Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

orage

  • 1 orage

    m. (de l'a. fr. ore "brise"; lat. aura) 1. буря, стихия; pluie, vent d'orage бурен дъжд, вятър; 2. прен. вълнение, буря; силно душевно вълнение, беда, нещастие; orage magnétique магнитна буря; il y a de l'orage dans l'atmosphère нажежена обстановка ( преди скандал).

    Dictionnaire français-bulgare > orage

  • 2 gros,

    se adj. adv. et n. (lat. imp. grossus) 1. голям, едър, дебел; une gros,se femme дебела жена; gros, paquet голям пакет; gros,se araignée голям паяк; gros,ses lèvres големи пълни устни; gros,se fille делебо момиче; gros, gibier едър дивеч; 2. дебел, плътен, груб (плат); gros, drap грубо платно; 3. голям, тежък; gros, bagage тежък багаж; 4. надебелен, подут; se sentir le ventre gros, чувствам корема си подут; 5. важен, значителен; gros,se question важен въпрос; 6. голям, значителен; toucher une gros,se somme получавам голяма, значителна сума; faire de gros,ses dépenses правя значителни разходи; gagner le gros lot печеля голямата печалба; 7. опасен, силен; gros, rhume силна хрема; gros,se fièvre силна температура; 8. силен, мощен; gros,se voix силен и мощен глас; gros, baiser звучна целувка; 9. богат, голям, едър; gros, marchand голям, едър търговец; gros, propriétaire едър собственик; 10. прен. наситен; плътен, изпълнен; époque gros,se d'événements епоха, пълна със събития; 11. груб, без финес; avoir de gros, traits имам груби черти; gros,se plaisanterie груба, вулгарна шега; 12. тъмен; un gros, bleu изискано тъмносиньо; 13. воен. тежък; gros,se artillerie тежка артилерия; 14. m. най-важната част от нещо; главното, важното; le gros, d'une affaire важното, главното в някоя работа; 15. adv. много; gagner gros, печеля много; cela coûte gros, това струва скъпо; 16. loc. adv. en gros, на едро; отгоре-отгоре, накратко; commerce en gros, търговия на едро; dites-moi en gros, ce qui se passe кажете ми накратко какво става; 17. m., f. дебел, едър човек; 18. m., f. нар. богат, влиятелен човек; 19. m. commerce de gros, търговия на едро; prix de gros, цена на едро; 20. m. gros, de Naples вид зърнест плат. Ќ les gros,ses dents кътните зъби; une gros,se cylindrée кола с мощен двигател; gros, buveur човек, който пие много; du gros, rouge обикновено червено вино; c'est gros, това е трудно да се повярва; le gros, de l'arbre дънерът на дървото; au gros, de l'hiver посред зима; c'est un gros, bonnet разг. той е голяма клечка; cњur gros, свито, нажалено сърце; en avoir gros, sur le cњur тежко ми е на сърцето; gros, mots обиди; faire le gros, dos разг. прегъвам се, изгърбвам се (за котка); придавам си важност; femme gros,se ост. бременна жена; la vache est gros,se кравата е бременна; nuée gros,se d'orage облак, който носи буря; un gros, quart d'heure повече от един четвърт час; gros, bétail едър рогат добитък; gros, vin гъсто, тъмночервено вино; jouer gros, jeu рискувам много; la mer est gros,se морето е бурно; gros, temps лошо време; la rivière est gros,se реката е придошла; les gros, poissons mangent les petits погов. големите риби изяждат по-малките ( силните хора винаги надвиват на по-слабите). Ќ Ant. chétif, fin, frêle, petit, maigre, délicat; distingué; recherché; détail.

    Dictionnaire français-bulgare > gros,

  • 3 orageux,

    se adj. (de orage) 1. бурен; temps orageux, бурно време; 2. прен. неспокоен, бурен, напрегнат; 3. шумен.

    Dictionnaire français-bulgare > orageux,

  • 4 préparer

    v.tr. (lat. prњparare) 1. готвя, приготвям, подготвям; préparer le café приготвям кафе; préparer une surprise а qqn. подготвям изненада на някого; 2. предразполагам; 3. уча, научавам, подготвям; préparer un élève подготвям ученик; se préparer подготвям се, наближавам; un orage se prépare наближава буря.

    Dictionnaire français-bulgare > préparer

  • 5 tsunami

    m. (mot jap. "vague d'orage") цунам; сеизмична вълна.

    Dictionnaire français-bulgare > tsunami

  • 6 verser

    v. (lat. versare, fréquent. de vertere "tourner") I. v.tr. 1. сипвам, изсипвам; пресипвам; verser du sable dans des sacs сипвам пясък в чували; 2. наливам, сипвам, изсипвам; verser du vin dans un verre сипвам, наливам вино в чаша; 3. проливам; verser le sang проливам кръв; verser des larmes проливам сълзи; verser son sang проливам кръвта си (за нещо); 4. прен. изливам, откривам; пръскам; verser de l'or а pleins mains пръскам злато с пълни шепи; verser sa joie изливам радостта си; 5. внасям, влагам (суми); verser de l'argent sur son compte влагам пари по сметката си; verser une somme d'argent а qqn. изплащам, внасям определена сума на някого; 6. повалям; l'orage a versé les blés бурята повали житата; 7. катурвам, прекатурвам, преобръщам; 8. добавям документ (към досие, папка); 9. зачислявам някого на определена служба, включвам го във военна част; II. v.intr. 1. преобръщам се, обръщам се настрана (за кола); 2. повалям се, полягам (за жито и др.); 3. прен. verser dans отдавам се на, впускам се в; l'écrivain verse dans la comédie писателят се впуска в комедийния жанр; se verser сипвам се, наливам се; сипвам си, наливам си. Ќ Hom. versé.

    Dictionnaire français-bulgare > verser

См. также в других словарях:

  • orage — [ ɔraʒ ] n. m. • XIIe; de l a. fr. ore « brise », lat. aura 1 ♦ Perturbation atmosphérique violente, caractérisée par des phénomènes électriques (éclairs, tonnerre), souvent accompagnée de pluie, de vent. ⇒ bourrasque, ouragan, tempête. Pluie,… …   Encyclopédie Universelle

  • orage — ORAGE. s. m. Tempeste, Vent impetueux, Grosse pluye ordinairement de peu de durée, & quelque fois accompagnée de vent, de gresle, d éclairs, & de tonnerres. Grand orage. furieux orage. il s esleva un orage. sauvons nous avant que l orage vienne.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Orage — may refer to: Orage (film), 1938 French language motion picture Alfred Richard Orage (1873–1934), British intellectual and editor of The New Age Orage, a calendar application in the desktop environment Xfce Orage, a piano piece by Franz Liszt… …   Wikipedia

  • oragé — oragé, ée (entrée créée par le supplément) (o ra jé, jée) part. passé d orager. Troublé comme par un orage. •   Ma dernière saison oragée par tant d afflictions, MALH. Lexique, éd. L. Lalanne …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • orage — Orage, Fouldre, Tempeste du ciel, Vis maior …   Thresor de la langue françoyse

  • orage — (o ra j ) s. m. 1°   Agitation violente de l atmosphère avec vent, éclair et tonnerre. •   Il me semble qu elle est votre Iris, et que c est comme un arc en ciel qui paraît après l orage, VOIT. Lett. 63. •   Comme un sage pilote, sans s étonner… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Orage — Pour les articles homonymes, voir Orage (homonymie). Arcus d orage au dessus de Enschede (Pays Bas) …   Wikipédia en Français

  • ORAGE — s. m. Tempête, vent impétueux ; grosse pluie ordinairement de peu de durée, et quelquefois accompagnée de vent, de grêle, d éclairs et de tonnerre. Grand, furieux orage. Il s éleva un orage. Sauvons nous avant que l orage vienne. Nous aurons de l …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ORAGE — n. m. Perturbation atmosphérique, ordinairement de peu de durée, qui se manifeste par un vent impétueux, de la pluie ou de la grêle, des éclairs et du tonnerre. Il s’éleva un orage. Rentrons avant que l’orage éclate. Nous aurons de l’orage. Le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • orage — dorage dédorage essorage factorage forage monitorage orage perforage …   Dictionnaire des rimes

  • Orage —    Drame de Marc Allégret, d après une pièce d Henry Bernstein, avec Michèle Morgan, Charles Boyer, Jean Louis Barrault, Lisette Lanvin, Robert Manuel.   Pays: France   Date de sortie: 1938   Technique: noir et blanc   Durée: 1 h 38    Résumé… …   Dictionnaire mondial des Films

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»