Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

or+else

  • 61 hog

    [hoɡ] 1. noun
    ((especially American) a pig.) kiaulė
    2. verb
    1) (to gobble up greedily.) šlemšti
    2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) pasiglemžti, pasičiupti
    - go the whole hog

    English-Lithuanian dictionary > hog

  • 62 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) tikėtis, viltis
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) viltis
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) viltis
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) viltis
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Lithuanian dictionary > hope

  • 63 host

    I [houst] noun
    1) ((feminine hostess) a person who entertains someone else as his guest, usually in his own house: The host and hostess greeted their guests at the door.) šeimininkas
    2) (an animal or plant on which another lives as a parasite.) šeimininkas
    II [houst] noun
    (a very large number of people or things.) daugybė, begalė

    English-Lithuanian dictionary > host

  • 64 imitate

    ['imiteit] 1. verb
    (to (try to) be, behave or look the same as (a person etc): Children imitate their friends rather than their parents; He could imitate the song of many different birds.) pamėgdžioti, imituoti
    2. adjective
    (made to look like something else: imitation wood.) netikras, dirbtinis
    - imitativeness
    - imitator

    English-Lithuanian dictionary > imitate

  • 65 impostor

    [im'postə]
    (a person who pretends to be someone else, or to be something he is not, in order to deceive another person.) apsimetėlis

    English-Lithuanian dictionary > impostor

  • 66 in passing

    (while doing or talking about something else; without explaining fully what one means: He told her the story, and said in passing that he did not completely believe it.) tarp kitko

    English-Lithuanian dictionary > in passing

  • 67 in person

    (personally; one's self, not represented by someone else: The Queen was there in person; I'd like to thank him in person.) asmeniškai, pats

    English-Lithuanian dictionary > in person

  • 68 in private

    (with no-one else listening or watching; not in public: May I speak to you in private?) privačiai, prie keturių akių

    English-Lithuanian dictionary > in private

  • 69 incidental

    [-'den-]
    1) (occurring etc by chance in connection with something else: an incidental remark.) atsitiktinis
    2) (accompanying (something) but not forming part of it: He wrote the incidental music for the play.) akompanuojantis, pritariantis

    English-Lithuanian dictionary > incidental

  • 70 independent

    [indi'pendənt]
    1) (not controlled by other people, countries etc: an independent country; That country is now independent of Britain.) nepriklausomas
    2) (not willing to accept help: an independent old lady.) savarankiškas
    3) (having enough money to support oneself: She is completely independent and receives no money from her family; She is now independent of her parents.) nepriklausomas, savarankiškumas
    4) (not relying on, or affected by, something or someone else: an independent observer; to arrive at an independent conclusion.) nepriklausomas, savarankiškas
    - independently

    English-Lithuanian dictionary > independent

  • 71 intend

    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) ketinti, norėti
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) turėti galvoje, norėti pasakyti (kaip)
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) skirti
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) ketinimas
    - intentional
    - intentionally
    - intently

    English-Lithuanian dictionary > intend

  • 72 intercede

    [intə'si:d]
    1) (to try to put an end to a fight, argument etc between two people, countries etc: All attempts to intercede between the two nations failed.) tarpininkauti
    2) (to try to persuade someone not to do something to someone else: The condemned murderer's family interceded (with the President) on his behalf.) (užtarimo) prašyti (už kitą)

    English-Lithuanian dictionary > intercede

  • 73 interject

    verb (to say (something) which interrupts what one, or someone else, is saying.) į(si)terpti

    English-Lithuanian dictionary > interject

  • 74 it all depends

    (what happens, is decided etc, will be affected by something else: I don't know if I'll go to the party - it all depends.) pamatysim, tai nuo daug ko priklauso

    English-Lithuanian dictionary > it all depends

  • 75 it/that depends

    (what happens, is decided etc, will be affected by something else: I don't know if I'll go to the party - it all depends.) pamatysim, tai nuo daug ko priklauso

    English-Lithuanian dictionary > it/that depends

  • 76 keep a secret

    (not to tell (something secret) to anyone else: You can't trust her to keep a secret.) saugoti paslaptį

    English-Lithuanian dictionary > keep a secret

  • 77 leave home

    1) (to leave one's house: I usually leave home at 7.30 a.m.) išeiti iš namų
    2) (to leave one's home to go and live somewhere else: He left home at the age of fifteen to get a job in Australia.) išvykti iš namų, palikti namus

    English-Lithuanian dictionary > leave home

  • 78 left-hand

    1) (at the left; to the left of something else: the bottom left-hand drawer of the desk.) kairys
    2) (towards the left: a left-hand bend in the road.) į kairę

    English-Lithuanian dictionary > left-hand

  • 79 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) šviesa
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) šviesa, lempa
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) ugnis
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) šviesa
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) šviesus
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) šviesus
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apšviesti
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) už(si)degti, užžiebti
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lengvas
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lengvas
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lengvas
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lengvesnis
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lengvas
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) guvus, greitas
    7) (cheerful; not serious: light music.) linksmas, nerimtas
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) nedidelis, nesmarkus
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) lengvas, purus
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) užtikti, užeiti

    English-Lithuanian dictionary > light

  • 80 lodge

    [lo‹] 1. noun
    1) (a small house, especially one at a gate to the grounds of a large house.) namelis, būdelė
    2) (a room at a college gate etc for an attendant: the porter's lodge.) kambarys, patalpa
    2. verb
    1) (to live in rooms for which one pays, in someone else's house: He lodges with the Smiths.) laikinai pas ką gyventi, nuomoti kambarį
    2) (to make or become fixed: The bullet was lodged in his spine.) įvaryti, įstrigti
    3) (to make (an objection, an appeal etc) formally or officially.) paduoti, pateikti
    - lodging

    English-Lithuanian dictionary > lodge

См. также в других словарях:

  • Else Ury — in Berlin, 1896 Else Ury (* 1. November 1877 in Berlin; † 13. Januar 1943 im Konzentrationslager Auschwitz) war eine deutsche Schriftstellerin und Kinderbuchautorin. Ihre bekannteste Figur ist die blonde Arzttochter Annemarie Braun, deren Leben… …   Deutsch Wikipedia

  • Else Lasker-Schüler — Else Schüler als junge Frau. Der Ehering an der rechten Hand und die Rose in der anderen deuten darauf hin, dass dieses Bild kurz nach ihrer Hochzeit mit Berthold Lasker entstanden sein muss. Else Lasker Schüler (eigentlich Elisabeth Lasker… …   Deutsch Wikipedia

  • Else (Vorname) — Else ist ein weiblicher Vorname. Er wurde aufgrund mehrerer literarischer Gestalten, wie z. B. die Rauhe Else aus dem mittelalterlichen Epos Wolfdietrich, der klugen Else, einem Märchen der Brüder Grimm und Fräulein Else von Arthur Schnitzler, im …   Deutsch Wikipedia

  • Else (Werre) — Else Die Bifurkation: rechts die Else und links die HaseVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt …   Deutsch Wikipedia

  • Else Weil — (* 19. Juni 1889 in Berlin; † 11. September 1942 im KZ Auschwitz Birkenau) war eine deutsche Ärztin und die erste Ehefrau von Kurt Tucholsky. Sie stand Pate für die Figur der Claire in Tucholskys „Rheinsberg – ein Bilderbuch für Verliebte“.… …   Deutsch Wikipedia

  • Else — may refer to:* Else (programming), a concept in computer programming * Else (song), a 1999 rock song * The Else , a 2007 alternative rock albumPeople with the given name Else:* Else Alfelt (1910 1974), Danish painter * Else Bugge Fougner (born… …   Wikipedia

  • Else Kienle — Else Ida Pauline Kienle (* 26. Februar 1900 in Heidenheim an der Brenz; † 8. Juni 1970 in New York) war eine deutsche Ärztin und Schriftstellerin, die 1931 kurzzeitig aufgrund des Vorwurfs der gewerbsmäßig betriebenen Abtreibung im Sinne des §… …   Deutsch Wikipedia

  • Else Lasker-Schüler — jeune femme. L’alliance à sa main droite, et la rose dans l’autre sont autant de signes laissant penser que cette photo a été prise peu de temps après son mariage avec Berthold Lasker Else Lasker Schüler (de son vrai nom Elisabeth Lasker Schüler) …   Wikipédia en Français

  • else — [ els ] adverb *** Else can be used in the following ways: after a pronoun such as something, nothing, anyone, or everyone : He married someone else. Is there anything else you wanted? after the adverbs somewhere, anywhere, everywhere, and… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Else Buschheuer — 2009 Else Buschheuer (* 12. Dezember 1965 in Eilenburg) ist eine deutsche Schriftstellerin, Journalistin und Fernsehmoderatorin. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Else von der Tanne — ist eine historische Novelle[1] von Wilhelm Raabe, die im Winter 1863/1864 entstand und 1865 in der Zeitschrift „Freya. Illustrirte Blätter für die gebildete Welt“ bei Moritz Hartmann in Stuttgart erschien.[2] Die Buchausgabe brachte Hallberger… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»