-
1 opportunità
opportunità s.f. 1. ( occasione favorevole) occasion, opportunité, chance: avere l'opportunità di fare qcs. avoir l'opportunité de faire qqch.; dare a qcu. l'opportunità di fare qcs. donner à qqn l'occasion de faire qqch.; cogliere un'opportunità saisir une occasion, saisir une opportunité, saisir une chance; lasciarsi sfuggire un'opportunità perdre une occasion. 2. ( l'essere conveniente) opportunité, à-propos m.: sto valutando l'opportunità di investire in obbligazioni je suis en train d'évaluer l'opportunité d'investir en obligations. 3. ( sbocco) opportunité, perspective: opportunità di carriera opportunités de carrière, perspectives de carrière. 4. al pl. ( Dir) opportunités: pari opportunità égalité des chances. -
2 opportunità
opportunitàopportunità [opportuni'ta] <->sostantivo Feminin(günstige) Gelegenheit FemininDizionario italiano-tedesco > opportunità
3 opportunità
opportunità f 1) уместность, своевременность 2) удобный случай, подходяший момент; (счастливая) возможность4 opportunità
opportunità f́ 1) уместность, своевременность 2) удобный случай, подходяший момент; (счастливая) возможность5 opportunità
opportunità [opportuniˈta] <->sost f удобен случай6 opportunità
f invar opportunitydi decisione timelinesspari opportunità pl equal opportunities* * *opportunità s.f.1 ( l'essere opportuno) timeliness, opportuneness, advisability: stanno ancora discutendo sull'opportunità di intraprendere un'azione legale, they're still discussing the advisability of taking legal proceedings; avere il senso dell'opportunità, to have a sense of the right moment2 ( occasione favorevole) opportunity, chance, occasion, opening; (fam.) break: avere, cogliere l'opportunità, to have, to seize the opportunity; avere l'opportunità di fare qlco., to have an opportunity (o a chance) to do sthg.; buone opportunità per gli affari, good openings for business // questo impiego non lascia molte opportunità di iniziativa, this job doesn't leave muche scope for one's initiative // Ministero delle Pari Opportunità, ministry for equal opportunities.* * *[opportuni'ta]sostantivo femminile invariabile1) (convenienza) expediency, opportuneness, advisability2) (occasione) opportunity, chanceavere l'opportunità di fare — to have o get the chance to do
dare a qcn. l'opportunità di fare — to give sb. the opportunity o chance to do
cogliere, perdere un'opportunità — to take, miss an opportunity o a chance
opportunità di lavoro — occupational o job opportunity
* * *opportunità/opportuni'ta/f.inv.1 (convenienza) expediency, opportuneness, advisability; l'opportunità di un intervento the seasonableness of an intervention2 (occasione) opportunity, chance; avere l'opportunità di fare to have o get the chance to do; dare a qcn. l'opportunità di fare to give sb. the opportunity o chance to do; cogliere, perdere un'opportunità to take, miss an opportunity o a chance; opportunità di lavoro occupational o job opportunity.7 opportunità
sf inv [opportuni'ta]1) (convenienza) opportuneness, timeliness2) (occasione) opportunityavere l'opportunità di fare qc — to have the opportunity of o for doing o to do sth
8 opportunità
f.1) (convenienza) целесообразность; уместность; правильность2) (occasione) удобный случай, (счастливая) возможность, подходящий момент9 opportunità
fсвоевременность, уместность- opportunità economicapari opportunità — равные возможности (для мужчины и женщины в общественной жизни и на работе, закреплённые в законодательстве)
10 opportunita
ж.1) уместность, правильность, целесообразность2) благоприятная возможность, благоприятный момент* * *сущ.1) общ. удобный случай, уместность, подходящий момент, своевременность2) фин. возможность, случай11 opportunità
f удобен случай, подходящ момент: cogliere l'opportunità възползвам се от удобен случай.12 opportunità
f1) уместность, своевременность2) удобный случай, подходящий момент; (счастливая) возможность•Syn:Ant:13 opportunità
n. voli, rast i volitshëm.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > opportunità
14 opportunità
chance, opportunity15 opportunità di lavoro
16 opportunità sf inv
[opportuni'ta]1) (convenienza) opportuneness, timeliness2) (occasione) opportunityavere l'opportunità di fare qc — to have the opportunity of o for doing o to do sth
17 opportunità di abrogare la legge
Italiano-russo Law Dictionary > opportunità di abrogare la legge
18 opportunità economica
19 opportunita d'investimento
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > opportunita d'investimento
20 opportunita uguali
сущ.экон. равные возможностиСм. также в других словарях:
opportunità — s.f. [dal lat. opportunĭtas atis ]. 1. [l essere opportuno: sostenere l o. di un provvedimento ] ▶◀ adeguatezza, appropriatezza, convenienza, pertinenza. ‖ necessità, utilità, vantaggio. ◀▶ inadeguatezza, inopportunità, intempestività,… … Enciclopedia Italiana
opportunità — op·por·tu·ni·tà s.f.inv. CO 1. l essere opportuno, conveniente: l opportunità di una decisione, di un intervento Sinonimi: adeguatezza, convenienza, pertinenza. Contrari: inadeguatezza, inopportunità, sconvenienza. 2. possibilità, occasione:… … Dizionario italiano
opportunità — s. f. 1. convenienza, utilità, tornaconto, vantaggio □ tempismo, tempestività □ decenza CONTR. inopportunità, intempestività 2. circostanza, momento, caso, congiuntura, occasione □ adito, agio, destro, possibilità, spazio, chance (fr.). SFUMATURE … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
opportunità — {{hw}}{{opportunità}}{{/hw}}s. f. 1 Caratteristica di ciò che è opportuno. 2 Circostanza favorevole, luogo e tempo adatto: cogliere l –o; approfittare dell –o; avere il senso dell –o; SIN. Occasione … Enciclopedia di italiano
occasione — /ok:a zjone/ s.f. [dal lat. occasio onis, der. di occasum, supino di occidĕre cadere ; propriam. avvenimento, caso ]. 1. a. [quanto facilita l avverarsi di un fatto: cogliere l o.] ▶◀ circostanza, combinazione, opportunità. ‖ congiuntura, destro … Enciclopedia Italiana
possibilità — s. f. 1. eventualità, ipotesi, condizione, circostanza, evenienza, occorrenza, opportunità, caso, contingenza, combinazione, occasione, casualità CONTR. impossibilità 2. mezzo, potere, capacità, facoltà, potestà, libertà □ potenziale,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Пупо — Pupo … Википедия
Maria Rita Saulle — On 4 November 2005 Maria Rita Saulle was appointed Judge of the Italian Constitutional Court by the President of the Republic Carlo Azeglio Ciampi. She was sworn in on 9 November 2005 and died on the 7th July 2011.[1] Maria Rita Saulle was Full… … Wikipedia
adito — 1à·di·to s.m. 1. LE passaggio, ingresso | fig., modo, mezzo d introdursi; possibilità, opportunità: aveva subito impegnata la sua parola a don Rodrigo, per chiudersi l adito a ogni esitazione (Manzoni) Sinonimi: accesso, 1ingresso | opportunità.… … Dizionario italiano
-bile — bì·le suff. 1. forma produttivamente aggettivi deverbali in cui indica possibilità, attitudine, opportunità: cantabile, credibile, deformabile, digeribile, staccabile, utilizzabile; nei derivati da verbi della prima coniugazione è preceduto da a … Dizionario italiano
chance — chan·ce s.f.inv. ES fr. {{wmetafile0}} possibilità di successo, di riuscita in qcs.: avere delle buone, ottime chance, non avere alcuna chance; occasione propizia, opportunità: dammi un ultima chance, hai sprecato una chance Sinonimi: atout;… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Мальтийский
- Немецкий
- Русский
- Французский