Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

or+sometimes

  • 81 inferior

    [in'fiəriə]
    1) (of poor, or poorer, quality etc: This carpet is inferior to that.) lægri; lélegur; lélegri
    2) (lower in rank: Is a colonel inferior to a brigadier?) lægra settur

    English-Icelandic dictionary > inferior

  • 82 initiative

    [-ʃətiv]
    1) (a first step or move that leads the way: He took the initiative in organizing a search party to look for the girl; A move to start peace talks is sometimes called a peace initiative.) frumkvæði
    2) (the ability to lead or make decisions for oneself: He is quite good at his job, but lacks initiative; My son actually went to the hairdresser's on his own initiative!) frumkvæði

    English-Icelandic dictionary > initiative

  • 83 instruction

    [-ʃən]
    1) (the act of instructing (especially in a school subject or a skill) or the process of being instructed: She sometimes gives instruction in gymnastics.) kennsla, tilsögn
    2) (an order or direction: You must learn to obey instructions.) fyrirmæli
    3) ((in plural) (a book etc giving) directions, eg about the use of a machine etc: Could I look at the instructions, please?) leiðbeiningar

    English-Icelandic dictionary > instruction

  • 84 intrude

    [in'tru:d]
    ((sometimes with on) to enter, or cause (something) to enter, when unwelcome or unwanted: He opened her door and said `I'm sorry to intrude'; I'm sorry to intrude on your time.) troða sér; trufla
    - intrusion

    English-Icelandic dictionary > intrude

  • 85 invader

    noun (a person, or (sometimes in singular with the) an armed force etc, that invades: Our armies fought bravely against the invader(s).) innrásaraðili

    English-Icelandic dictionary > invader

  • 86 jack

    [‹æk]
    1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) tjakkur
    2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) gosi

    English-Icelandic dictionary > jack

  • 87 jackdaw

    ['‹ækdo:]
    (a type of bird of the crow family that sometimes steals bright objects.) dvergkráka

    English-Icelandic dictionary > jackdaw

  • 88 join

    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) tengja
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) tengja, sameina
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) gerast meðlimur, ganga í
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) sameinast; slást í hóp með
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) slást í hóp með
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) samskeyti
    - join hands
    - join in
    - join up

    English-Icelandic dictionary > join

  • 89 jubilation

    [-'lei-]
    noun ((sometimes in plural) (triumphant) rejoicing: There was great jubilation over the victory; The jubilations went on till midnight.) sigurgleði

    English-Icelandic dictionary > jubilation

  • 90 kaftan

    ['kæftæn]
    (a type of long flowing dress or robe sometimes brightly-coloured.) serkur

    English-Icelandic dictionary > kaftan

  • 91 keep one's hand in

    (to remain good or skilful at doing something by doing it occasionally: I still sometimes play a game of billiards, just to keep my hand in.) halda sér við

    English-Icelandic dictionary > keep one's hand in

  • 92 lag

    [læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb
    ((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) dragast aftur úr
    2. noun
    (an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) seinkun, töf

    English-Icelandic dictionary > lag

  • 93 lavish

    ['læviʃ] 1. verb
    (to spend or give very freely: She lavishes too much money on that child.) eyða
    2. adjective
    1) ((of a person) spending or giving generously and sometimes too freely: a lavish host; You have certainly been lavish with the brandy in this cake.) örlátur
    2) (given generously or too freely: lavish gifts.) óþarflega rausnarlegur
    - lavishness

    English-Icelandic dictionary > lavish

  • 94 letterbox

    1) (a slit in a door (sometimes with a box behind it) through which mail from the post is put: He put the card through the letterbox.) bréfalúga
    2) (a postbox.) póstkassi/-box

    English-Icelandic dictionary > letterbox

  • 95 louse

    I plural - lice; noun
    (a type of wingless, blood-sucking insect, sometimes found on the bodies of animals and people.)
    - lousiness II verb
    ((with up) (slang) to spoil or waste something; to make a mess of thing: It's your last chance; don't louse it up; He loused up again.)

    English-Icelandic dictionary > louse

  • 96 mad

    [mæd]
    1) (mentally disturbed or insane: Ophelia went mad; You must be mad.) brjálaður
    2) ((sometimes with at or with) very angry: She was mad at me for losing my keys.) bálreiður
    3) ((with about) having a great liking or desire for: I'm just mad about Harry.) vitlaus í
    - madness
    - madden
    - maddening
    - maddeningly
    - madman
    - mad cow disease
    - like mad

    English-Icelandic dictionary > mad

  • 97 man

    [mæn] 1. plural - men; noun
    1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) maður, karlmaður
    2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) maðurinn, mannkyn
    3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) karlmenni
    4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) maður
    5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) óbreyttur hermaður
    6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) taflmaður
    2. verb
    (to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) manna
    - - man
    - manhood
    - mankind
    - manly
    - manliness
    - manned
    - man-eating
    - man-eater
    - manhandle
    - manhole
    - man-made
    - manpower
    - manservant
    - mansized
    - mansize
    - manslaughter
    - menfolk
    - menswear
    - as one man
    - the man in the street
    - man of letters
    - man of the world
    - man to man
    - to a man

    English-Icelandic dictionary > man

  • 98 me

    [mi:]
    ((used as the object of a verb or preposition and sometimes instead of I) the word used by a speaker or writer when referring to himself: He hit me; Give that to me; It's me; He can go with John and me.) (ég), mig, mér, mín

    English-Icelandic dictionary > me

  • 99 meet

    [mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) mæta
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) hittast, koma saman
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) kynnast, vera kynntur fyrir
    4) (to join: Where do the two roads meet?) mætast, skerast
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) uppfylla
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) slá; vekja athygli/undrun/hrylling
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) verða fyrir, hljóta, mæta
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) verða fyrir, hljóta, mæta
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) svara
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) mót
    - meet someone halfway
    - meet halfway

    English-Icelandic dictionary > meet

  • 100 mill

    [mil] 1. noun
    1) (a machine, sometimes now electrical, for grinding coffee, pepper etc by crushing it between rough, hard surfaces: a coffee-mill; a pepper-mill.) kvörn
    2) (a building where grain is ground: The farmer took his corn to the mill.) (korn)mylla
    3) (a building where certain types of things are manufactured: A woollen-mill; a steel-mill.) verksmiðja
    2. verb
    1) (to grind or press: This flour was milled locally.) mala
    2) ((usually with about or around) (of crowds) to move about in a disorganized way: There's a huge crowd of people milling around outside.) vafra, eigra um
    - millstone
    - millwheel

    English-Icelandic dictionary > mill

См. также в других словарях:

  • Sometimes (canción de Britney Spears) — «Sometimes» Sencillo de Britney Spears del álbum ...Baby One More Time Lado B I m So Curious Publicación …   Wikipedia Español

  • Sometimes — «Sometimes» Сингл Бритни Спирс из альбома …   Википедия

  • Sometimes — may refer to:* Sometimes (album), an album by City and Colour, or the title song, Sometimes (I Wish) * Sometimes (And One song) * Sometimes (Ash song) * Sometimes (Carpenters song) * Sometimes (Erasure song) * Sometimes (My Bloody Valentine song) …   Wikipedia

  • Sometimes (canción de Erasure) — «Sometimes» Sencillo de Erasure del álbum The Circus Lado B Say What Formato Disco de vinilo de 7 Disco de vinilo de 12 cassette CD desde 1991 Género(s) synthpop …   Wikipedia Español

  • Sometimes You Can't Make It on Your Own — «Sometimes You Can t Make It on Your Own» Sencillo de U2 del álbum How to Dismantle an Atomic Bomb Publicación 7 de febrero de 2005 Formato CD, DVD, 7 Género(s) Rock altern …   Wikipedia Español

  • Sometimes (Britney-Spears-Lied) — Sometimes (engl. für: „Manchmal“) ist das zweite Lied der US amerikanischen Pop Sängerin Britney Spears aus ihrem Debütalbum …Baby One More Time, dass als Single veröffentlicht wurde. Das Lied wurde im Frühjahr 1999 veröffentlicht und erreichte… …   Deutsch Wikipedia

  • Sometimes Things Just Disappear — Sometimes Things Just Disappear …   Википедия

  • Sometimes I'm Happy, Sometimes I'm Blue — may refer to* Sometimes I m Happy (Sometimes I m Blue) , a popular song by Vincent Youmans and Irving Caesar * Sometimes I m Happy, Sometimes I m Blue (Jill Corey album) * Sometimes I m Happy, Sometimes I m Blue , an album by Eddy Arnold …   Wikipedia

  • Sometimes sometimes — Sometimes Some times , adv. [Sometime + adverbial ending s, as in wards.] 1. Formerly; sometime. [Obs.] [1913 Webster] That fair and warlike form In which the majesty of buried Denmark Did sometimes march. Shak. [1913 Webster] 2. At times; at… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sometimes a Great Notion (film) — Sometimes a Great Notion Theatrical release poster Directed by Paul Newman Produced b …   Wikipedia

  • Sometimes — Some times , adv. [Sometime + adverbial ending s, as in wards.] 1. Formerly; sometime. [Obs.] [1913 Webster] That fair and warlike form In which the majesty of buried Denmark Did sometimes march. Shak. [1913 Webster] 2. At times; at intervals;… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»