-
1 reflection
noun She looked at her reflection in the water; After reflection I felt I had made the wrong decision; The book is called `Reflections of a Politician'.) reflejo; reflexión1. reflejo2. reflexióntr[rɪ'flekʃən]1 (image) reflejo2 (thought) reflexión nombre femenino3 (aspersion) descrédito\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon reflection,... pensándolo bien,...reflection [ri'flɛkʃən] n1) : reflexión f, reflejo m (de la luz, de imágenes, etc.)2) thought: reflexión f, meditación fn.• cálculo s.m.• reflejo s.m.• reflexión (OPT) s.f.• reproche s.m.rɪ'flekʃən1)a) u (Opt, Phys) reflexión fb) c ( image) reflejo mc) c (of situation, feeling) reflejo m2)a) u ( contemplation) reflexión fon o upon reflection... — pensándolo bien...
3) ( disparagement) (no pl)to be a reflection ON something/somebody: it's a sad reflection on human nature that nobody would help him que nadie lo ayudara no dice mucho a favor de la humanidad; this is no reflection on you, but... — yo sé que no es culpa tuya, pero..., no te estoy reprochando, pero...
[rɪ'flekʃǝn]N1) [of light] (=act) reflexión f ; (=image) reflejo m2) (=thought) meditación f, reflexión fmature reflection suggests that... — una meditación más profunda indica que...
3) (=aspersion, doubt) tacha f, descrédito mthis is no reflection on your honesty — esto no dice nada en contra de su honradez, esto no es ningún reproche a su honradez
4) (=idea) pensamiento m, idea f"Reflections on Ortega" — "Meditaciones sobre Ortega"
* * *[rɪ'flekʃən]1)a) u (Opt, Phys) reflexión fb) c ( image) reflejo mc) c (of situation, feeling) reflejo m2)a) u ( contemplation) reflexión fon o upon reflection... — pensándolo bien...
3) ( disparagement) (no pl)to be a reflection ON something/somebody: it's a sad reflection on human nature that nobody would help him que nadie lo ayudara no dice mucho a favor de la humanidad; this is no reflection on you, but... — yo sé que no es culpa tuya, pero..., no te estoy reprochando, pero...
-
2 el
Multiple Entries: el él
el (pl◊ los), la (pl las) art the masculine article el is also used before feminine nouns which begin with accented a or ha, e.g. el agua pura, el hada madrina1 así es la vida that's life; (nosotros) los mexicanos we Mexicans; ¿ya vas a la escuela? do you go to school yet? las tuyas yours; el último the last one; el estúpido del marido that stupid husband of hers 2a) el + de:el de las nueve the nine o'clock one; el de mi hijo my son'sb) el + que:los que estén cansados; those who are tired, anyone who's tired; la que te guste whichever you like 3 ( en expresiones de tiempo): mi cumpleaños es el 28 de mayo my birthday's on May 28; el mes pasado last month; toda la mañana all morning; a las ocho at eight o'clock 4 ( cada):◊ $80 el metro/kilo $80 a meter/a kilo, $80 per kilo/meter5 (con fracciones, porcentajes, números):◊ la mitad/la cuarta parte del dinero half the money/a quarter of the money;el 20% de … 20% of … 6 (con partes del cuerpo, prendas de vestir, artículos personales, etc): ¡te cortaste el pelo! you've had your hair cut!; tiene los ojos azules he has blue eyes 7a) (con apellidos acompañados de título, adjetivos, etc):◊ el señor Ortiz/la doctora Vidal Mr Ortiz/Doctor Vidal;los Ortega the Ortegas ver África, Argentina, etc
él pron pers◊ ¿quién se lo va a decir? — él who's going to tell her? — he is;lo hizo él mismo he did it himself; fue él it was him ( refiriéndose a cosas) it;◊ llegué antes que él I arrived before him o before he did;con/para él with/for him; son de él they're his
el art def m
1 the
2 (no se traduce) (ante un tratamiento formal) el sr. Gómez, Mr Gomez (cuando el sustantivo es general) el hambre/tiempo, hunger/time
3 (se traduce por un posesivo) (con partes del cuerpo) se ha cortado el pelo, she's cut her hair (prendas) se lo metió en el bolsillo, he put it in his pocket (pertenencias) guarda el diario en el cajón, put your diary into the drawer
4 (con días de la semana) iré el miércoles, I'll go on Wednesday
5 (cuando el sustantivo está elidido) the one: prefiero el azul, I prefer the blue one
el de las diez, the ten o'clock one
el que está en la mesa, the one that's on the table
el que más nos guste, whichever one we like best (delante de un posesivo) el de María, Maria's
es el mío, it's mine
él pron pers
1 (sujeto) (persona) he (animal, cosa) it: fue él, it was him, fue él el que..., it was him that... o it was he who...
2 (complemento) (persona) him (animal, cosa) it
dáselo a él, give it to him, es para él, it's for him
3 (posesivo) de él, his
4 (oración comparativa) ella es mejor que él, she's better than him o she's better than he is 'él' also found in these entries: Spanish: A - abajo - abalanzarse - abaratarse - abarquillarse - abarrotar - abarrotada - abarrotado - abastecimiento - abatir - abatimiento - abdicar - abierta - abierto - abismo - abogada - abogado - abominar - abominable - abordar - aborigen - aborregarse - abortar - abotargada - abotargado - abrir - abreviar - abrirse - absoluta - absoluto - abstención - abundancia - acabar - acabarse - acabose - acallar - acanallar - accionariado - acero - achacosa - achacoso - achatamiento - achicharrarse - aclarar - aclarado - acomodarse - acompañar - acondicionar - acostumbrada - acostumbrado English: A - abandon - ABC - ability - about - above - abroad - abseil - absence - absent - absolute - absolve - absorb - abstract - academic - accelerate - accommodate - accomplice - account - accurately - accusation - accused - accustom - aching - act - act on - act up - actual - actually - acute - address - adequately - adjourn - admission - admit - advance - advanced - advantage - advantageous - advise - advocate - affair - afford - afloat - afraid - after - against - age - agenda - aggregateeln.• ferrocarril elevado s.m.elmass & count noun (AmE colloq) = elevated railroad[el]N ABBR (US) = elevated railroad* * *[el]mass & count noun (AmE colloq) = elevated railroad -
3 sandgrouse
-
4 sandgrouse bird
s.ortega.
См. также в других словарях:
Ortega — hace referencia a: Contenido 1 Apellido 1.1 Personajes 1.2 Desambiguaciones de nombre y apellido 2 Botánicos y sus abreviaturas … Wikipedia Español
Ortega — steht für: eine Trauben und Rebsorte, siehe Ortega (Rebsorte) Orte in Kolumbien: Ortega (Kolumbien), Gemeinde in den Vereinigten Staaten: Ortega (Florida) Ortega (San Joaquin County, Kalifornien) Ortega (Santa Barbara County, Kalifornien)… … Deutsch Wikipedia
Ortēga — Ortēga, Casimiro Gomez d , Botaniker, s. Ort … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ortega — (Daniel) (né en 1945) homme politique nicaraguayen. Un des dirigeants du Front sandiniste; chef de l état de 1984 à 1990 … Encyclopédie Universelle
Ortega — Ortega, Orthega Nom castillan. Renvoie à un toponyme. Certains ont évoqué un lieu où abondent les gélinottes, mais il paraît plus raisonnable de rapprocher le mot du catalan ortiga (= ortie, du latin urtica). Autre possibilité : dérivé du latin… … Noms de famille
ortega — sustantivo femenino 1. Área: zoología (macho y hembra) Pterocles orientalis. Ave parecida a la paloma, de cuerpo robusto, plumaje gris y amarillento, y alas largas y puntiagudas, que tiene un vuelo rápido y habita en terrenos pedregosos de la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ortega — (De or. inc.). f. Ave del orden de las Columbiformes, muy parecida en aspecto, tamaño y demás características a la ganga. Es común en España y corre más que vuela … Diccionario de la lengua española
Ortega — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Ortega est un nom de famille notamment porté par : Amadeo Ortega (? ?), footballeur paraguayen ; Amancio Ortega (né en 1936), homme d… … Wikipédia en Français
Ortega — Family name name = Ortega meaning = from Latin urtica region = Spain, within the Autonomous Communities of: Aragon, Asturias, Basque Country, Cantabria, Castile, Galicia, Navarre, La Rioja, Castile and León. language = Spanish, Latin related… … Wikipedia
Ortega — This old Spanish surname is locational. It derives from any of the villages so named in the provinces of Burgos, La Coruna, and Jaen. The meaning is lost in the mists of time, but there is some evidence to suggest that it may derive from the… … Surnames reference
Ortega — (Del lat. ortyx, ortygis < gr. ortyx, ortygos, codorniz.) ► sustantivo femenino ZOOLOGÍA Ave gallinácea de color rojizo ceniciento y negro en el abdomen, el macho tiene la garganta negra y es típica de zonas abiertas y esteparias. (Pterocles… … Enciclopedia Universal