Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

out+of+the+bottle

  • 1 out of

    1) (from inside: He took it out of the bag.) ud af
    2) (not in: Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight.) væk fra; uden for; ude af
    3) (from among: Four out of five people like this song.) af
    4) (having none left: She is quite out of breath.) uden; tom for; stakåndet
    5) (because of: He did it out of curiosity/spite.) på grund af
    6) (from: He drank the lemonade straight out of the bottle.) fra
    * * *
    1) (from inside: He took it out of the bag.) ud af
    2) (not in: Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight.) væk fra; uden for; ude af
    3) (from among: Four out of five people like this song.) af
    4) (having none left: She is quite out of breath.) uden; tom for; stakåndet
    5) (because of: He did it out of curiosity/spite.) på grund af
    6) (from: He drank the lemonade straight out of the bottle.) fra

    English-Danish dictionary > out of

  • 2 exclude

    [ik'sklu:d]
    1) (to prevent (someone) from sharing or taking part in something: They excluded her from the meeting.) udelukke
    2) (to shut out; to keep out: Fill the bottle to the top so as to exclude all air.) holde ude
    3) (to leave out of consideration: We cannot exclude the possibility that he was lying.) udelukke; se bort fra
    - excluding
    * * *
    [ik'sklu:d]
    1) (to prevent (someone) from sharing or taking part in something: They excluded her from the meeting.) udelukke
    2) (to shut out; to keep out: Fill the bottle to the top so as to exclude all air.) holde ude
    3) (to leave out of consideration: We cannot exclude the possibility that he was lying.) udelukke; se bort fra
    - excluding

    English-Danish dictionary > exclude

  • 3 spray

    [sprei] 1. noun
    1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) støvregn; spray
    2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) forstøver
    3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) spray; -spray
    2. verb
    1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) sprøjte
    2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) sprøjte
    * * *
    [sprei] 1. noun
    1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) støvregn; spray
    2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) forstøver
    3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) spray; -spray
    2. verb
    1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) sprøjte
    2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) sprøjte

    English-Danish dictionary > spray

  • 4 pop

    I 1. [pop] noun
    1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) knald
    2) (fizzy drink: a bottle of pop.) sodavand
    2. verb
    1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) knalde
    2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) ryge ud af hovedet
    3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) smutte
    4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) putte
    - pop-gun
    - pop up
    II [pop] adjective
    1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop; pop-
    2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop-
    * * *
    I 1. [pop] noun
    1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) knald
    2) (fizzy drink: a bottle of pop.) sodavand
    2. verb
    1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) knalde
    2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) ryge ud af hovedet
    3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) smutte
    4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) putte
    - pop-gun
    - pop up
    II [pop] adjective
    1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop; pop-
    2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop-

    English-Danish dictionary > pop

  • 5 siphon

    1. noun
    1) (a bent pipe or tube through which liquid can be drawn off from one container to another at a lower level: He used a siphon to get some petrol out of the car's tank.) hævert
    2) ((also soda-siphon) a glass bottle with such a tube, used for soda water.) sifon
    2. verb
    ((with off, into etc) to draw (off) through a siphon: They siphoned the petrol into a can.) suge; lede
    * * *
    1. noun
    1) (a bent pipe or tube through which liquid can be drawn off from one container to another at a lower level: He used a siphon to get some petrol out of the car's tank.) hævert
    2) ((also soda-siphon) a glass bottle with such a tube, used for soda water.) sifon
    2. verb
    ((with off, into etc) to draw (off) through a siphon: They siphoned the petrol into a can.) suge; lede

    English-Danish dictionary > siphon

  • 6 empty

    ['empti] 1. adjective
    1) (having nothing inside: an empty box; an empty cup.) tom
    2) (unoccupied: an empty house.) tom
    3) ((with of) completely without: a street quite empty of people.) tom
    4) (having no practical result; (likely to be) unfulfilled: empty threats.) tom
    2. verb
    1) (to make or become empty: He emptied the jug; The cinema emptied quickly at 10.30; He emptied out his pockets.) tømme
    2) (to tip, pour, or fall out of a container: She emptied the milk into a pan; The rubbish emptied on to the ground.) hælde; falde ud
    3. noun
    (an empty bottle etc: Take the empties back to the shop.) tom
    - empty-handed
    - empty-headed
    * * *
    ['empti] 1. adjective
    1) (having nothing inside: an empty box; an empty cup.) tom
    2) (unoccupied: an empty house.) tom
    3) ((with of) completely without: a street quite empty of people.) tom
    4) (having no practical result; (likely to be) unfulfilled: empty threats.) tom
    2. verb
    1) (to make or become empty: He emptied the jug; The cinema emptied quickly at 10.30; He emptied out his pockets.) tømme
    2) (to tip, pour, or fall out of a container: She emptied the milk into a pan; The rubbish emptied on to the ground.) hælde; falde ud
    3. noun
    (an empty bottle etc: Take the empties back to the shop.) tom
    - empty-handed
    - empty-headed

    English-Danish dictionary > empty

  • 7 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slå; ramme
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) ramme
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) ramme
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) træf; pletskud
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pletskud
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slå; ramme
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) ramme
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) ramme
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) træf; pletskud
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pletskud
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Danish dictionary > hit

См. также в других словарях:

  • (the) genie is out of the bottle — something has become known. Efforts to ban cloning cannot succeed the genie is out of the bottle. Usage notes: often used in the form put the genie back in the bottle: Once people got used to e mail, it was impossible to put this genie back in… …   New idioms dictionary

  • let the genie out of the bottle — If people let the genie out of the bottle, they let something bad happen that cannot be put right or controlled …   The small dictionary of idiomes

  • let the genie out of the bottle — phrase to do something that causes a situation to change, so that it is no longer possible to go back to an earlier state Now the press has let the genie out of the bottle, the question is what happens next. Thesaurus: to change a… …   Useful english dictionary

  • let the genie out of the bottle — to do something that causes a situation to change, so that it is no longer possible to go back to an earlier state Now the press has let the genie out of the bottle, the question is what happens next …   English dictionary

  • let the genie out of the bottle —    If people let the genie out of the bottle, they let something bad happen that cannot be put right or controlled.   (Dorking School Dictionary) …   English Idioms & idiomatic expressions

  • let the genie out of the bottle — mainly American to allow something bad to happen which cannot then be stopped. With the Internet, we really let the genie out of the bottle. People now have unlimited access to all manner of material …   New idioms dictionary

  • The Spirit in the Bottle — ( de. Der Geist im Glas) is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 99. It is Aarne Thompson type 331.ynopsisA woodcutter saved his money and sent his son to school, but before his son s studies were complete, his money… …   Wikipedia

  • The Man in the Bottle — The Twilight Zone episode Luther Adler and Vivi Janiss in The Man in the Bottle …   Wikipedia

  • The Bottle Imp — (1891) is a short story by the Scottish author Robert Louis Stevenson usually found in the short story collection Island Nights Entertainments . It was first published in the Herald New York (Feb March 1891) and Black and White London (March… …   Wikipedia

  • The Bottle Inn — at Marshwood in Dorset, England, started life as an Ale House being close to the church where people came to pay their Tithes softening the blow with a mug or two of grog. We don t know its name then but it was christened The Bottle Inn sometime… …   Wikipedia

  • Out of the Cool — Studioalbum von Gil Evans Veröffentlichung 1961 Label Impulse! …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»