Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

or+something+of+the+kind

  • 1 tip

    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) spids; -spids
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) have i spidsen
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) tippe; hælde
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) hælde
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) smide ud
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) losseplads
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) drikkepenge
    2. verb
    (to give such a gift to.) give drikkepenge
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) tip; vink
    * * *
    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) spids; -spids
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) have i spidsen
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) tippe; hælde
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) hælde
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) smide ud
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) losseplads
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) drikkepenge
    2. verb
    (to give such a gift to.) give drikkepenge
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) tip; vink

    English-Danish dictionary > tip

  • 2 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) forandre sig; ændre
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) bytte
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skifte
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) forvandle
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) veksle; bytte
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) forandring
    2) (an instance of this: a change in the programme.) ændring
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) erstatning; skifte-
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) småpenge
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) byttepenge
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) forandring
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) forandre sig; ændre
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) bytte
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skifte
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) forvandle
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) veksle; bytte
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) forandring
    2) (an instance of this: a change in the programme.) ændring
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) erstatning; skifte-
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) småpenge
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) byttepenge
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) forandring
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Danish dictionary > change

  • 3 ferment

    1. [fə'ment] verb
    1) (to (make something) go through a particular chemical change (as when yeast is added to dough in the making of bread): Grape juice must be fermented before it becomes wine.) gære; fermentere
    2) (to excite or be excited: He is the kind of person to ferment trouble.) ophidse; blive ophidset
    2. ['fə:ment] noun
    (a state of excitement: The whole city was in a ferment.) gærende uro
    * * *
    1. [fə'ment] verb
    1) (to (make something) go through a particular chemical change (as when yeast is added to dough in the making of bread): Grape juice must be fermented before it becomes wine.) gære; fermentere
    2) (to excite or be excited: He is the kind of person to ferment trouble.) ophidse; blive ophidset
    2. ['fə:ment] noun
    (a state of excitement: The whole city was in a ferment.) gærende uro

    English-Danish dictionary > ferment

  • 4 some

    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nogle; nogen; noget
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nogen; nogle
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) visse; en smule
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) på mange måder
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en del; noget af et
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) en eller anden
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) omkring
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) noget
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me
    * * *
    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nogle; nogen; noget
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nogen; nogle
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) visse; en smule
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) på mange måder
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en del; noget af et
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) en eller anden
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) omkring
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) noget
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me

    English-Danish dictionary > some

  • 5 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) stang; stykke; tremme
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) stribe
    3) (a bolt: a bar on the door.) slå
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bardisk
    5) (a public house.) bar; pub
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) hindring
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) skranke
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) spærre
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) forbyde
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) forhindre
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) undtagen
    - barman
    - bar code
    * * *
    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) stang; stykke; tremme
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) stribe
    3) (a bolt: a bar on the door.) slå
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bardisk
    5) (a public house.) bar; pub
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) hindring
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) skranke
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) spærre
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) forbyde
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) forhindre
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) undtagen
    - barman
    - bar code

    English-Danish dictionary > bar

  • 6 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) presse; strække (sig)
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forstrække; anstrenge
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) strække; stille krav til
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) filtrere
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) belastning; pres
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) forstrækning
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) belastning
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) type; race
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) islæt
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner
    * * *
    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) presse; strække (sig)
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forstrække; anstrenge
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) strække; stille krav til
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) filtrere
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) belastning; pres
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) forstrækning
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) belastning
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) type; race
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) islæt
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner

    English-Danish dictionary > strain

  • 7 subject

    1. adjective
    ((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) underlagt
    2. noun
    1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) undersåt
    2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) emne
    3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) fag
    4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) genstand
    5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) subjekt; grundled
    3. [səb'‹ekt] verb
    1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) underlægge
    2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) underkaste
    - subjective
    - subjectively
    - subject matter
    - change the subject
    - subject to
    * * *
    1. adjective
    ((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) underlagt
    2. noun
    1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) undersåt
    2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) emne
    3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) fag
    4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) genstand
    5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) subjekt; grundled
    3. [səb'‹ekt] verb
    1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) underlægge
    2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) underkaste
    - subjective
    - subjectively
    - subject matter
    - change the subject
    - subject to

    English-Danish dictionary > subject

  • 8 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) velopdragen; god; nem
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) god
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) god
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) god; dygtig
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) god; sød; venlig
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) god
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) glad; god
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) god; dejlig
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) god
    10) (suitable: a good man for the job.) god
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) god
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) god
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) god
    14) (thorough: a good clean.) ordentlig
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) gode; fordel
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) det gode
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) godt!; fint!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) ih du milde!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good
    * * *
    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) velopdragen; god; nem
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) god
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) god
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) god; dygtig
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) god; sød; venlig
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) god
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) glad; god
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) god; dejlig
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) god
    10) (suitable: a good man for the job.) god
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) god
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) god
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) god
    14) (thorough: a good clean.) ordentlig
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) gode; fordel
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) det gode
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) godt!; fint!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) ih du milde!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Danish dictionary > good

  • 9 palm

    I noun
    (the inner surface of the hand between the wrist and the fingers: She held the mouse in the palm of her hand.) håndflade
    - palm something off on someone
    - palm off on someone
    - palm something off on
    - palm off on
    II noun
    ((also palm tree) a kind of tall tree, with broad, spreading leaves, which grows in hot countries: a coconut palm.) palme; -palme
    * * *
    I noun
    (the inner surface of the hand between the wrist and the fingers: She held the mouse in the palm of her hand.) håndflade
    - palm something off on someone
    - palm off on someone
    - palm something off on
    - palm off on
    II noun
    ((also palm tree) a kind of tall tree, with broad, spreading leaves, which grows in hot countries: a coconut palm.) palme; -palme

    English-Danish dictionary > palm

  • 10 duplicate

    1. ['dju:plikət] adjective
    (exactly the same as something else: a duplicate key.) ekstra-; dobbelt-; i to eksemplarer
    2. noun
    1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) kopi
    2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) kopi; duplikat
    3. [-keit] verb
    (to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) kopiere; duplikere
    - duplicator
    * * *
    1. ['dju:plikət] adjective
    (exactly the same as something else: a duplicate key.) ekstra-; dobbelt-; i to eksemplarer
    2. noun
    1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) kopi
    2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) kopi; duplikat
    3. [-keit] verb
    (to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) kopiere; duplikere
    - duplicator

    English-Danish dictionary > duplicate

  • 11 example

    1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) eksempel
    2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) eksempel
    3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) eksempel; forbillede
    4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) advarsel
    - make an example of
    - set someone an example
    - set an example
    * * *
    1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) eksempel
    2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) eksempel
    3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) eksempel; forbillede
    4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) advarsel
    - make an example of
    - set someone an example
    - set an example

    English-Danish dictionary > example

  • 12 date

    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) dato
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) -dato
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) aftale; stævnemøde
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datere
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) datere sig til; gå tilbage til
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) forældes; blive umoderne
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) daddel
    * * *
    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) dato
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) -dato
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) aftale; stævnemøde
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datere
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) datere sig til; gå tilbage til
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) forældes; blive umoderne
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) daddel

    English-Danish dictionary > date

  • 13 sink

    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) synke; gå ned
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) gå ned; sænke sig
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) trænge ind; stikke i
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) synke
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) investere
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) vask
    - be sunk
    - sink in
    * * *
    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) synke; gå ned
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) gå ned; sænke sig
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) trænge ind; stikke i
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) synke
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) investere
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) vask
    - be sunk
    - sink in

    English-Danish dictionary > sink

  • 14 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) glide
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) smutte
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) blive dårligere
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) smutte
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) smutte væk fra
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) stikke
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) fald
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) smutter
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) underkjole
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) bedding
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) lap
    * * *
    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) glide
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) smutte
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) blive dårligere
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) smutte
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) smutte væk fra
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) stikke
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) fald
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) smutter
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) underkjole
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) bedding
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) lap

    English-Danish dictionary > slip

  • 15 specimen

    ['spesimin]
    (something used as a sample (of a group or kind of something, especially an object to be studied or to be put in a collection): We looked at specimens of different types of rock under the microscope.) eksempel; prøve
    * * *
    ['spesimin]
    (something used as a sample (of a group or kind of something, especially an object to be studied or to be put in a collection): We looked at specimens of different types of rock under the microscope.) eksempel; prøve

    English-Danish dictionary > specimen

  • 16 nature

    ['nei ə]
    1) (the physical world, eg trees, plants, animals, mountains, rivers etc, or the power which made them: the beauty of nature; the forces of nature; the study of nature.) natur; naturen
    2) (the qualities born in a person; personality: She has a generous nature.) natur; væsen
    3) (quality; what something is or consists of: What is the nature of your work?) indhold
    4) (a kind, type etc: bankers and other people of that nature.) slags
    - in the nature of
    * * *
    ['nei ə]
    1) (the physical world, eg trees, plants, animals, mountains, rivers etc, or the power which made them: the beauty of nature; the forces of nature; the study of nature.) natur; naturen
    2) (the qualities born in a person; personality: She has a generous nature.) natur; væsen
    3) (quality; what something is or consists of: What is the nature of your work?) indhold
    4) (a kind, type etc: bankers and other people of that nature.) slags
    - in the nature of

    English-Danish dictionary > nature

  • 17 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Danish dictionary > so

  • 18 decorate

    ['dekəreit]
    1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) dekorere; pynte; udsmykke
    2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) gøre i stand; sætte i stand
    3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) dekorere
    - decorative
    - decorator
    * * *
    ['dekəreit]
    1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) dekorere; pynte; udsmykke
    2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) gøre i stand; sætte i stand
    3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) dekorere
    - decorative
    - decorator

    English-Danish dictionary > decorate

  • 19 hitch

    [hi ] 1. verb
    1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) binde; forbinde
    2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) blaffe; tomle
    2. noun
    1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) hindring
    2) (a kind of knot.) stik
    3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) hiv
    - hitch-hiker
    - hitch a lift/ride
    - hitch up
    * * *
    [hi ] 1. verb
    1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) binde; forbinde
    2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) blaffe; tomle
    2. noun
    1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) hindring
    2) (a kind of knot.) stik
    3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) hiv
    - hitch-hiker
    - hitch a lift/ride
    - hitch up

    English-Danish dictionary > hitch

  • 20 sneer

    [sniə] 1. verb
    1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) le hånligt
    2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) håne
    3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) vrænge
    2. noun
    (a scornful expression, words etc that express contempt.) hån
    * * *
    [sniə] 1. verb
    1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) le hånligt
    2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) håne
    3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) vrænge
    2. noun
    (a scornful expression, words etc that express contempt.) hån

    English-Danish dictionary > sneer

См. также в других словарях:

  • something of the kind — 1) used for referring to something that has already been mentioned I had rather expected something of the kind might happen. 2) used for describing someone in a general way She s a librarian, or something of the kind …   English dictionary

  • something of the kind — something like that, something similar …   English contemporary dictionary

  • something of that kind — something of the/that ˈkind idiom something like what has been said • ‘He s resigning.’ ‘I d suspected something of the kind.’ Main entry: ↑kindidiom …   Useful english dictionary

  • something of the kind — …   Useful english dictionary

  • Something Special - The Best of Bigbang — Infobox Album | Name = Something Special The Best of Bigbang Type = greatest Artist = Bigbang Released = December 3, 2007 (Norway) Genre = Rock Label = Grand Sport Records/Warner Music Reviews = *Aftenposten rating|5|6… …   Wikipedia

  • of the kind — like the person or thing mentioned I d like to go to a movie or a concert, or something of the kind. [=something like that] often used in negative statements He said I hung up on him, but I never did anything of the kind! [=I never hung up on hi …   Useful english dictionary

  • The Natural Economic Order — is the most famous book of Silvio Gesell. PUBLISHED REFERENCES TO GESELL S THEORY John Maynard Keynes: General Theory of Employment, Interest and Money (1936): Gesell s main book is written in cool, scientific language; though it is suffused… …   Wikipedia

  • To have something on the stock — Stock Stock (st[o^]k), n. [AS. stocc a stock, trunk, stick; akin to D. stok, G. stock, OHG. stoc, Icel. stokkr, Sw. stock, Dan. stok, and AS. stycce a piece; cf. Skr. tuj to urge, thrust. Cf. {Stokker}, {Stucco}, and {Tuck} a rapier.] 1. The stem …   The Collaborative International Dictionary of English

  • nothing of the kind — 1) used for emphasizing that someone or something is not of a particular type It is billed as a comedy, but is nothing of the kind. 2) used for saying politely but firmly that you disagree with someone I can assure you I did nothing of the kind …   English dictionary

  • kind — kind1 [ kaınd ] noun *** 1. ) count a type of person or thing: kind of: What kind of person is she? different kinds of: Many people like to try lots of different kinds of food. of some kind: We ve all had disappointments of some kind. of any kind …   Usage of the words and phrases in modern English

  • kind — 1 /kaInd/ noun 1 (C) a type or sort or person or thing (+ of): What kind of fish is this? | Are you in some kind of trouble? | victimization of the worst kind | all kinds of: They sell all kinds of different things. | of this kind: Operations of… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»