Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

over

  • 41 ὑπερπηδήσει

    ὑπερπήδησις
    a leaping over: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ὑπερπηδήσεϊ, ὑπερπήδησις
    a leaping over: fem dat sg (epic)
    ὑπερπήδησις
    a leaping over: fem dat sg (attic ionic)
    ὑπερπηδάω
    leap over: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ὑπερπηδάω
    leap over: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ὑπερπηδάω
    leap over: fut ind act 3rd sg (attic ionic)
    ὑ̱περπηδήσει, ὑπερπηδάω
    leap over: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic)
    ὑ̱περπηδήσει, ὑπερπηδάω
    leap over: futperf ind act 3rd sg (attic ionic)
    ὑπερπηδάω
    leap over: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ὑπερπηδάω
    leap over: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ὑπερπηδάω
    leap over: fut ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπερπηδήσει

  • 42 υποσιωπήσει

    ὑποσιώπησις
    a passing over in silence: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ὑποσιωπήσεϊ, ὑποσιώπησις
    a passing over in silence: fem dat sg (epic)
    ὑποσιώπησις
    a passing over in silence: fem dat sg (attic ionic)
    ὑποσιωπάω
    pass over in silence: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ὑποσιωπάω
    pass over in silence: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ὑποσιωπάω
    pass over in silence: fut ind act 3rd sg (attic ionic)
    ὑ̱ποσιωπήσει, ὑποσιωπάω
    pass over in silence: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic)
    ὑ̱ποσιωπήσει, ὑποσιωπάω
    pass over in silence: futperf ind act 3rd sg (attic ionic)
    ὑποσιωπάω
    pass over in silence: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ὑποσιωπάω
    pass over in silence: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ὑποσιωπάω
    pass over in silence: fut ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > υποσιωπήσει

  • 43 ὑποσιωπήσει

    ὑποσιώπησις
    a passing over in silence: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ὑποσιωπήσεϊ, ὑποσιώπησις
    a passing over in silence: fem dat sg (epic)
    ὑποσιώπησις
    a passing over in silence: fem dat sg (attic ionic)
    ὑποσιωπάω
    pass over in silence: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ὑποσιωπάω
    pass over in silence: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ὑποσιωπάω
    pass over in silence: fut ind act 3rd sg (attic ionic)
    ὑ̱ποσιωπήσει, ὑποσιωπάω
    pass over in silence: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic)
    ὑ̱ποσιωπήσει, ὑποσιωπάω
    pass over in silence: futperf ind act 3rd sg (attic ionic)
    ὑποσιωπάω
    pass over in silence: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ὑποσιωπάω
    pass over in silence: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ὑποσιωπάω
    pass over in silence: fut ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ὑποσιωπήσει

  • 44 απαριθμείσθε

    ἀ̱παριθμεῖσθε, ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind mp 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres ind mp 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπᾱριθμεῖσθε, ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind mp 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres ind mp 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)
    ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > απαριθμείσθε

  • 45 ἀπαριθμεῖσθε

    ἀ̱παριθμεῖσθε, ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind mp 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres ind mp 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπᾱριθμεῖσθε, ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind mp 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres ind mp 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)
    ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἀπαριθμεῖσθε

  • 46 απαριθμείτε

    ἀ̱παριθμεῖτε, ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres opt act 2nd pl
    ἀπαριθμέω
    count over: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπᾱριθμεῖτε, ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres opt act 2nd pl
    ἀπαριθμέω
    count over: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > απαριθμείτε

  • 47 ἀπαριθμεῖτε

    ἀ̱παριθμεῖτε, ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres opt act 2nd pl
    ἀπαριθμέω
    count over: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπᾱριθμεῖτε, ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἀπαριθμέω
    count over: pres opt act 2nd pl
    ἀπαριθμέω
    count over: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἀπαριθμέω
    count over: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἀπαριθμεῖτε

  • 48 απαριθμήσω

    ἀ̱παριθμήσω, ἀπαριθμέω
    count over: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: aor subj act 1st sg
    ἀπαριθμέω
    count over: fut ind act 1st sg
    ἀ̱παριθμήσω, ἀπαριθμέω
    count over: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀπᾱριθμήσω, ἀπαριθμέω
    count over: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: aor subj act 1st sg
    ἀπαριθμέω
    count over: fut ind act 1st sg
    ἀπᾱριθμήσω, ἀπαριθμέω
    count over: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἀπαριθμέω
    count over: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > απαριθμήσω

  • 49 ἀπαριθμήσω

    ἀ̱παριθμήσω, ἀπαριθμέω
    count over: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: aor subj act 1st sg
    ἀπαριθμέω
    count over: fut ind act 1st sg
    ἀ̱παριθμήσω, ἀπαριθμέω
    count over: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀπᾱριθμήσω, ἀπαριθμέω
    count over: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: aor subj act 1st sg
    ἀπαριθμέω
    count over: fut ind act 1st sg
    ἀπᾱριθμήσω, ἀπαριθμέω
    count over: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀπαριθμέω
    count over: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἀπαριθμέω
    count over: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀπαριθμήσω

  • 50 διαπερώ

    διαπεράω
    go over: pres imperat mp 2nd sg
    διαπεράω
    go over: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    διαπεράω
    go over: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    διαπεράω
    go over: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    διαπεράω
    go over: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    διαπεράω
    go over: pres imperat mp 2nd sg
    διαπεράω
    go over: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    διαπεράω
    go over: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    διαπεράω
    go over: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    διαπεράω
    go over: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διαπερώ

  • 51 διαπερῶ

    διαπεράω
    go over: pres imperat mp 2nd sg
    διαπεράω
    go over: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    διαπεράω
    go over: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    διαπεράω
    go over: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    διαπεράω
    go over: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    διαπεράω
    go over: pres imperat mp 2nd sg
    διαπεράω
    go over: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    διαπεράω
    go over: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    διαπεράω
    go over: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    διαπεράω
    go over: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διαπερῶ

  • 52 διαπεράσαις

    διαπερά̱σαις, διαπεράω
    go over: pres part act fem dat pl (doric)
    διαπερά̱σαις, διαπεράω
    go over: pres part act fem dat pl (doric)
    διαπερά̱σαις, διαπεράω
    go over: aor part act masc nom /voc sg (attic doric aeolic)
    διαπερά̱σαις, διαπεράω
    go over: aor opt act 2nd sg (attic)
    διαπερά̱σαις, διαπεράω
    go over: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)
    διαπερά̱σαις, διαπεράω
    go over: aor opt act 2nd sg (doric aeolic)
    διαπερά̱σαις, διαπεράω
    go over: aor part act masc nom /voc sg (attic doric aeolic)
    διαπερά̱σαις, διαπεράω
    go over: aor opt act 2nd sg (attic)
    διαπερά̱σαις, διαπεράω
    go over: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)
    διαπερά̱σαις, διαπεράω
    go over: aor opt act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διαπεράσαις

  • 53 εκπεράν

    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκπερᾶ̱ν, ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (epic doric)
    ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (attic doric)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκπερᾶ̱ν, ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (epic doric)
    ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > εκπεράν

  • 54 ἐκπερᾶν

    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκπερᾶ̱ν, ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (epic doric)
    ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (attic doric)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐκπεράω
    go out over: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐκπερᾶ̱ν, ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (epic doric)
    ἐκπεράω
    go out over: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > ἐκπερᾶν

  • 55 κατηχείτε

    κατηχέω
    sound over: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    κατηχέω
    sound over: pres opt act 2nd pl
    κατηχέω
    sound over: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    κατηχέω
    sound over: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    κατηχέω
    sound over: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    κατηχέω
    sound over: pres opt act 2nd pl
    κατηχέω
    sound over: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    κατη̱χεῖτε, κατηχέω
    sound over: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric ionic)
    κατηχέω
    sound over: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    κατηχέω
    sound over: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > κατηχείτε

  • 56 κατηχεῖτε

    κατηχέω
    sound over: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    κατηχέω
    sound over: pres opt act 2nd pl
    κατηχέω
    sound over: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    κατηχέω
    sound over: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    κατηχέω
    sound over: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    κατηχέω
    sound over: pres opt act 2nd pl
    κατηχέω
    sound over: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    κατη̱χεῖτε, κατηχέω
    sound over: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric ionic)
    κατηχέω
    sound over: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    κατηχέω
    sound over: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > κατηχεῖτε

  • 57 μετασπάν

    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    μετασπᾶ̱ν, μετασπάω
    draw over from one side to another: pres inf act (epic doric)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres inf act (attic doric)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    μετασπᾶ̱ν, μετασπάω
    draw over from one side to another: pres inf act (epic doric)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > μετασπάν

  • 58 μετασπᾶν

    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    μετασπᾶ̱ν, μετασπάω
    draw over from one side to another: pres inf act (epic doric)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres inf act (attic doric)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    μετασπᾶ̱ν, μετασπάω
    draw over from one side to another: pres inf act (epic doric)
    μετασπάω
    draw over from one side to another: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > μετασπᾶν

  • 59 παρασιωπάν

    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    παρασιωπᾶ̱ν, παρασιωπάω
    pass over in silence: pres inf act (epic doric)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres inf act (attic doric)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    παρασιωπᾶ̱ν, παρασιωπάω
    pass over in silence: pres inf act (epic doric)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > παρασιωπάν

  • 60 παρασιωπᾶν

    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    παρασιωπᾶ̱ν, παρασιωπάω
    pass over in silence: pres inf act (epic doric)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres inf act (attic doric)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    παρασιωπᾶ̱ν, παρασιωπάω
    pass over in silence: pres inf act (epic doric)
    παρασιωπάω
    pass over in silence: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > παρασιωπᾶν

См. также в других словарях:

  • over — over; lar·over; more·over; over·alled; over·bear·ance; over·bear·ing·ly; over·berg; over·bur·den·ing·ly; over·come·er; over·compensate; over·compensation; over·compound; over·confidence; over·confident; over·conservative; over·den; over·fulfill;… …   English syllables

  • Over — O ver, adv. 1. From one side to another; from side to side; across; crosswise; as, a board, or a tree, a foot over, i. e., a foot in diameter. [1913 Webster] 2. From one person or place to another regarded as on the opposite side of a space or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • over — [ō′vər] prep. [ME ouer < OE ofer, akin to Ger über, ober < IE * uper (orig. a compar. of * upo, up) > L super, Gr hyper] 1. a) in, at, or to a position up from; higher than; above [a canopy over the bed, in water over his knees] b) on… …   English World dictionary

  • Over — O ver ([=o] v[ e]r), prep. [AS. ofer; akin to D. over, G. [ u]ber, OHG. ubir, ubar, Dan. over, Sw. [ o]fver, Icel. yfir, Goth. ufar, L. super, Gr. ype r, Skr. upari. [root]199. Cf. {Above}, {Eaves}, {Hyper }, {Orlop}, {Super }, {Sovereign},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Over — may refer to: Contents 1 Places 2 Music 3 Other 4 See als …   Wikipedia

  • Over — «Over» Сингл …   Википедия

  • Over It — may refer to: Over It (band), an American pop punk band Over It (EP), an EP by face to face Over It (Katharine McPhee song) Over It , a song by Addictiv Over It , a song by Anneliese van der Pol from the soundtrack of the 2004 film Stuck in the… …   Wikipedia

  • Over 21 — Directed by Charles Vidor Produced by Sidney Buchman Written by Ruth Gordon (play) Sidney Buchman Starring …   Wikipedia

  • over — UK US /ˈəʊvər/ adverb ► more or greater than: »Free delivery on orders over $25. »Over 80% of temporary workers are part timers. »The cable company has viewers in over 5 million households. »Shares fell by just over 1 per cent to 1,327p. ► during …   Financial and business terms

  • over — ► PREPOSITION 1) extending upwards from or above. 2) above so as to cover or protect. 3) expressing movement or a route across. 4) beyond and falling or hanging from. 5) expressing duration. 6) at a higher level, layer, or intensity than. 7) …   English terms dictionary

  • Over — bezeichnet: Over (Cricket), eine Serie von sechs Würfen in der Sportart Cricket Over (Seevetal), ein Ortsteil der Gemeinde Seevetal Over (Waldbreitbach), ein Dorf im Naturpark Rhein Westerwald auf einem Höhenrücken des Wiedtals gelegen, Ortsteil… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»