. cocksure, brash, arrogant, reckless, heedless. * * * … Universalium
overconfident — adjective a) too confident. b) presumptuous, cocksure, rude and disrespectful … Wiktionary
overconfident — Synonyms and related words: arrogant, assured, audacious, brash, brazen, brazenfaced, cocksure, cocky, confident, convinced, decided, determined, foolhardy, hasty, heedless, hubristic, improvident, imprudent, impudent, incautious, indiscreet,… … Moby Thesaurus
overconfident — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. reckless, cocksure, cocky, complacent, brash, incautious, cheeky (inf.), nervy. See rashness.Ant., insecure. II (Roget s IV) modif. Syn. reckless, impudent, heedless; see careless 1 , rash . III… … English dictionary for students