Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

orner

  • 1 بهرج

    agrémenter; transfigurer; parementer; orner; oripeau; enjoliver; embelli; clinquant

    Dictionnaire Arabe-Français > بهرج

  • 2 جمل

    enjoliver; embellir; dromadaire; douer; décorer; cumuler; complimenter; chameau; agencer; transformer; transfigurer; totaliser; résumer; récapituler; poétiser; orner; ornementer; grelin; farder

    Dictionnaire Arabe-Français > جمل

  • 3 حلى

    transfigurer; orner; ornementer; joaillerie; emmieller; embellir; édulcorer; édulcoré; dulcifier; douer; décorer; bonifier; bijouterie; atours; adoucir

    Dictionnaire Arabe-Français > حلى

  • 4 زخرف

    vigneter; transfigurer; tarabiscoter; parementer; orner; ornementer; orné; imager; guinder; garniture; garnir; fleurir; fioritures; farder; épicer; enluminer; enjolivé; embellir; embelli; émailler; décorer; décorative; décoration; décoratif; décor; colorer; chamarrer; chamarré; broderies; broder; brodé; bichonner; agrémenter

    Dictionnaire Arabe-Français > زخرف

  • 5 زرآش

    orner; garnir; enjoliver; enjolivé; embellir; embelli; chamarrer; chamarré; broder; brodé; agrémenter

    Dictionnaire Arabe-Français > زرآش

  • 6 زين

    rehausser; poétiser; peaufiner; parer; parementer; orner; ornementer; orné; garnir; formidable; épicer; enjoliver; enjolivé; embellir; embelli; émailler; décorer; colorer; chamarrer; bichonner; agrémenter; adoniser

    Dictionnaire Arabe-Français > زين

  • 7 تحلى

    تَحَلّى
    [taħal'ːaː]
    v
    1) لَبِسَ الحِلِي se parer, s'orner

    تَحَلَّتِ العَروسُ — La mariée s'est parée.

    2) إِتَّصَفَ se caractériser par

    تَحَلَّى بالصَّبْرِ — Il s'est caractérisé par sa patience.

    3) أَكَلَ حَلْوى se régaler

    أَكَلْنا ثُمَّ تَحَلَّيْنا — Nous avons mangé et nous sommes régalés.

    Dictionnaire Arabe-Français > تحلى

  • 8 حلى

    حَلّى
    [ħal'ːaː]
    v
    1) جَعَلَهُ حُلْوًا adoucir, sucrer

    حَلَّى الشايَ — Il a sucré le thé.

    2) جَمَّلَ décorer, embellir

    حَلَّى المَنْظَرَ — Il a embelli le paysage.

    3) أزالَ الملوحَةَ dessaler, adoucir

    حَلَّى ماءَ البَحْرِ — Il a adouci l'eau de mer.

    4) زَيَّنَ orner

    حَلَّى المَرْأَةَ — Il a orné la femme.

    Dictionnaire Arabe-Français > حلى

  • 9 دبج

    دَبَّجَ
    ['dabːaʒa]
    v
    orner

    دَبَّجَ المَقالة — Il a bien rédigé l'article.

    Dictionnaire Arabe-Français > دبج

  • 10 زخرف

    زَخْرَفَ
    ['zaxrafa]
    v
    زَيَّنَ orner, garnir

    زَخْرَفَ الجُدْرانَ الخَشَبِيَّةِ — Il a orné les murs de bois.

    ♦ زَخْرَفَ الكَلامَ Il a embelli les paroles.

    Dictionnaire Arabe-Français > زخرف

  • 11 زين

    زَيَّنَ
    ['zajːana]
    v
    1) وَضَعَ زينَةً décorer, orner

    زَيَّنَ القاعَةَ — Il a décoré la salle.

    2) جَمَّلَ embellir, maquiller

    زَيَّنَت وَجْهَها — Elle s'est maquillée.

    Dictionnaire Arabe-Français > زين

См. также в других словарях:

  • orner — [ ɔrne ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; lat. ornare 1 ♦ Mettre en valeur, embellir (une chose). ⇒ agrémenter, décorer, enjoliver, ornementer, 1. parer. Orner une façade de drapeaux. ⇒ pavoiser. Orner sa boutonnière d une fleur. ⇒ fleurir.… …   Encyclopédie Universelle

  • orner — Orner, Comere, Excolere, Ornare, Exornare, Redimire. Orner et parer, Decorare, Condecorare. Orner quelqu un de quelque dignité, Ornare, vel Exornare aliquem magistratu aliquo. Orner aucun, luy aider et favoriser, luy faire tout l avantage qu on… …   Thresor de la langue françoyse

  • orner — ORNER. v. a. Parer, embellir. Il ne se dit que des choses qu on adjouste à d autres pour leur donner plus d esclat, plus d agréement. Orner une Eglise, une Chapelle, un Autel. les miroirs, les tapisseries, les beaux meubles ornent bien un… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Örner — Örner, 1) (Burg O.), Dorf im mannsfelder Gebirgskreise des Regierungsbezirks Merseburg der preußischen Provinz Sachsen, an der Wipper; Alabaster u. Gypsbrüche; 400 Ew.; 2) (Groß Ö.), Dorf ebenda; Salpetersiederei, 2 Kupferhütten u. 800 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • orner — (or né) v. a. 1°   Pourvoir de ce qui embellit. •   Je lui bâtis un temple et pris soin de l orner, RAC. Phèdre, I, 3. •   Ma mère Jézabel devant moi s est montrée, Comme au jour de sa mort pompeusement parée.... Même elle avait encor cet éclat… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ORNER — v. a. Parer, embellir une chose, y en ajouter, y en joindre d autres qui lui donnent plus d éclat, plus d agrément. Les glaces, les tapis, les beaux meubles, ornent bien un appartement. Orner une église, une chapelle, un autel.   Il se dit… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • orner — vt. , décorer, (un autel...) : ornâ (Albanais.001, Saxel.002), dékorâ (001). E. : Manière. A1) orner // décorer orner de fleurs, vt. => Fleurir. B1) orner // décorer orner de façon recherchée (un vêtement) : fâre dé grimasse <faire des… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • ORNER — v. tr. Parer, embellir une chose, y ajouter, y joindre d’autres choses qui lui donnent plus d’éclat, plus d’agrément. Des glaces, des tapis, de beaux meubles ornent cet appartement. Orner une église, une chapelle, un autel. Fig., Orner sa mémoire …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • orner — (v. 1) Présent : orne, ornes, orne, ornons, ornez, ornent ; Futur : ornerai, orneras, ornera, ornerons, ornerez, orneront ; Passé : ornai, ornas, orna, ornâmes, ornâtes, ornèrent ; Imparfait : ornais, ornais, ornait, ornions, orniez, ornaient ;… …   French Morphology and Phonetics

  • Orner son esprit — ● Orner son esprit l enrichir …   Encyclopédie Universelle

  • Peter Orner — is an American writer of fiction. He is the author of a novel, The Second Coming of Mavala Shikongo (2006) and the short story collection Esther Stories (2001). His short fiction has been published in the Atlantic Monthly and the Paris Review, as …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»