-
1 beam
[bi:m] 1. noun1) (a long straight piece of wood, often used in ceilings.) sija2) (a ray of light etc: a beam of sunlight.) spindulys3) (the greatest width of a ship or boat.) laivo plotis2. verb1) (to smile broadly: She beamed with delight.) šviesti, švytėti, nušvisti2) (to send out (rays of light, radio waves etc): This transmitter beams radio waves all over the country.) skleisti -
2 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) bėgti, bėgioti2) (to move smoothly: Trains run on rails.) riedėti, važiuoti3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) tekėti, leisti4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) veikti, paleisti5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) organizuoti, vadovauti6) (to race: Is your horse running this afternoon?) dalyvauti lenktynėse, iškelti savo kandidatūrą7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kursuoti8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) būti rodomam, trukti9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) važinėti10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) pasileisti11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) pavėžėti12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) perbėgti, perbraukti (kuo)13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) pasidaryti2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) bėgimas2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) išvyka, pasivažinėjimas3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) tarpsnis, laikotarpis4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) nubėgusi akis5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) naudojimasis, leidimas naudotis6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) perbėgimas7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) aptvaras, žardis•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) iš eilės, be perstojo- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild -
3 pass
1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) praeiti, pravažiuoti2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) pasiųsti (per rankas), perduoti3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) viršyti4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) pralenkti5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) praleisti6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) priimti, patvirtinti7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) paskelbti8) (to end or go away: His sickness soon passed.) praeiti, išnykti, mirti9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) išlaikyti2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) perėja, tarpeklis2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) leidimas3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) egzamino išlaikymas4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) kamuolio padavimas, pasas•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass up -
4 sweep
[swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) šluoti2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) nubraukti, nušluoti, atmesti3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) plisti4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) skrieti, (į)lėkti2. noun1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) šlavimas2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) mostas, mostelėjimas3) (a person who cleans chimneys.) kaminkrėtys4) (a sweepstake.) totalizatorius•- sweeper- sweeping
- sweeping-brush
- at one/a sweep
- sweep someone off his feet
- sweep off his feet
- sweep out
- sweep the board
- sweep under the carpet
- sweep up -
5 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) vieta2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) vieta3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) aikštė, vieta4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) vieta5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) vieta6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) vieta7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) skaitoma vieta8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) pareiga9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) vieta10) (house; home: Come over to my place.) namas, namai11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) gatvė, aikštė12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) ženklas, skaitmuo2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) (pa)dėti, (pa)skirti2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) prisiminti, atpažinti•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of -
6 prevail
[pri'veil]1) ((with over or against) to win or succeed: With God's help we shall prevail over sin and wickedness; Truth must prevail in the end.) įveikti, nugalėti2) (to be most usual or common: This mistaken belief still prevails in some parts of the country.) vyrauti•- prevalent
- prevalence
- prevail on
- upon -
7 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) dešinys2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) teisingas, tinkamas3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) geras,teisus4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) tinkamas2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) teisė2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) teisingumas, teisumas3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) dešinė4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dešinieji3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) kaip tik, tiksliai2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tuoj pat, nedelsiant3) (close: He was standing right beside me.) visiškai4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) tiesiai, kiaurai5) (to the right: Turn right.) į dešinę6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) teisingai, gerai4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) ištiesinti, išlyginti2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) atitaisyti5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') gerai, taip, klausau- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) dešinysis- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
8 deposit
[di'pozit] 1. verb1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) padėti2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) įdėti, atiduoti saugoti2. noun1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) indėlis2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) rankpinigiai3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) įmoka, užstatas4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) nuosėdos5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) telkinys, klodas -
9 recover
1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) atsigauti2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) atgauti3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) atgauti pusiausvyrą•- recovery -
10 gloom
[ɡlu:m]1) (a state of not quite complete darkness: I could not tell the colour of the car in the gloom.) tamsa2) (sadness: The king's death cast a gloom over the whole country.) liūdesys, nusiminimas•- gloomy- gloominess -
11 predominate
[pri'domineit](to be the stronger or greater in amount, size, number etc: In this part of the country industry predominates (over agriculture).) vyrauti, dominuoti- predominantly
- predominance -
12 surplus
['sə'pləs](the amount left over when what is required has been used etc: Canada produces a surplus of raw materials; ( also adjective) surplus stocks; The country had a trade surplus (= exported more than it imported) last month.) perteklius, perviršis -
13 hike
-
14 junta
(a group of army officers that has taken over the administration of a country by force.) chunta -
15 head
[hed] 1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) galva2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) galva3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) galvos ilgis4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) vadovas, galva, vyriausiasis5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) galvutė6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) ištaka7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) viršus, viršūnė, svarbiausia vieta8) (the front part: He walked at the head of the procession.) priekis9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) galva, pakentimas10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) (mokyklos) direktorius11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) žmogus12) (a headland: Beachy Head.) ragas, iškyšulys13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) putos2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) būti/eiti priekyje/pradžioje2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) vadovauti3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) vykti, traukti, keliauti į4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) pavadinti5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) smogti galva•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head -
16 land
[lænd] 1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) sausuma, žemė2) (a country: foreign lands.) kraštas, šalis3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) žemė, dirva4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) žemė2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) nusileisti, nukristi, nutupdyti2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) išlipti/ištraukti į krantą3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) atsidurti, patekti•[-rouvə]
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies
См. также в других словарях:
Over-the-counter drug — Over the counter redirects here. For other uses, see Over the counter (finance). OTC medication with child resistant packaging (cap) and tamper resistant carton and innerseal Over the counter (OTC) drugs are medicines that may be sold directly to … Wikipedia
Over the Edge (film) — Over the Edge Over the Edge DVD cover Directed by Jonathan Kaplan Produced by … Wikipedia
The Country Code — The Country Code, The Countryside Code and The Scottish Outdoor Access Code are sets of rules for visitors to rural, and especially agricultural, regions of the United Kingdom. The Country Code dates back to the 1930s; the Countryside Code… … Wikipedia
Over the Top — Infobox Film name = Over the Top caption = original movie poster for Over the Top amg id = 1:36935 imdb id = 0093692 director = Menahem Golan writer = Gary Conway David Engelbach (story) Stirling Silliphant Sylvester Stallone (screenplay)… … Wikipedia
The Country of the Blind — Infobox short story | name = The Country of the Blind title orig = translator = author = H. G. Wells country = flag|United Kingdom language = English series = genre = Short story published in = Strand Magazine publisher = media type = Print… … Wikipedia
Over-the-Rhine — This article is about the Cincinnati neighborhood. For the Ohio based band, see Over the Rhine (band). Over the Rhine Historic District U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Over the border — Border Bor der, n. [OE. bordure, F. bordure, fr. border to border, fr. bord a border; of German origin; cf. MHG. borte border, trimming, G. borte trimming, ribbon; akin to E. board in sense 8. See {Board}, n., and cf. {Bordure}.] 1. The outer… … The Collaborative International Dictionary of English
Conclusion to the country — Country Coun try (k?n tr?), n.; pl. {Countries} ( tr?z). [F. contr[ e]e, LL. contrata, fr. L. contra over against, on the opposite side. Cf. {Counter}, adv., {Contra}.] 1. A tract of land; a region; the territory of an independent nation; (as… … The Collaborative International Dictionary of English
To put one's self upon the country — Country Coun try (k?n tr?), n.; pl. {Countries} ( tr?z). [F. contr[ e]e, LL. contrata, fr. L. contra over against, on the opposite side. Cf. {Counter}, adv., {Contra}.] 1. A tract of land; a region; the territory of an independent nation; (as… … The Collaborative International Dictionary of English
To throw one's self upon the country — Country Coun try (k?n tr?), n.; pl. {Countries} ( tr?z). [F. contr[ e]e, LL. contrata, fr. L. contra over against, on the opposite side. Cf. {Counter}, adv., {Contra}.] 1. A tract of land; a region; the territory of an independent nation; (as… … The Collaborative International Dictionary of English
Emperor-Over-the-Sea — The Emperor Over the Sea, or Emperor Beyond the Sea, is a mysterious and powerful authority over the fictional world of Narnia in C. S. Lewis s Chronicles of Narnia. He is the father of Aslan. In a Christian reading of the series, he is God the… … Wikipedia