-
121 reach
[riːtʃ] 1. nzasięg mwithin (easy) reach of the shops/station — (bardzo) blisko sklepów/dworca
beyond the reach of ( fig) — poza zasięgiem +gen
"keep out of the reach of children" — "chronić przed dziećmi"
- reaches2. vtdestination docierać (dotrzeć perf) do +gen; conclusion dochodzić (dojść perf) do +gen; decision podejmować (podjąć perf); age, agreement osiągać (osiągnąć perf); ( extend to) sięgać (sięgnąć perf) do +gen, dochodzić (dojść perf) do +gen; ( be able to touch) dosięgać (dosięgnąć perf) (do) +gen; ( by telephone) kontaktować się (skontaktować się perf) (telefonicznie) z +instr3. viwyciągać (wyciągnąć perf) rękęPhrasal Verbs:* * *[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dotrzeć/dojść do, osiągnąć2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) sięgnąć3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sięgnąć, wyciągnąć rękę4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) połączyć/skontaktować się z5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sięgać2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) pobliże2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) zasięg3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) prosty odcinek -
122 relentless
-
123 renounce
[rɪ'nauns]vtbelief, course of action wyrzekać się (wyrzec się perf) +gen; right, title zrzekać się (zrzec się perf) +gen* * *1) (to give up (a title, claim, intention etc) especially formally or publicly: He renounced his claim to the throne.) zrzec się2) (to say especially formally or publicly that one will no longer have anything to do with (something): I have renounced alcohol.) wyrzec się• -
124 require
[rɪ'kwaɪə(r)]vt( need) person potrzebować +gen, życzyć (zażyczyć perf) sobie +gen; thing, situation wymagać +gen; ( demand) wymagać +gento require sb to do sth — wymagać od kogoś, by coś robił
* * *1) (to need: Is there anything else you require?) potrzebować2) (to ask, force or order to do something: You are required by law to send your children to school; I will do everything that is required of me.) nakazać, wymagać• -
125 result
[rɪ'zʌlt] 1. n( consequence) skutek m, rezultat m; (of exam, competition, calculation) wynik m2. vito result in — prowadzić (doprowadzić perf) do +gen
to result (from) — wynikać (wyniknąć perf) (z +gen)
* * *1. noun1) (anything which is due to something already done: His deafness is the result of a car accident; He went deaf as a result of an accident; He tried a new method, with excellent results; He tried again, but without result.) wynik, rezultat2) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) wynik3) (the final score: What was the result of Saturday's match?) wynik4) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) wynik(i)2. verb1) ((often with from) to be caused (by something): We will pay for any damage which results (from our experiments).) być wynikiem/rezultatem, wynikać2) ((with in) to cause or have as a result: The match resulted in a draw.) skończyć się -
126 ridge
[rɪdʒ]n( of hill) grzbiet m; ( of roof) kalenica f; ( in ploughed land) skiba f* * *[ri‹]1) (a long narrow piece of ground etc raised above the level of the ground etc on either side of it.) skiba, wał2) (a long narrow row of hills.) pasmo3) (anything like a ridge in shape: A ridge of high pressure is a long narrow area of high pressure as shown on a weather map.) pas4) (the top edge of something where two sloping surfaces meet, eg on a roof.) grzbiet, kalenica -
127 ring
[rɪŋ] 1. n( on finger) pierścionek m; ( large) pierścień m; (also: wedding ring) obrączka f; (for keys, of smoke) kółko nt; (of people, objects) krąg m, koło nt; ( of spies) siatka f; ( of drug-dealers) gang m; ( for boxing) ring m; (of circus, for bullfighting) arena f; ( on cooker) palnik m; ( sound of bell) dzwonek m2. vi; pt rang, pp rung 3. vt; pt rang, pp rung ( BRIT)( TEL) dzwonić (zadzwonić perf) do +gen; ( mark) zakreślać (zakreślić perf), brać (wziąć perf) w kółeczko (inf)to give sb a ring ( BRIT) — dzwonić (zadzwonić perf) do kogoś
to ring true/false — brzmieć szczerze/fałszywie
to run rings round sb ( inf, fig) — bić kogoś na głowę (inf)
Phrasal Verbs:- ring off- ring up* * *I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) pierścionek2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) pierścień, kółko3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) koło4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) ring5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) krąg, szajka2. verb( verb)1) (to form a ring round.) otaczać kołem2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) zakreślić3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) obrączkować•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (za)dzwonić2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) zadzwonić do3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) zadzwonić (na)4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) zadzwonić5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) rozbrzmiewać6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) rozlegać się2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) dzwonek2) (a telephone call: I'll give you a ring.) rozmowa telefoniczna3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) brzmienie, nuta•- ring back
- ring off
- ring true -
128 roll
[rəul] 1. n( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f2. vtball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować3. viball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzićcheese/ham roll — bułka z serem/szynką
Phrasal Verbs:- roll in- roll up* * *I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr
См. также в других словарях:
Anything Box — Origin Paterson, New Jersey Orange County, California Genres Synthpop Electronic Indie pop Dance pop New Wave Industrial music Years active … Wikipedia
Anything — may refer to:In music: * Anything (The Damned Album) and the title song * Anything (Kinnie Starr album), and the title song * Anything (Martina Topley Bird album), the U.S. version of Quixotic , and the song Anything * Anything (3T song) *… … Wikipedia
Anything But Monday (magazine) — Anything But Monday was a nationally distributed humor magazine published in the late 1980’s. The semi monthly publication featured satirical social commentary, sarcastic criticism of public sensibilities, and comic strips that parodied many… … Wikipedia
Anything Goes (disambiguation) — Anything Goes may refer to:* Anything Goes , a stage musical by Cole Porter * Anything Goes (song), the musical s title song * Anything Goes (1936 film), adaptation directed Lewis Milestone * Anything Goes (1956 film), adaptation directed Robert… … Wikipedia
Anything Goes (song) — Anything Goes is a popular song written by Cole Porter for his musical Anything Goes (1934).Notable recordings*Tony Bennett (w/ Count Basie and his Orchestra): Basie Swings Bennett Sings (1958) *Ella Fitzgerald: Ella Fitzgerald Sings the Cole… … Wikipedia
Anything Goes — ist eine Musical Comedy mit der Musik und den Gesangstexten von Cole Porter. Das Buch stammt von Guy Bolton und P. G. Wodehouse, die Überarbeitung von Russel Crouse und Howard Lindsay, der auch Regie führte. Produziert wurde die Show von Vinton… … Deutsch Wikipedia
anything goes — Any sort of behaviour, dress, person, etc is tolerated or accepted • • • Main Entry: ↑any * * * anything goes phrase used for saying that any type of behaviour is possible or allowed in a particular situation We welcome students’ views, but that… … Useful english dictionary
Anything — A ny*thing, n. 1. Any object, act, state, event, or fact whatever; thing of any kind; something or other; aught; as, I would not do it for anything. [1913 Webster] Did you ever know of anything so unlucky? A. Trollope. [1913 Webster] They do not… … The Collaborative International Dictionary of English
Anything but — Anything A ny*thing, n. 1. Any object, act, state, event, or fact whatever; thing of any kind; something or other; aught; as, I would not do it for anything. [1913 Webster] Did you ever know of anything so unlucky? A. Trollope. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Anything like — Anything A ny*thing, n. 1. Any object, act, state, event, or fact whatever; thing of any kind; something or other; aught; as, I would not do it for anything. [1913 Webster] Did you ever know of anything so unlucky? A. Trollope. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Anything goes — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Film Anything Goes, comédie musicale de Cole Porter créée à Broadway en 1934, ayant fait l objet de deux adaptations au cinéma : Anything Goes, film… … Wikipédia en Français