Перевод: со всех языков на итальянский

с итальянского на все языки

ottèngo

  • 1 -Discussing a gap year-

    Education Discussing a gap year
    If I don't get the grades I need to get into Manchester, I think I'll defer and take a gap year. Se non ottengo i voti necessari per entrare all'università di Manchester credo che rimanderò e mi prenderò un anno di pausa.
    I'm thinking of going backpacking in Australia with my boyfriend. Sto pensando di andare a fare un viaggio zaino in spalla in Australia con il mio ragazzo.
    I'll probably sign on with a temping agency for a few months to pay for the trip. Probabilmente mi iscriverò a un'agenzia di lavoro temporaneo per qualche mese per potermi pagare il viaggio.
    I wouldn't mind doing some conservation work abroad or something like that. Non mi dispiacerebbe fare un lavoro per la tutela dell'ambiente all'estero o qualcosa di simile.
    Have you looked into overseas conservation work? Hai indagato sui lavori per l'ambiente all'estero?
    I've phoned a few conservation organizations to ask for a brochure. Ho chiamato alcune organizzazioni ambientaliste per chiedere un dépliant.

    English-Italian dictionary > -Discussing a gap year-

  • 2 ♦ gap

    ♦ gap /gæp/
    n.
    1 interruzione; spazio vuoto; vuoto; buco; interstizio; varco: a gap in the hedge, un buco (o un varco) nella siepe; a gap in the conversation, un vuoto improvviso nella conversazione; a gap of three years, un intervallo di tre anni; (autom.) to reset the gap of the points, registrare l'apertura delle puntine
    2 lacuna; differenza; distanza; divario; scarto; gap: gaps in one's knowledge, lacune nella propria cultura; the gap between interest rates, il divario tra i tassi d'interesse; generation gap, gap generazionale; to close (o to bridge) a gap, colmare un divario; ridurre uno scarto; annullare un distacco; to widen the gap, aumentare il distacco; to fill a gap, colmare una lacuna; (spec. polit.) credibility gap, gap di credibilità
    3 (geogr.) gola; passo; valico; bocchetta
    4 (mil.) breccia; varco
    5 (comput.) gap
    6 (elettr., = air gap) intervallo; traferro
    7 (econ.) deficit; disavanzo; saldo passivo; buco (fam.): trade gap, disavanzo commerciale
    8 (stat.) saldo: the population gap, il saldo demografico
    9 (fig.) grande differenza; divergenza ( d'opinioni, ecc.)
    ● (ling.) gap-fill, (esercizio) cloze ( consistente nel riempire gli spazi vuoti con parole appropriate) □ gap-toothed, che ha i denti radi □ (in GB) gap year, anno di libertà tra il liceo e l'università ( in cui si viaggia, si fanno esperienze): DIALOGO → - Discussing a gap year- If I don't get the grades I need to get into Manchester, I think I'll defer and take a gap year, se non ottengo i voti necessari per entrare all'università di Manchester credo che rimanderò e prenderò un anno di pausa □ ( sport) to close the gap, ridurre la distanza, annullare il distacco; ( boxe) chiudere la distanza.

    English-Italian dictionary > ♦ gap

См. также в других словарях:

  • ottenere — ot·te·né·re v.tr. (io ottèngo) FO 1a. riuscire ad avere ciò che si desidera o si richiede, conseguire: ottenere un incarico, un premio, un permesso Sinonimi: conseguire. 1b. conseguire come effetto, come risultato: cosa hai ottenuto comportandoti …   Dizionario italiano

  • quarantotto — qua·ran·tòt·to s.m.inv. 1. TS stor. spec. con iniz. maiusc., l anno 1848, con riferimento ai moti rivoluzionari e indipendentistici in Italia e in altri paesi europei | CO fig., confusione, scompiglio: a Capodanno è successo un quarantotto!, se… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»