Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

out-box

  • 1 lay out

    1) (to arrange over a wide area (especially according to a plan): He was the architect who laid out the public gardens.) iekārtot (dārzu u.tml.)
    2) (to spread so as to be easily seen: He laid out the contents of the box on the table.) izlikt; izkārtot
    3) (to knock unconscious.) nogāzt (no kājām)
    4) (to spend (money).) tērēt (naudu)
    5) (to prepare (a dead body) to be buried.) apkopt (mironi)

    English-Latvian dictionary > lay out

  • 2 jack-in-the-box

    ['‹ækinðəboks]
    (a toy consisting of a figure, fixed to a spring inside a box, which comes out suddenly when the lid is opened.) (rotaļu) ampelmanis
    * * *
    sprukstiņš

    English-Latvian dictionary > jack-in-the-box

  • 3 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) roka; plauksta
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) [] rādītājs
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) Visi uz klāja!
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) palīdzēt
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) kārtis (spēlmaņa rokās)
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) plauksta (kā mērvienība)
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rokraksts
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) padot; pasniegt
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) nodot (citam)
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand
    * * *
    plauksta, roka; priekšķepa, priekškāja; rādītājs; spārns; rokraksts; kārtis, partija; plauksta; strādnieks; matrozis, komanda; stingra roka, vara; palīdzība, atbalsts; lietpratējs, meistars; izpildītājs, autors; paraksts; aplausi; padot, pasniegt; satīt

    English-Latvian dictionary > hand

  • 4 open

    ['əupən] 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) atvērts; vaļējs
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) atvērts
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) atvērts
    4) (not kept secret: an open show of affection.) neslēpts; atklāts
    5) (frank: He was very open with me about his work.) vaļsirdīgs; atklāts
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) atklāts
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) brīvs; vaļējs
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) atvērt; atvērties
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) atklāt; sākt
    - opening
    - openly
    - open-air
    - open-minded
    - open-plan
    - be an open secret
    - bring something out into the open
    - bring out into the open
    - in the open
    - in the open air
    - keep/have an open mind
    - open on to
    - the open sea
    - open to
    - open up
    - with open arms
    * * *
    atklāta telpa; atvērt, attaisīt, atklāt; sākt; uzsākt; atvērts, vaļējs; neaizsargāts, pieejams, atklāts; vaļsirdīgs, atklāts; neaizņemts, brīvs; maigs

    English-Latvian dictionary > open

  • 5 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) darbs
    2) (employment: I cannot find work in this town.) darbs
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) darbs
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) sacerējums; ražojums; darbs
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) darbs; darba rezultāts
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) darbs; darbavieta
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) strādāt
    2) (to be employed: Are you working just now?) strādāt
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) strādāt; darboties; darbināt
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) īstenoties; tikt veiktam/realizētam
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) ar pūlēm tikt uz priekšu
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) Ritenis atskrūvējās.
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) izstrādāt; darināt
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mehānisms
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) darbi
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders
    * * *
    darbs; nodarbošanās, darbs; darbība, rīcība; sacerējums, ražojums, darbs; izšuvums, rokdarbs; putas; apstrāde; nocietinājumi; strādāt; darboties; strādināt; nostrādināt; izmantot; darbināt; iedarbināt; izrakstīt, izšūt

    English-Latvian dictionary > work

  • 6 drop

    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) piliens
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) pilīte
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) pazemināšanās; krišanās
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) stāvs kritums
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) (nejauši) nomest
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) []krist
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) atmest (paradumu, nodomu); pamest (draugu)
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) izlaist; izsēdināt (no transporta līdzekļa)
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) uzrakstīt zīmīti
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out
    * * *
    piliens; malks; auskars, kareklis; dražeja; krišanās, pazemināšanās; nomestais; sprauga; kukulis; pamests bērns; pilēt; krist; nokrist; pazemināties, kristies; nomest; iemest, izmest; izbeigt; atmest; pazemināt nodurt; izsēdināt; izlaist; nogāzt gar zemi, notriekt; nolaist valdziņu; priekšlaicīgi atnesties; izslēgt no; paspēlēt; atlaist

    English-Latvian dictionary > drop

  • 7 empty

    ['empti] 1. adjective
    1) (having nothing inside: an empty box; an empty cup.) tukšs
    2) (unoccupied: an empty house.) tukšs; neapdzīvots
    3) ((with of) completely without: a street quite empty of people.) tukšs
    4) (having no practical result; (likely to be) unfulfilled: empty threats.) tukšs
    2. verb
    1) (to make or become empty: He emptied the jug; The cinema emptied quickly at 10.30; He emptied out his pockets.) iztukšot; iztukšoties
    2) (to tip, pour, or fall out of a container: She emptied the milk into a pan; The rubbish emptied on to the ground.) izliet; izbērt
    3. noun
    (an empty bottle etc: Take the empties back to the shop.) tukša pudele
    - empty-handed
    - empty-headed
    * * *
    tukša tara; iztukšot; iztukšoties; ietecēt; tukšs; neapdzīvots; izsalcis; bezsaturīgs; brīvgaitas

    English-Latvian dictionary > empty

  • 8 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) aukla; virve
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) līnija; svītra
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) kontūra; aprise
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) grumba; rieva
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rinda; virkne
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) (teksta) rinda; īsa vēstulīte
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) izcelšanās; raduraksti
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) līnija; virziens; kurss
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) (dzelzceļa) līnija
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) (telefona, telegrāfa u.tml.) līnija
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) (teksta) rinda
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) maršruts
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) nodarbošanās; darbības lauks
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) frontes līnija; pozīcijas
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) nostādīt/sastāties rindā
    2) (to mark with lines.) vilkt līniju
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) []klāt
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) []oderēt
    * * *
    līnija, svītra; virve, aukla; grumba, rieva; robežlīnija, robeža; aprises, kontūras; līnija; pozīcijas, frontes līnija; aktīvais kājnieku karaspēks, visas aktīvā karaspēka daļas; ierinda; rinda, virkne; ekvators; rinda; kurss, virziens; nostāja, rīcība; darbības lauks, nodarbošanās; raduraksti, izcelšanās; partija; konveijers; vilkt līniju; izoderēt; izklāt; nostādīt rindā; sastāties rindā; piebāzt, piepildīt

    English-Latvian dictionary > line

  • 9 black

    [blæk] 1. adjective
    1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) melns
    2) (without light: a black night; The night was black and starless.) tumšs
    3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) netīrs
    4) (without milk: black coffee.) (par kafiju) melna; bez piena
    5) (evil: black magic.) ļauns
    6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) melnādains
    7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) krāsains
    2. noun
    1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) melnā krāsa
    2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) melna krāsa; melnums
    3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) melnādainais; krāsainais
    3. verb
    (to make black.) krāsot melnu; nomelnot
    - blacken
    - black art/magic
    - blackbird
    - blackboard
    - black box
    - the Black Death
    - black eye
    - blackhead
    - blacklist
    4. verb
    (to put (a person etc) on such a list.) ierakstīt melnajā sarakstā
    5. noun
    (the act of blackmailing: money got by blackmail.) šantāža
    - Black Maria
    - black market
    - black marketeer
    - blackout
    - black sheep
    - blacksmith
    - black and blue
    - black out
    - in black and white
    * * *
    melna krāsa, melnums; melns tērps; melnādainais, nēģeris; melns traips; krāsot melnu; spodrināt; nomelnot; melns; melnādains, nēģeru; tumšs; bezcerīgs, drūms; dusmīgs, ļauns; netīrs

    English-Latvian dictionary > black

  • 10 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) saukt
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) uzskatīt
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) []saukt; kliegt
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) izsaukt; ataicināt
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) apciemot
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) []zvanīt (pa telefonu)
    7) ((in card games) to bid.) nosaukt likmi
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) sauciens
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) svilpošana
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) (īss) apciemojums
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefona saruna
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) aicinājums; vilinājums
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pieprasījums
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) vajadzība
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    sauciens, kliedziens; signāls, svilpiens; izsaukums, pieprasījums; apciemojums; īss apciemojums; telefona saruna; prasība; vajadzība; aicinājums; saukt; pasaukt; nosaukt; izsaukt; izziņot, kliegt; apciemot; iegriezties; piezvanīt; modināt; uzskatīt

    English-Latvian dictionary > call

  • 11 kiosk

    ['ki:osk]
    1) (a small roofed stall, either out of doors or in a public building etc, for the sale of newspapers, confectionery etc: I bought a magazine at the kiosk at the station.) kiosks
    2) (a public telephone box: She phoned from the kiosk outside the post-office; a telephone-kiosk.) telefona būdiņa
    * * *
    kiosks; būdiņa

    English-Latvian dictionary > kiosk

  • 12 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stāvēt
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) piecelties []
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stāvēt
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) pastāvēt; būt spēkā
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) atrasties; būt novietotam
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) Kāds ir jūsu finansiālais stāvoklis?
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandidēt; balotēties
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) nolikt; nostādīt
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) izturēt; paciest
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) izmaksāt
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) postenis; pozīcija; vieta
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statīvs; statnis; pjedestāls
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stends
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribīne
    5) ((American) a witness box in a law court.) liecinieka vieta (tiesā)
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) ilgums
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangs; stāvoklis
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez biļetes rezervēšanas
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervējot biļeti
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    apstāšanās; pozīcija, vieta; pretošanās; stāvvieta; stends, novietne; viedoklis; tribīne; liecinieka vieta; tribīne, platforma; statīvs, statnis; ierašanās uz viesizrādēm; labība; stāja; statne; stāvēt; nostāvēties; piecelties; apstāties; atrasties, būt; izturēt; panest, paciest; nostādīt, novietot; būt spēkā; ieturēt kursu; izmaksāt

    English-Latvian dictionary > stand

  • 13 weigh

    [wei] 1. verb
    1) (to find the heaviness of (something) by placing it on a scale: He weighed himself on the bathroom scales; You must have your luggage weighed at the airport.) []svērt
    2) (to be equal to in heaviness: This parcel weighs one kilo; How much / What does this box weigh?) svērt
    3) (to be a heavy burden to: She was weighed down with two large suitcases.) apkraut; nokraut; nospiest (ar smagumu)
    2. verb
    1) (to attach, or add, a weight or weights to: The plane is weighted at the nose so that it balances correctly in flight.) uzlikt svaru; noslogot
    2) (to hold down by attaching weights: They weighted the balloon to prevent it from flying away.) pielikt atsvarus; noslogot
    - weightlessness
    - weighty
    - weightily
    - weightiness
    - weighing-machine
    - weightlifting
    - weigh anchor
    - weigh in
    - weigh out
    - weigh up
    * * *
    nosvērt; svērt; apdomāt, apsvērt; būt svarīgam

    English-Latvian dictionary > weigh

  • 14 draw/cast lots

    (to decide who is to do etc something by drawing names out of a box etc: Five of us drew lots for the two pop-concert tickets.) lozēt

    English-Latvian dictionary > draw/cast lots

См. также в других словарях:

  • out box — UK US noun [countable] [singular out box plural out boxes] american an out tray Thesaurus: containers for letters, documents and office equipmenthyponym bags and cases for carrying possessions …   Useful english dictionary

  • out box — out ,box noun count AMERICAN a flat open container on your desk where you put letters, documents, etc. that are ready to be sent or put somewhere else. British out tray …   Usage of the words and phrases in modern English

  • out box — UK / US noun [countable] Word forms out box : singular out box plural out boxes American an out tray …   English dictionary

  • out box — box where outgoing mail is placed …   English contemporary dictionary

  • out-box — noun Date: 1970 a box or tray (as on a desk) for holding outgoing interoffice mail …   New Collegiate Dictionary

  • out-box — /owt boks /, n. a boxlike tray, basket, or the like, as on a desk, for holding outgoing mail, messages, or work. Also called out basket. * * * …   Universalium

  • out-box — /owt boks /, n. a boxlike tray, basket, or the like, as on a desk, for holding outgoing mail, messages, or work. Also called out basket …   Useful english dictionary

  • On the Road to Find Out (Box Set) — Kompilationsalbum von Cat Stevens (heute Yusuf) Veröffentlichung 2001 Label Island Records …   Deutsch Wikipedia

  • out tray — UK US noun [countable] [singular out tray plural out trays] british a container on your desk where you keep letters or documents that are ready to be sent or put somewhere else Thesaurus: containers for letters, documents and office equipment …   Useful english dictionary

  • out tray — out ,tray noun count BRITISH an OUT BOX on an office desk …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Box Tops — The Box Tops were a Memphis pop music group of the late 1960s. They are best known for the hits The Letter, Soul Deep and Cry Like A Baby, and are considered a major blue eyed soul group of the period. They performed a mixture of current soul… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»