-
1 dowiadywać się
dowiadywać się [dɔvjadɨvaʨ̑ ɕɛ], dowiedzieć się [dɔvjɛʥ̑ɛʨ̑ ɕɛ]1) ( otrzymać wiadomość)dowiedzieć się o czymś [von] etw erfahrendowiadywać się o kogoś/coś sich +akk nach jdm/etw erkundigen -
2 Mitteilung
doniesienie nt, wiadomość fdie \Mitteilung bekommen, dass... otrzymać wiadomość, że... -
3 wiadomość
przyjąć pf do wiadomości zur Kenntnis nehmen;podać pf do wiadomości bekannt geben -
4 otrzymać
otrzymać [ɔtʃɨmaʨ̑], otrzymywać [ɔtʃɨmɨvaʨ̑]1) ( dostać) erhalten, bekommen2) ( uzyskać z czegoś)\otrzymać coś z czegoś etw aus etw +dat gewinnen -
5 wiadomość
wiadomość [vjadɔmɔɕʨ̑] f1) ( informacja)\wiadomość o kimś/czymś Nachricht f über jdn/etwna \wiadomość o tym [zaniepokoił się] die Nachricht darüber [hat ihn beunruhigt]wiadomości z fizyki Physikkenntnisse fPlpodawać coś do [publicznej] wiadomości etw [öffentlich] bekannt geben4) przyjąć coś do wiadomości etw zur Kenntnis nehmen -
6 otrzymać
vt pf -
7 bekommen
bekommen *1) ( erhalten) otrzymywać [ perf otrzymać]; Ration dostawać [ perf dostać]; Anschluss, Mehrheit uzyskaćsie hat das Buch geliehen \bekommen wypożyczono jej tę książkęsoeben \bekommen wir die Nachricht, dass... właśnie otrzymaliśmy wiadomość, że...was \bekommen Sie für die Fahrt? ile płacę za kurs?wann bekommt man hier etw zu essen? kiedy tu będzie można coś zjeść?2) ( fig)etw zu tun \bekommen dostać coś do robotyetw an den Kopf \bekommen dostać czymś w głowęsie hat ihren Wunsch erfüllt \bekommen spełniło jej się życzenieRisse \bekommen pęknąćFlecken \bekommen poplamić [o zaplamić] sięeine Glatze \bekommen łysiećeinen Zahn \bekommen ząbkować6) ( zur Welt bringen)sie hat gestern ein Mädchen \bekommen wczoraj urodziła dziewczynkę7) ( erwarten)sie \bekommen Nachwuchs spodziewają się potomstwa8) ( erreichen)den Zug \bekommen zdążyć na pociąg9) ( behandelt werden mit)ein Kreislaufmittel \bekommen dostać lek regulujący krążeniedieser Patient bekommt eine Spritze ten pacjent dostanie zastrzykwas \bekommen Sie bitte? ( im Restaurant) proszę, co podać?; ( im Laden) proszę, co dla Pana?ich bekomme ein Brötchen poproszę jedną bułkęjdn ins Bett \bekommen ułożyć kogoś do łóżkajdn aus dem Bett \bekommen wyciągnąć kogoś z łóżkaetw nach oben \bekommen umieścić coś na górze, przemieścić coś do góryetw nach unten \bekommen umieścić coś na dole, przemieścić coś w dółdas Essen ist ihr gut/nicht \bekommen jedzenie posłużyło/nie posłużyło jejLeitungswasser bekommt mir nicht woda z kranu nie służy mi -
8 nota
-
9 paczka
-
10 promocja
-
11 rozkaz
mBefehl mdać (wydać, otrzymać, dostać) rozkaz — einen Befehl geben (erlassen, empfangen, bekommen)
rozkaz!, wedle rozkazu! — zu Befehl!
-
12 SMS
-
13 dalekopis
dalekopis m (-u; -y) Fernschreiber m; (wiadomość) Fernschreiben n -
14 dar
otrzymać w darze als Geschenk erhalten;dar słowa Rednergabe f; -
15 najnowszy
-
16 najświeższy
-
17 nowość
nowości wydawnicze Neuerscheinungen f/pl -
18 obiec
-
19 obiegać
-
20 obiegnąć
См. также в других словарях:
wiadomość — ż V, DCMs. wiadomośćści; lm MD. wiadomośćści 1. «informacja o czymś, rzecz zakomunikowana; zawiadomienie, doniesienie, wieść» Aktualna, alarmująca, cenna, ciekawa, dobra, miła, pomyślna, radosna, sensacyjna, smutna, ważna wiadomość. Najświeższe,… … Słownik języka polskiego
dowiedzieć się — dk, dowiedzieć sięwiem się, dowiedzieć sięwiesz się, dowiedzieć siędzą się, dowiedzieć sięwiedz się, dział się, dowiedzieć siędzieli się dowiadywać się ndk VIIIa, dowiedzieć sięduję się, dowiedzieć siędujesz się, dowiedzieć sięduj się, dowiedzieć … Słownik języka polskiego
dowiadywać się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, dowiadywać sięduję się, dowiadywać sięduje się {{/stl 8}}– dowiedzieć się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XId, dowiadywać sięwiem się, dowiadywać sięwie się, dowiadywać sięwiedzą się, dowiadywać sięwiedz się, dowiadywać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wieść — I ż V, DCMs. wieśćści; lm MD. wieśćści książk. «wiadomość, często nie sprawdzona na temat faktu lub wypadku; pogłoska, fama» Alarmująca, nagła, pomyślna, smutna, tragiczna, dobra, zła wieść. Odebrać, otrzymać wieści od kogoś. Brak o kimś, o czymś … Słownik języka polskiego
depesza — ż II, DCMs. depeszaszy; lm D. depeszaesz 1. «tekst przesłany telegraficznie; blankiet z tym tekstem; telegram» Depesza gratulacyjna, imieninowa, kondolencyjna. Depesza z życzeniami. Depesza z opłaconą odpowiedzią. Dostać, nadać, otrzymać, wysłać… … Słownik języka polskiego
dalekopis — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. dalekopissie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} aparat telegraficzny składający się z nadajnika z klawiaturą i odbiornika z drukarką : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dalekopis taśmowy,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
niezły — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, nieźli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dość dobry, życzliwy, przyjazny; porządny, poczciwy; będący wyrazem takich cech : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niezła kobieta. Niezły z niego człowiek … Langenscheidt Polski wyjaśnień
posłanie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. posłać I, II. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}posłanie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. posłanieań {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
telefonogram — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. telefonogrammie {{/stl 8}}{{stl 7}} wiadomość przekazana przez telefon i dostarczona odbiorcy w wersji pisanej; także: depesza przekazana przez telefon : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nadać, otrzymać telefonogram.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wieść — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, lm M. wieśćści {{/stl 8}}{{stl 7}} wiadomość o jakimś fakcie, zdarzenie; także: plotka, pogłoska : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niepokojąca, zła, dobra, tragiczna, smutna wieść. Krążą o kimś jakieś wieści. Nie mieć o kimś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień