Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

opposite

  • 1 opposite

    /'ɔpəzit/ * tính từ - đối nhau, ngược nhau =to go in opposite directions+ đi theo những hướng ngược nhau =opposite leaves+ lá mọc đối * danh từ - điều trái lại, điều ngược lại * phó từ - trước mặt, đối diện =the house opposite+ căn nhà đối diện, căn nhà trước mặt !to play opposite - (sân khấu) đóng vai nam đối với vai nữ chính; đóng vai nữ đối với vai nam chính * giới từ - trước mặt, đối diện =the station+ trước mặt nhà ga !opposite prompter - (sân khấu) (viết tắt) O.P, bên tay phải diễn viên

    English-Vietnamese dictionary > opposite

  • 2 opposite

    n. Sab chab sab
    adj. Tig xub ntiag tuaj
    adv. Chab sab

    English-Hmong dictionary > opposite

  • 3 opposite number

    /'ɔpəzit'nʌmbə/ * danh từ - người tương ứng; vật tương ứng

    English-Vietnamese dictionary > opposite number

  • 4 gegenüberliegend

    - {opposite} đối nhau, ngược nhau, trước mặt, đối diện

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > gegenüberliegend

  • 5 jenseitig

    - {opposite} đối nhau, ngược nhau, trước mặt, đối diện - {ulterior} về sau, sau, tương lai, kín đáo, không nói ra - {ultra} cực, cực đoan, quá khích

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > jenseitig

  • 6 gegenüberstehend

    - {opposite} đối nhau, ngược nhau, trước mặt, đối diện

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > gegenüberstehend

  • 7 das Gegenteil

    - {counter} quầy hàng, quầy thu tiền, ghi sê, bàn tính, máy tính, người đếm, thẻ, ức ngực, thành đuôi tàu, miếng đệm lót giày - {opposite} điều trái lại, điều ngược lại - {reverse} điều trái ngược, bề trái, mặt trái, sự chạy lùi, sự thất bại, vận rủi, vận bĩ, miếng đánh trái, sự đổi chiều = das Gegenteil [von,zu] {contrary [to]}+ = im Gegenteil {on the contrary}+ = das Gegenteil tun {to do the contrary}+ = das genaue Gegenteil {the very opposite}+ = sich ins Gegenteil verkehren {to turn into the opposite}+ = Er wollte das Gegenteil beweisen. {He tried to prove that black is white.}+ = jemanden vom Gegenteil überzeugen {to take on the rebound}+ = er verstieg sich dazu, das Gegenteil zu behaupten {he presumed to say the opposite}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Gegenteil

  • 8 die Richtung

    - {course} tiến trình, dòng, quá trình diễn biến, sân chạy đua, vòng chạy đua, trường đua ngựa race course), hướng, chiều hướng, đường đi, cách cư sử, cách giải quyết, đường lối, con đường) - món ăn, loạt, khoá, đợt, lớp, hàng gạch, hàng đá, đạo đức, tư cách, kỳ hành kinh, ngựa chiến, con tuấn mã - {direction} sự điều khiển, sự chỉ huy, sự cai quản, số nhiều) lời chỉ bảo, lời hướng dẫn, chỉ thị, huấn thị, phương hướng, chiều, phía, ngả, mặt, phương diện, directorate - {drift} sự trôi giạt, tình trạng bị lôi cuốn đi &), vật trôi giạt, vật bị cuốn đi, vật bị thổi thành đông, đất bồi, vật tích tụ, trầm tích băng hà, lưới trôi, lưới kéo drift net) - dòng chảy chậm, sự lệch, độ lệch, đường hầm ngang, chỗ sông cạn lội qua được, cái đục, cái khoan, máy đột, thái độ lững lờ chờ đợi, thái độ thụ động, thái độ nằm ì, thái độ nước chảy bèo trôi - khuynh hướng, xu thế tự nhiên, sự tiến triển, mục đích, ý định, ý nghĩa, nội dung, sự tập trung vật nuôi để kiểm lại, sự kéo theo - {hand} tay, bàn tay, bàn chân trước, quyền hành, sự có sãn, sự nắm giữ, sự kiểm soát, sự tham gia, sự nhúng tay vào, phần tham gia, sự hứa hôn, số nhiều) công nhân, nhân công, thuỷ thủ, người làm - một tay, nguồn, sự khéo léo, sự khéo tay, chữ viết tay, chữ ký, kim, nải, buộc, nắm, gang tay, bên, sắp bài, ván bài, chân đánh bài, tiếng vỗ tay hoan hô - {movement} sự chuyển động, sự vận động, sự cử động, sự hoạt động, động tác, cử động, hoạt động, hành động, sự di chuyển, phong trào, cuộc vận động, bộ phận hoạt động, tình cảm, mối cảm kích - mối xúc động, phần, sự biến động, sự đi ngoài, sự ra ỉa - {orientation} sự định hướng - {tendency} xu hướng - {tenor} phương hướng chung, tinh thần chung, nội dung chính, kỳ hạn, bản sao, giọng nam cao, bè têno, kèn têno - {trend} - {turn} sự quay, vòng quay, vòng cuộn, vòng xoắn, sự đổi hướng, sự rẽ, chỗ ngoặt, chỗ rẽ, sự diễn biến, sự thay đổi, thiên hướng, năng khiếu, tâm tính, tính khí, lần, lượt, phiên, thời gian hoạt động ngắn - chầu, dự kiến, hành vi, cách đối đãi, tiết mục, sự thấy kinh, chữ sắp ngược, sự xúc động, cú, vố - {way} đường, lối đi, đoạn đường, quãng đường, khoảng cách, phương, cách, phương pháp, phương kế, biện pháp, cá tính, lề thói, việc, phạm vi, thẩm quyền, vùng ở gần, tình trạng, tình thế, tình hình - giả định, giả thuyết, mức độ, chừng mực, loại, sự tiến bộ, sự thịnh vượng, quy mô, ngành kinh doanh, phạm vi hoạt động, sự chạy, tốc độ, đằng = die Richtung (Fluß) {setting}+ = die Richtung (Marine) {bearing}+ = die Richtung (Geologie) {strike}+ = die neue Richtung {redirection}+ = in Richtung auf {towards}+ = die Richtung ändern {to turn}+ = die gerade Richtung {directly}+ = die schiefe Richtung {obliqueness; obliquity; slant}+ = in einer Richtung {unidirectional}+ = die südliche Richtung (Marine) {southing}+ = die westliche Richtung {westward}+ = die senkrechte Richtung {perpendicularity}+ = eine Richtung nehmen {to trend}+ = eine Richtung nehmen [nach] {to head [for]}+ = in jeglicher Richtung {anyway}+ = eine Richtung annehmen {to bear (bore,borne)+ = in der falschen Richtung {off the beam}+ = in der richtigen Richtung {on the beam}+ = die entgegengesetzte Richtung {opposite direction}+ = eine schiefe Richtung geben {to slant}+ = eine andere Richtung nehmen {to angle off}+ = plötzlich die Richtung ändern {to chop back}+ = eine bestimmte Richtung geben {to polarize}+ = in entgegengesetzter Richtung {counter}+ = in umgekehrter Richtung steuern {to reverse}+ = in der entgegengesetzten Richtung {in the opposite direction}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Richtung

  • 9 der Gegensatz

    - {antagonism} sự phản đối, sự phản kháng, sự đối lập, sự tương phản, sự đối kháng, nguyên tắc đối lập - {antithesis} phép đối chọi, phản đề, sự đối nhau, sự hoàn toàn đối lập - {contradictory} lời nói trái lại, lời cãi lại - {contrast} sự trái ngược, cái tương phản - {opposite} điều trái lại, điều ngược lại - {opposition} vị trị đối nhau, sự chống lại, sự chống cự, đảng đối lập chính, phe đối lập = im Gegensatz [zu] {counter [to]}+ = im Gegensatz zu {as opposed to; in contradistinction to; in contrast to; in contrast with; repugnant to; unlike}+ = im Gegensatz hierzu {over against this}+ = im Gegensatz stehen [zu] {to be in contrast [with]}+ = in scharfem Gegensatz stehen [zu] {to jar [with]}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Gegensatz

  • 10 gegensätzlich

    - {antithetic} phép đối chọi, phản đề, có hai mặt đối nhau, đối nhau - {contrary} trái ngược, nghịch, trái thói, bướng bỉnh, ngang ngược, khó bảo, trái với, trái ngược với - {opposite} ngược nhau, trước mặt, đối diện - {oppositional} chống lại, đối lập, phản đối

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > gegensätzlich

  • 11 entgegengesetzt

    - {antipodal} đối cực, hoàn toàn đối lập, hoàn toàn tương phản - {contrary} trái ngược, nghịch, trái thói, bướng bỉnh, ngang ngược, khó bảo, trái với, trái ngược với - {counter} đối lập, chống lại, trái lại, ngược lại, sao để đối chiếu - {cross} chéo nhau, vắt ngang, bực mình, cáu, gắt, đối, lai, lai giống, bất lương, man trá, kiếm được bằng những thủ đoạn bất lương - {inverse} ngược, nghịch đảo - {opponent} phản đối - {opposite} đối nhau, ngược nhau, trước mặt, đối diện - {polar} địa cực, ở địa cực, có cực, cực, hoàn toàn đối nhau, hoàn toàn trái ngược nhau - {reverse} đảo = genau entgegengesetzt {diametrical}+ = gerade entgegengesetzt {diametrically opposed}+ = entgegengesetzt wirken {to be counterproductive}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > entgegengesetzt

  • 12 die Seite

    - {angle} góc, góc xó, quan điểm, khía cạnh, lưỡi câu - {aspect} vẻ, bề ngoài, diện mạo, hướng, mặt, thể - {beam} xà, rầm, đòn, cán, bắp, trục cuốn chỉ, gạc chính, đòn cân bằng, con lắc, sườn ngang của sàn tàu, sống neo, tín hiệu rađiô, tầm xa, tia, chùm, vẻ tươi cười rạng rỡ - {flank} sườn, hông, sườn núi, cánh - {hand} tay, bàn tay, bàn chân trước, quyền hành, sự có sãn, sự nắm giữ, sự kiểm soát, sự tham gia, sự nhúng tay vào, phần tham gia, sự hứa hôn, số nhiều) công nhân, nhân công, thuỷ thủ, người làm - một tay, nguồn, sự khéo léo, sự khéo tay, chữ viết tay, chữ ký, kim, nải, buộc, nắm, gang tay, phía, bên, sắp bài, ván bài, chân đánh bài, tiếng vỗ tay hoan hô - {page} trang, trang sử, tiểu đồng, em nhỏ phục vụ - {part} phần, bộ phận, tập, bộ phận cơ thể, phần việc, nhiệm vụ, vai, vai trò, lời nói của một vai kịch, bản chép lời của một vai kịch, nơi, vùng, bè, tài năng - {side} bề, cạnh, triền núi, bìa rừng, lườn, phần bên cạnh, phần phụ, phe, phái = die obere Seite {upside}+ = die linke Seite {left}+ = die linke Seite (Stoff) {back; the wrong side}+ = die harte Seite (des Lebens) {rough}+ = die rechte Seite {off side; right}+ = die starke Seite {forte}+ = die andere Seite {obverse}+ = die flache Seite {flat}+ = die rechte Seite (Kricket) {off}+ = von der Seite {askance; askew; edgeways; edgewise}+ = die schiefe Seite {bias}+ = die hintere Seite {rear}+ = die haarige Seite {pile}+ = Seite an Seite {abreast; alongside}+ = die schwache Seite {blind side; foible; weak point; weakness}+ = an meiner Seite {at my side; by my side}+ = zur Seite treten {to sidestep}+ = die beschwerte Seite {bias}+ = die geschützte Seite {lee}+ = der Text einer Seite {letterpress}+ = zur Seite springen {to dodge}+ = von amtlicher Seite {from official quarters}+ = auf die Seite legen (Schiff) {to heel}+ = siehe nächste Seite! {see over!}+ = auf der anderen Seite {across; beyond; on the far side}+ = eine Seite umschlagen {to turn over a new leaf}+ = von zuverlässiger Seite {credibly}+ = jemandes schwache Seite {someone's blind side}+ = sich auf die Seite legen {to cant}+ = es ist ihre starke Seite {it is her strong point}+ = nach einer Seite hängend {lopsided}+ = das ist seine schwache Seite {that's his blind side}+ = sich nach der Seite legen {to careen}+ = zur rechten Seite gehörig {righthand}+ = ich stehe auf seiner Seite {I'm on his side}+ = etwas auf die Seite bringen {to put something aside}+ = das ist nicht seine starke Seite {that's not his strong point}+ = die Lacher auf seiner Seite haben {to have the laugh on one's side}+ = pfiffig von der Seite blicken [nach] {to leer [at]}+ = er wich nicht von meiner Seite {he didn't budge from my side}+ = auf der gegenüberliegenden Seite {on the opposite side}+ = mit den Armen in die Seite gestemmt {akimbo}+ = sich von seiner besten Seite zeigen {to be at one's best}+ = Schwergewicht oder Richtung nach einer Seite geben {to bias}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Seite

  • 13 umgekehrt

    - {inverse} ngược lại, ngược, nghịch đảo - {mirror-image} - {opposite} đối nhau, ngược nhau, trước mặt, đối diện - {reciprocal} lẫn nhau, qua lại, có đi có lại, cả đôi bên, đảo, thuận nghịch - {reverse} nghịch, trái lại - {upside-down} lộn ngược, đo lộn = umgekehrt (Botanik) {obverse; resupinate}+ = und umgekehrt {and vice versa; vice versa}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > umgekehrt

  • 14 die Gegenpartei

    (Jura) - {opposing party} = die Gegenpartei (Sport) {opposite team}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Gegenpartei

  • 15 der Ansprechpartner

    - {contact} sự chạm, sự tiếp xúc, tiếp điểm, sự cho tiếp xúc, chỗ tiếp xúc, cái ngắt điện, cái công tắc contact piece), sự giao thiệp, sự gặp gỡ, sự giao dịch, sự đi lại, sự lui tới, cơ hội gặp gỡ - cơ hội làm quen, người đầu mối liên lạc, người có thể truyền bệnh - {counterpart} bản sao, bản đối chiếu, người giống hệt, vật giống hệt, bộ phận tương ứng, tổ chức tương ứng, bên trong tương ứng, vật bổ sung, người bổ sung - {opposite number} người tương ứng, vật tương ứng

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Ansprechpartner

  • 16 der Gegenzug

    - {corresponding train; opposite train} = der Gegenzug (Luft) {cross-draught}+ = der Gegenzug (Schach) {counter-move}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Gegenzug

  • 17 verschieden

    - {diverse} gồm nhiều loại khác nhau, linh tinh, thay đổi khác nhau - {individual} riêng, riêng lẻ, cá nhân, độc đáo, riêng biệt, đặc biệt - {miscellaneous} tạp, pha tạp, hỗn hợp, có nhiều đặc tính khác nhau, có nhiều thể khác nhau - {separate} riêng rẽ, rời, không dính với nhau - {variant} khác nhau chút ít, hay thay đổi, hay biến đổi - {varied} khác nhau, thay đổi, biến đổi, lắm vẻ, đầy những đổi thay - {varying} = verschieden [von] {different [from]; dissimilar [to,from]; distinct [from]; opposite [to,from]}+ = verschieden von {unlike}+ = verschieden sein {to vary}+ = verschieden sein [in] {to differ [in]}+ = verschieden machen {to diversify}+ = völlig verschieden {disparite}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > verschieden

  • 18 side

    /said/ * danh từ - mặt, bên =a cube has six sides+ hình khối có sáu mặt =two sides of house+ hai bên cạnh nhà =two sides of sheet of paper+ hai mặt của tờ giấy =the right side of cloth+ mặt phải của vải =the seamy side of life+ mặt trái của cuộc đời - (toán học) bề, cạnh =opposite sides of a parallelogram+ hai cạnh đối nhau của một hình bình hành - triền núi; bìa rừng - sườn, lườn =side of mutton+ sườn cừu =to fight side by side+ sát cánh chiến đấu - phía, bên =the right side+ phía bên phải =the debit side+ bên nợ =the credit side+ bên có - phần bên cạnh, phần phụ =side of road+ bên cạnh đường - khía cạnh =to study all sides of the question+ nghiên cứu mọi khía cạnh của vấn đề - phe, phái, phía =to take sides with somebody; to take the sides of somebody+ về phe với ai =justice is on our side+ chúng ta có chính nghĩa =there is much to be said on both sides+ cả hai phe đều có nhiều vấn đề cần nói =the winning side+ phe thắng - bên (nội, ngoại) =on the maternal side+ bên ngoại !born on the wrong side of the blanket - (xem) blanket !to be on the right side of forty - dưới bốn mươi tuổi !to be on the wrong side of forty - trên bốn mươi tuổi !to be on this side of grave - hãy còn sống !to be on the wrong side of the door - bị nhốt ở ngoài !to look on the bright side of everything - lạc quan !to put on side - lên mặt, làm bộ làm tịch !prices are on the high side - giá vẫn cao !to shake one's side - cười vỡ bụng * nội động từ - (+ with) đứng về phe, đứng về phía; ủng hộ

    English-Vietnamese dictionary > side

  • 19 view

    /vju:/ * danh từ - sự nhìn, sự thấy, tầm nhìn, tầm mắt =to go out of view+ đi khuất không nhìn thấy được nữa =hidden from view+ bị che khuất =to come in view+ hiện ra trước mắt =to keep in view+ không rời mắt, theo sát; trông nom săn sóc đến, để ý luôn luôn đến - cái nhìn thấy, cảnh, quang cảnh =this room has a fine view+ ở phòng này nhìn ra phong cảnh đẹp =panoramic view of the town+ toàn cảnh của thành phố - dịp được xem, cơ hội được thấy =private view+ cuộc trưng bày (tranh...) dành riêng cho bạn bè và các nhà phê bình - quan điểm, nhận xét, ý kiến, cách nhìn =to form a clear view of the facts+ có cách nhìn rõ ràng các sự việc =to hold advanced views+ có những quan điểm tiên tiến =to share someone's views+ cùng quan điểm với ai =to have opposite views+ có những ý kiến đối lập nhau =point of view+ quan điểm =political view+ chính kiến =in view of+ xét thấy, vì lý do, bởi, vì - dự kiến, ý định =to have something in view+ dự kiến một việc gì =to have other views for+ có những dự kiến khác đối với =with a view to; with the view of+ với ý định =with this in view+ với ý định này - (pháp lý) sự khám xét tại chỗ, sự thẩm tra tại chỗ * ngoại động từ - thấy, nhìn, xem, quan sát - nhìn, xét, nghĩ về =to view a matter from one's standpoint+ nhìn vấn đề theo quan điểm của mình

    English-Vietnamese dictionary > view

См. также в других словарях:

  • opposite — [ ɔpozit ] n. m. • 1325; adj. XIIIe; lat. oppositus « opposé » → opposé ♦ Vx Lieu, côté opposé; manière opposée. ♢ Mod. Loc. adv. À L OPPOSITE; loc. prép. À L OPPOSITE DE. Leurs maisons sont situées à l opposite l une de l autre, en face. ⇒ vis à …   Encyclopédie Universelle

  • opposite — Ⅰ. opposite UK US /ˈɒpəzɪt/ adjective ► completely different: opposite to sth »This year s conference is completely opposite to last year s, which was very poorly attended. »The new rates of pay were intended to increase staff morale, but they… …   Financial and business terms

  • opposite# — opposite n contradictory, contrary, antithesis, antipode, antonym (see under OPPOSITE adj) opposite adj Opposite, contradictory, contrary, antithetical, antipodal, antipodean, antonymous are comparable chiefly as applied to abstractions and as… …   New Dictionary of Synonyms

  • opposite — op po*site ([o^]p p[ o]*z[i^]t or [o^]p p[ o]*s[i^]t), a. [F., fr. L. oppositus, p. p. of opponere. See {Opponent}.] 1. Placed over against; standing or situated over against or in front; facing; often with to; as, a house opposite to the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • opposite — Opposite. adj. de tout genre Qui est dans une situation opposée La rive opposite. le rivage opposite. Il s employe quelquefois au substantif, & alors il signifie Contraire. De ces deux hommes l un est doux, honneste & civil, l autre est brusque,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • opposite — [äp′ə zit, äp′əsit] adj. [OFr < L oppositus, pp. of opponere: see OPPONENT] 1. set against, facing, or back to back; at the other end or side; in a contrary position or direction: often with to 2. characterized by hostility or resistance 3.… …   English World dictionary

  • opposite — As an adjective denoting position, opposite is followed by to (Two people directly opposite to each other); it is also used with the same meaning as a preposition without to (Two people directly opposite each other). As a noun, opposite is… …   Modern English usage

  • Opposite — may refer to: Opposite (semantics), a word that means the opposite of a word Botany: a kind of arrangement of leaves Additive inverse, in mathematics, taking the negative ( opposite ) of a number Opposite category or dual category, in category… …   Wikipedia

  • opposite — ► ADJECTIVE 1) situated on the other or further side; facing. 2) completely different. 3) being the other of a contrasted pair. 4) (of angles) between opposite sides of the intersection of two lines. ► NOUN ▪ an opposite person or thing. ► ADVERB …   English terms dictionary

  • Opposite — Op po*site, n. 1. One who opposes; an opponent; an antagonist. [Obs.] [1913 Webster] The opposites of this day s strife. Shak. [1913 Webster] 2. That which is opposed or contrary in character or meaning; as, sweetness and its opposite; up is the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • opposite — [adj] unlike, conflicting; completely different adverse, antagonistic, antipodal, antipodean, antithetical, contradictory, contrapositive, contrary, contrasted, corresponding, counter, crosswise, diametric, diametrically opposed, different,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»