Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

out+of+my+sight!+-

  • 1 out of sight

    1) (no longer visible; where you cannot see something or be seen: They watched the ship sailing until it was out of sight; Put it out of sight.) z dohľadu, z očí
    2) (an old expression meaning wonderful, fantastic: The show was out of sight.) nad očakávanie
    * * *
    • zíde z ocí

    English-Slovak dictionary > out of sight

  • 2 out of

    1) (from inside: He took it out of the bag.) z
    2) (not in: Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight.) mimo
    3) (from among: Four out of five people like this song.) z
    4) (having none left: She is quite out of breath.) bez
    5) (because of: He did it out of curiosity/spite.) z
    6) (from: He drank the lemonade straight out of the bottle.) z
    * * *
    • mimo

    English-Slovak dictionary > out of

  • 3 out of mind

    (an expression describing a situation in which someone is forgotten when he/she is not around: They used to be close friends, but since he left it has become a case of out of sight, out of mind.) zíde z očí, zíde z mysle
    * * *
    • zíde z mysle

    English-Slovak dictionary > out of mind

  • 4 blot out

    (to hide from sight: The rain blotted out the view.) zahaliť
    * * *
    • vymazat
    • preškrtat

    English-Slovak dictionary > blot out

  • 5 (frighten/scare) out of one's wits

    ((to frighten) (almost) to the point of madness: The sight of the gun in his hand scared me out of my wits.) vystrašiť na smrť

    English-Slovak dictionary > (frighten/scare) out of one's wits

  • 6 (frighten/scare) out of one's wits

    ((to frighten) (almost) to the point of madness: The sight of the gun in his hand scared me out of my wits.) vystrašiť na smrť

    English-Slovak dictionary > (frighten/scare) out of one's wits

  • 7 behind the scenes

    (out of sight of the audience or public.) za scénou
    * * *
    • v zákulisí
    • za javiskom
    • za scénou

    English-Slovak dictionary > behind the scenes

  • 8 disappear

    [disə'piə]
    1) (to vanish from sight: The sun disappeared slowly below the horizon.) zmiznúť
    2) (to fade out of existence: This custom had disappeared by the end of the century.) zaniknúť
    3) (to go away so that other people do not know where one is: A search is being carried out for the boy who disappeared from his home on Monday.) stratiť sa
    * * *
    • zmiznút

    English-Slovak dictionary > disappear

  • 9 dive

    1. verb
    1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) skočiť strmhlav
    2) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) zapadnúť, náhle zmiznúť
    2. noun
    (an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) skok
    - diving-board
    - great diving beetle
    * * *
    • vrhnút sa
    • zaborit
    • spadnút
    • skocit hlavou do vody
    • hlavicka (skok)
    • prudko klesnút
    • potopit sa
    • ponorit sa
    • pohrúžit sa
    • letiet nadol
    • krcma

    English-Slovak dictionary > dive

  • 10 dodge

    [do‹] 1. verb
    (to avoid (something) by a sudden and/or clever movement: She dodged the blow; He dodged round the corner out of sight; Politicians are very good at dodging difficult questions.) uskočiť; vyhnúť sa
    2. noun
    1) (an act of dodging.) úskok, vyhnutie
    2) (a trick: You'll never catch him - he knows every dodge there is.) trik, finta
    * * *
    • vytácat sa
    • vyhnút sa
    • úskok

    English-Slovak dictionary > dodge

  • 11 See

    I [si:] past tense - saw; verb
    1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) vidieť
    2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) vidieť
    3) (to look at: Did you see that play on television?) vidieť
    4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) tušiť
    5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) chápať
    6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) uvidieť
    7) (to meet: I'll see you at the usual time.) uvidieť
    8) (to accompany: I'll see you home.) odprevadiť
    - seeing that
    - see off
    - see out
    - see through
    - see to
    - I
    - we will see
    II [si:] noun
    (the district over which a bishop or archbishop has authority.) (arci)biskupstvo
    * * *
    • vid

    English-Slovak dictionary > See

  • 12 see

    I [si:] past tense - saw; verb
    1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) vidieť
    2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) vidieť
    3) (to look at: Did you see that play on television?) vidieť
    4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) tušiť
    5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) chápať
    6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) uvidieť
    7) (to meet: I'll see you at the usual time.) uvidieť
    8) (to accompany: I'll see you home.) odprevadiť
    - seeing that
    - see off
    - see out
    - see through
    - see to
    - I
    - we will see
    II [si:] noun
    (the district over which a bishop or archbishop has authority.) (arci)biskupstvo
    * * *
    • vidiet pred sebou
    • uvidiet
    • vídavat
    • vidiet
    • vediet
    • vybavit si
    • vyprevadit
    • vyhladat
    • vystacit
    • zariadit
    • zažit
    • zbadat
    • zistit
    • súhlasit
    • stolec
    • starat sa o to
    • stolica
    • stacit
    • preskúmat
    • prehliadnut si
    • príst
    • prijat
    • dovolit
    • dozerat
    • doviest
    • íst
    • arcibiskupstvo
    • arcidiecéza
    • biskupstvo
    • docítat sa
    • dohliadnut na to
    • cítat
    • diecéza
    • chápat
    • dbat na to
    • rozpoznat
    • rozumiet
    • rozhliadnut sa
    • pochopit
    • pozri
    • porozumiet
    • pozriet sa
    • poskytnút rozhovor
    • postarat sa
    • pozriet sa okolo seba
    • poznat
    • navštívit
    • nechat
    • odprevadit

    English-Slovak dictionary > see

  • 13 slide

    1. past tense, past participle - slid; verb
    1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) kĺzať sa, šmýkať sa; posunúť
    2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) zasunúť; plaziť sa
    2. noun
    1) (an act of sliding.) kĺzanie, šmyk, šmýkanie
    2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) kĺzačka
    3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapozitív
    4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) sklíčko
    5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) spona do vlasov
    - sliding door
    * * *
    • vedenie
    • viest
    • vodiaca lišta
    • vyklznut
    • vyšmyknút sa
    • závierka
    • zosúvat sa
    • zvolna upadat
    • zosun
    • šmýkat sa
    • šmýkadlo
    • sklz
    • sklznut
    • šmyk
    • sklícko
    • šmyknutie
    • šmýkacka
    • tajne vsunút
    • šupátko
    • sunút
    • spona
    • úpadok
    • približovat drevo
    • glissando (hud.)
    • klzacka
    • klzná dráha
    • kazeta (fot.)
    • klzná plocha
    • klesat
    • klzat sa
    • behún
    • bežec
    • diapozitív
    • cesta dole
    • riadit
    • roleta
    • plazit sa
    • posunovat sa
    • poklznutie
    • posun
    • posunovat
    • posúvat sa
    • podstrcit
    • kryt
    • lavína
    • nenápadne vsunút
    • nastavit
    • odhadzovacia lišta
    • odhadzovací plech

    English-Slovak dictionary > slide

  • 14 spot

    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) škvrna, fľak
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) bodka
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) pľuzgier
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) miesto
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) trocha
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) zahliadnuť
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) objaviť, spoznať
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) osvetliť reflektormi
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) vrhnúť svetlo (na), upútať pozornosť
    - on the spot
    - spot on
    * * *
    • vada
    • uvidiet
    • všimnút si
    • výstup
    • za hotové
    • vycistit škvrnu
    • vysielaný medzi programam
    • zamazat
    • zamestnanie
    • zistit
    • zahliadnut
    • zhliadnut
    • zistit presne polohu
    • znak
    • znacka
    • znamienko
    • znamienko na koži
    • znackovat
    • slza
    • škvrnka
    • škvrna
    • splatný ihned po dodaní
    • slnecná škvrna
    • sflakatiet
    • spôsobit škvrny
    • stávat sa škvrnitý
    • troška
    • tipovat
    • umiestnit
    • tvorit škvrny
    • tipovanie
    • trocha jedla
    • umiestnenie
    • trocha
    • umazat
    • pristavovat
    • priznat handicap
    • prepichovat
    • presne ostrelovat
    • presne zamierit
    • flakatiet
    • flak
    • hlt
    • gula s ciernou bodkou
    • fliacik
    • dúšok
    • k okamžitému dodaniu
    • hviezdicka
    • klinec
    • kaz
    • hned
    • bodkovaná látka
    • bar
    • bodkovat
    • bodka
    • bod
    • bodový reflektor
    • dávat záchranu
    • robit škvrny
    • riadit
    • reklama
    • retušovat bodkovaním
    • rozmiestnit
    • rozoznat
    • rozostavit
    • robit bodky
    • reklamný šot
    • panák
    • oznacit polohu
    • peha
    • plôška
    • oznacenie
    • pauza
    • oznackovat
    • pozorovat
    • práca
    • poškvrnit sa
    • pravdepodobný vítaz
    • poškvrna
    • pohotový
    • poznat
    • poškvrnit
    • pokvapkat
    • postavit na miesto
    • podnik
    • krúžok
    • kúsok
    • koliesko
    • kvapka
    • kúsocek
    • lokálny
    • krátke
    • letecky vyhladávat ciele
    • lokalita
    • nájst
    • malé
    • miesto
    • miestny
    • miestecko
    • mrholit
    • materské znamienko
    • nalepit mušku
    • okamžitý
    • oblastný
    • okamih
    • objavit
    • obchodujúci za hotové

    English-Slovak dictionary > spot

  • 15 stow

    [stəu]
    (to pack neatly and especially out of sight: The sailor stowed his belongings in his locker.) uložiť
    - stow away
    * * *
    • vojst
    • zabalit
    • vyplnovat
    • zbalit
    • zvinút
    • skladat
    • schovat sa na lodi
    • spucovat
    • uložit
    • ukladat
    • uschovat
    • umiestnit
    • prestat
    • pojat
    • naložit lod
    • nechat
    • obsiahnut
    • odložit

    English-Slovak dictionary > stow

  • 16 put away

    (to return to its proper place, especially out of sight: She put her clothes away in the drawer.) uložiť

    English-Slovak dictionary > put away

См. также в других словарях:

  • out of my sight! — (get) out of my sight! go away at once! …   Useful english dictionary

  • Sight — (s[imac]t), n. [OE. sight, si[thorn]t, siht, AS. siht, gesiht, gesih[eth], gesieh[eth], gesyh[eth]; akin to D. gezicht, G. sicht, gesicht, Dan. sigte, Sw. sigt, from the root of E. see. See {See}, v. t.] 1. The act of seeing; perception of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sight draft — Sight Sight (s[imac]t), n. [OE. sight, si[thorn]t, siht, AS. siht, gesiht, gesih[eth], gesieh[eth], gesyh[eth]; akin to D. gezicht, G. sicht, gesicht, Dan. sigte, Sw. sigt, from the root of E. see. See {See}, v. t.] 1. The act of seeing;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • get out of my sight! — go away!, be gone!, get out of here!, get out of my face! …   English contemporary dictionary

  • sight — sight1 W2S2 [saıt] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(ability to see)¦ 2¦(act of seeing)¦ 3¦(thing you see)¦ 4 in/within sight 5 within/in sight of something 6 in your sights 7 out of sight 8 out of sight, out of mind 9 disappear/vanish from sight …   Dictionary of contemporary English

  • sight — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 ability to see ⇨ See also ↑eyesight VERB + SIGHT ▪ have ▪ She has very little sight in her left eye. ▪ lose ▪ He s lost the sight of one eye …   Collocations dictionary

  • sight — sight1 [ saıt ] noun *** 1. ) uncount the ability to see using your eyes: EYESIGHT, VISION: I m having laser treatment to improve my sight. Wolf spiders hunt mainly by sight. => SECOND SIGHT a ) the act of seeing something: sight of: I can t… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • sight — 1 /saIt/ noun 1 ABILITY TO SEE (U) the physical ability to see: Anne s sight is very good for someone of her age. | He has no sight in his right eye, but his left eye is fine. | lose your sight (=become blind): She had lost her sight in a riding… …   Longman dictionary of contemporary English

  • sight — n. & v. n. 1 a the faculty of seeing with the eyes (lost his sight). b the act or an instance of seeing; the state of being seen. 2 a thing seen; a display, show, or spectacle (not a pretty sight; a beautiful sight). 3 a way of looking at or… …   Useful english dictionary

  • out of sight — 1) in a place that you cannot see from where you are They passed behind the hill and out of sight. The two leaders chatted amiably out of sight of the cameras. out of someone s/something s sight: Don t let the kids out of your sight for a second …   English dictionary

  • out-of-sight — adjective AmE an amount of money that is out of sight is extremely large: The hotel bill was out of sight. see also: out of sight, out of mind sight 1 (18) …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»