Перевод: с английского на польский

с польского на английский

over+surface

  • 1 smooth

    [smuːð] 1. adj
    gładki; flavour, landing, take-off łagodny; movement płynny; flight spokojny; ( pej) person ugrzeczniony
    2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [smu:ð] 1. adjective
    1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) gładki
    2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) jednolity
    3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) spokojny, gładki
    4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) gładki
    5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) gładki, ugrzeczniony
    2. verb
    1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) gładzić
    2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) trzeć
    - smoothly
    - smoothness

    English-Polish dictionary > smooth

  • 2 plane

    [pleɪn] 1. n ( AVIAT)
    samolot m; ( MATH) płaszczyzna f; ( tool) strug m, hebel m; (also: plane tree) platan m; ( fig) poziom m
    2. vt
    wood heblować (oheblować perf)
    3. vi
    * * *
    I 1. [plein] noun
    1) (an aeroplane.) samolot
    2) (a level or standard: Man is on a higher plane (of development) than the apes.) poziom
    3) (in geometry, a flat surface.) płaszczyzna
    2. verb
    (to move smoothly over the surface (of water etc).) ślizgać się
    II 1. [plein] noun
    (a carpenter's tool for making a level or smooth surface.) strug
    2. verb
    (to make (a surface) level, smooth or lower by using a plane.) strugać
    III [plein] noun
    (a type of tree with broad leaves.) platan

    English-Polish dictionary > plane

  • 3 skim

    [skɪm]
    vt
    (also: skim off) cream, fat zbierać (zebrać perf); ( glide over) prześlizgiwać się (prześlizgnąć się perf) po +loc; (also: skim through) przeglądać (przejrzeć perf) (pobieżnie)
    * * *
    [skim]
    past tense, past participle - skimmed; verb
    1) (to remove (floating matter, eg cream) from the surface of (a liquid): Skim the fat off the gravy.) zbierać, szumować
    2) (to move lightly and quickly over (a surface): The skier skimmed across the snow.) pruć, sunąć
    3) (to read (something) quickly, missing out parts: She skimmed (through) the book.) czytać pobieżnie/wybiórczo
    - skimmed milk

    English-Polish dictionary > skim

  • 4 step

    [stɛp] 1. n
    krok m; ( of stairs) stopień m

    to march in/out of step (with) — maszerować w takt/nie w takt ( +gen)

    to be in/out of step with ( fig) — być/nie być zgodnym z +instr

    2. vi, see stepladder

    to step forward/back — występować (wystąpić perf) w przód/w tył

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) krok
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) krok
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) krok
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) krok
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) stopień
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) krok
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) krok
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) robić krok, iść
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step

    English-Polish dictionary > step

  • 5 gloss

    [glɔs] 1. n
    ( shine) połysk m; (also: gloss paint) emalia f
    2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ɡlos] 1. noun
    (brightness or shininess on the surface: Her hair has a lovely gloss; ( also adjective) gloss paint.) połysk
    2. verb
    (to make a glossary: The student glossed the difficult terms in order to understand the article.) robić notatki, zaopatrywać w przypisy
    - glossy
    - glossiness
    - gloss over

    English-Polish dictionary > gloss

  • 6 tip

    [tɪp] 1. n
    (of paintbrush, tree) czubek m; ( of tongue) koniec m; ( gratuity) napiwek m; ( BRIT) ( for rubbish) wysypisko nt; ( for coal) hałda f; ( advice) rada f, wskazówka f
    2. vt
    waiter dawać (dać perf) napiwek +dat; (bowl, bottle) przechylać (przechylić perf); (also: tip over) przewracać (przewrócić perf); (also: tip out) wysypywać (wysypać perf); ( predict) typować (wytypować perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) koniuszek
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) zakończyć, okuć
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) przechylać (się)
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) wylewać, wysypywać
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) rzucać
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) śmietnisko
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) napiwek
    2. verb
    (to give such a gift to.) dać napiwek
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) rada, wskazówka

    English-Polish dictionary > tip

  • 7 apron

    ['eɪprən]
    n
    ( clothing) fartuch m, fartuszek m; ( AVIAT) płyta f lotniska
    * * *
    ['eiprən]
    1) (a piece of cloth, plastic etc worn over the front of the clothes for protection against dirt etc: She tied on her apron before preparing the dinner.) fartuch
    2) (something like an apron in shape, eg a hard surface for aircraft on an airfield.) fartuch
    3) ((also apron-stage) the part of the stage in a theatre which is in front of the curtain.) proscenium

    English-Polish dictionary > apron

  • 8 bounce

    [bauns] 1. vi
    ball odbijać się (odbić się perf); cheque nie mieć pokrycia
    2. vt 3. n

    to bounce in/out — wpadać (wpaść perf)/wypadać (wypaść perf) w podskokach

    * * *
    1. verb
    1) (to (cause to) spring or jump back from a solid surface.) odskakiwać, odbijać się
    2) ((of a cheque) to be sent back unpaid, because of lack of money in a bank account.) zostać zwróconym
    2. noun
    1) ((of a ball etc) an act of springing back: With one bounce the ball went over the net.) odbicie
    2) (energy: She has a lot of bounce.) werwa

    English-Polish dictionary > bounce

  • 9 land

    [lænd] 1. n
    ( area of open ground) ziemia f; (property, estate) ziemia f, grunty pl; ( as opposed to sea) ląd m; ( country) kraj m, ziemia f ( literary)
    2. vi ( lit, fig) 3. vt
    passengers wysadzać (wysadzić perf); goods wyładowywać (wyładować perf)

    to go/travel by land — jechać (pojechać perf)/podróżować lądem

    to land on one's feet ( fig)spadać (spaść perf) na cztery łapy (inf)

    to land sb with sth ( inf)zwalać (zwalić perf) komuś coś na głowę (inf)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) ląd
    2) (a country: foreign lands.) kraina
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) ziemia
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) ziemia
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) lądować
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) dobić do brzegu, wydobyć na brzeg
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) wylądować

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.) (typ samochodu terenowego)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Polish dictionary > land

  • 10 land mine

    (a mine laid on or near the surface of the ground, which is set off by something passing over it.) mina lądowa

    English-Polish dictionary > land mine

  • 11 sea

    [siː] 1. n
    morze nt
    2. cpd
    breeze, bird etc morski

    beside/by the sea — ( holiday) nad morzem; ( village) nadmorski

    heavy/rough sea(s) — wzburzone morze

    * * *
    [si:] 1. noun
    1) ((often with the) the mass of salt water covering most of the Earth's surface: I enjoy swimming in the sea; over land and sea; The sea is very deep here; ( also adjective) A whale is a type of large sea animal.) morze
    2) (a particular area of sea: the Baltic Sea; These fish are found in tropical seas.) morze
    3) (a particular state of the sea: mountainous seas.) morze
    - seawards
    - seaward
    - seaboard
    - sea breeze
    - seafaring
    - seafood
    2. adjective
    seafood restaurants.)
    - sea-going
    - seagull
    - sea level
    - sea-lion
    - seaman
    - seaport
    - seashell
    - seashore
    - seasick
    - seasickness
    - seaside
    - seaweed
    - seaworthy
    - seaworthiness
    - at sea
    - go to sea
    - put to sea

    English-Polish dictionary > sea

  • 12 smear

    [smɪə(r)] 1. n
    ( trace) smuga f; ( insult) potwarz f, oszczerstwo nt; ( MED) wymaz m, rozmaz m
    2. vt
    ( spread) rozmazywać (rozmazać perf); ( make dirty) usmarować ( perf), umazać ( perf)

    his hands were smeared with oil/ink — ręce miał usmarowane olejem/powalane atramentem

    * * *
    [smiə] 1. verb
    1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) smarować
    2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) rozmazywać się
    3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) oczerniać
    2. noun
    1) (a mark made by smearing.) plama, smuga
    2) (a piece of slander.) obmowa

    English-Polish dictionary > smear

  • 13 stencil

    ['stɛnsl] 1. n
    (lettering, design) szablon m; ( pattern used) matryca f
    2. vt
    malować (namalować perf) przez szablon
    * * *
    ['stensl] 1. noun
    1) (a thin piece of metal or card in which a design etc has been cut which can be reproduced on another surface, eg paper, by printing or inking over the metal etc.) szablon
    2) (a piece of waxed paper into which words have been cut by a typewriter, to be reproduced by a similar process.) matryca
    2. verb
    (to produce (a design, pattern etc) by using a stencil.) znaczyć przez szablon, matrycować

    English-Polish dictionary > stencil

  • 14 top

    [tɔp] 1. n
    (of mountain, ladder) szczyt m; ( of tree) wierzchołek m; (of cupboard, table) blat m; (of page, pyjamas) góra f; ( of bottle) zakrętka f; (of jar, box) wieczko nt; (also: top gear) najwyższy bieg m; (also: spinning top) bąk m; ( blouse etc) góra f
    2. adj 3. vt
    ( be first in) znajdować się (znaleźć się perf) na czele +gen; ( exceed) przewyższać (przewyższyć perf)

    on top of(on) na +loc; ( in addition to) w dodatku do +gen

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [top] noun
    1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) szczyt
    2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) czołówka
    3) (the upper surface: the table-top.) wierzch
    4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) pokrywka
    5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) góra
    2. adjective
    (having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) najlepszy
    3. verb
    1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) nakrywać, pokrywać
    2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) przewyższać
    3) (to remove the top of.) usuwać wierzchołek
    - topping
    - top hat
    - top-heavy
    - top-secret
    - at the top of one's voice
    - be/feel on top of the world
    - from top to bottom
    - the top of the ladder/tree
    - top up
    II [top] noun
    (a kind of toy that spins.) bąk

    English-Polish dictionary > top

  • 15 tread

    [trɛd] 1. n
    ( of tyre) bieżnik m; ( step) chód m; ( of stair) stopień m
    2. vi; pt trod, pp trodden
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [tred] 1. past tense - trod; verb
    1) (to place one's feet on: He threw his cigarette on the ground and trod on it.) stąpnąć, nadepnąć
    2) (to walk on, along, over etc: He trod the streets looking for a job.) chodzić po
    3) (to crush by putting one's feet on: We watched them treading the grapes.) deptać
    2. noun
    1) (a way of walking or putting one's feet: I heard his heavy tread.) stąpanie
    2) (the grooved and patterned surface of a tyre: The tread has been worn away.) bieżnik
    3) (the horizontal part of a step or stair on which the foot is placed.) stopień

    English-Polish dictionary > tread

  • 16 wave

    [weɪv] 1. n
    fala f; ( of hand) machnięcie nt
    2. vi
    ( move in the air) falować (zafalować perf); ( signal) machać (pomachać perf)
    3. vt
    hand, handkerchief machać (pomachać perf) +instr; flag powiewać +instr; gun, stick wymachiwać +instr; hair kręcić (zakręcić perf)

    short/medium/long wave — fale krótkie/średnie/długie

    to wave goodbye to sbmachać (pomachać perf) komuś na pożegnanie

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [weiv] 1. noun
    1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) fala
    2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) fala
    3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) fala
    4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) fala
    5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) machnięcie, skinięcie
    2. verb
    1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) falować, powiewać
    2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) falować, ondulować
    3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) machnąć, skinąć
    - waviness
    - waveband
    - wave
    - wavelength
    - wave aside

    English-Polish dictionary > wave

См. также в других словарях:

  • Surface weather observation — Surface weather observations are the fundamental data used for safety as well as climatological reasons to forecast weather and issue warnings worldwide. [Office of the Federal Coordinator of Meteorology. [http://www.ofcm.gov/fmh 1/pdf/B CH2.pdf… …   Wikipedia

  • Surface engineering — is the sub discipline of materials science which deals with the surface of solid matter. It has applications to chemistry, mechanical engineering, and electrical engineering (particularly in relation to semiconductor manufacturing).Solids are… …   Wikipedia

  • Over — O ver ([=o] v[ e]r), prep. [AS. ofer; akin to D. over, G. [ u]ber, OHG. ubir, ubar, Dan. over, Sw. [ o]fver, Icel. yfir, Goth. ufar, L. super, Gr. ype r, Skr. upari. [root]199. Cf. {Above}, {Eaves}, {Hyper }, {Orlop}, {Super }, {Sovereign},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Over all — Over O ver ([=o] v[ e]r), prep. [AS. ofer; akin to D. over, G. [ u]ber, OHG. ubir, ubar, Dan. over, Sw. [ o]fver, Icel. yfir, Goth. ufar, L. super, Gr. ype r, Skr. upari. [root]199. Cf. {Above}, {Eaves}, {Hyper }, {Orlop}, {Super }, {Sovereign},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Over head and ears — Over O ver ([=o] v[ e]r), prep. [AS. ofer; akin to D. over, G. [ u]ber, OHG. ubir, ubar, Dan. over, Sw. [ o]fver, Icel. yfir, Goth. ufar, L. super, Gr. ype r, Skr. upari. [root]199. Cf. {Above}, {Eaves}, {Hyper }, {Orlop}, {Super }, {Sovereign},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Over one's head — Over O ver ([=o] v[ e]r), prep. [AS. ofer; akin to D. over, G. [ u]ber, OHG. ubir, ubar, Dan. over, Sw. [ o]fver, Icel. yfir, Goth. ufar, L. super, Gr. ype r, Skr. upari. [root]199. Cf. {Above}, {Eaves}, {Hyper }, {Orlop}, {Super }, {Sovereign},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Over the left — Over O ver ([=o] v[ e]r), prep. [AS. ofer; akin to D. over, G. [ u]ber, OHG. ubir, ubar, Dan. over, Sw. [ o]fver, Icel. yfir, Goth. ufar, L. super, Gr. ype r, Skr. upari. [root]199. Cf. {Above}, {Eaves}, {Hyper }, {Orlop}, {Super }, {Sovereign},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Surface enhanced Raman spectroscopy — Surface Enhanced Raman Spectroscopy, or Surface Enhanced Raman Scattering, often abbreviated SERS, is a surface sensitive technique that results in the enhancement of Raman scattering by molecules adsorbed on rough metal surfaces. The enhancement …   Wikipedia

  • Surface reconstruction — refers to the process by which atoms at the surface of a crystal assume a different structure than that of the bulk. Surface reconstructions are important in that they help in the understanding of surface chemistry for various materials,… …   Wikipedia

  • Surface-mount technology — (SMT) is a method for constructing electronic circuits in which the components (SMC, or Surface Mounted Components) are mounted directly onto the surface of printed circuit boards (PCBs). Electronic devices so made are called surface mount… …   Wikipedia

  • Surface mining — is a type of mining in which soil and rock overlying the mineral deposit are removed. It is the opposite of underground mining, in which the overlying rock is left in place, and the mineral removed through shafts or tunnels. Surface mining is… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»