-
1 Zahn
m1. < зуб>: dritte Zähne шутл. искусственные зубы. Man sieht nicht, daß du schon die dritten Zähne hast, der Zahn der Zeit всесокрушающая сила времени. Dieses schöne Gitter ist dem Zahn der Zeit zum Opfer gefallen.Der Zahn der Zeit nagt auch an diesem Baudenkmal. jmdm. tut kein Zahn mehr weh кто-л. умер, приказал долго жить. Wie es dem alten Opper-mann geht? Dem tut seit dem 17. Oktober kein Zahn mehr weh. Er hat Herzinfarkt gehabt.Ihm tut kein Zahn mehr weh, er erlebte die Schmach seiner Tochter nicht, jmdm. den [diesen] Zahn ziehen обмануть чьи-л. надеждыразочароватьвыбить что-л. из головы. Er hoffte, von mir etwas zu erben, aber den Zahn habe ich ihm gezogen.Sie glaubte, fürs Theater geboren zu sein, aber man hat ihr diesen Zahn schon beim Vorsprechen gezogen, diesen Zahn laß dir ziehen выкинь это из головы. Du mußt dem Jungen den Zahn ziehen, diese Auslandsreise ist für ihn gefährlich.Es ist sinnlos, ihn überzeugen zu wollen. Diesen Zahn laß dir ziehen. Du mußt doch wissen, daß er nie nachgibt, jmdm. die Zähne zeigen "показывать зубы", огрызаться. Wenn er mich weiter so behandelt, werde ich ihm schon die Zähne zeigen, die Zähne zusammenbeißen перен. стиснуть зубыподнатужитьсявзять себя в руки. Er biß die Zähne zusammen und hielt durch, bis seine Ablösung kam. sich (Dat.) an etw. die Zähne ausbeißen обломать себе зубы на чём-л. Es kam noch eine Aufgabe dazu, an der ich mir höchstwahrscheinlich die Zähne ausbeißen werde, lange Zähne machenmit langen Zähnen essendie Zähne heben есть без аппетита, нос воротить. Du ißt aber heute mit langen Zähnen. Dir schmeckt es wohl nicht?Wenn es Erbsen gibt, ißt er mit langen Zähnen, jmdm. auf den Zahn fühlen прощупать, проверить кого-л.поразузнать. Der Lehrer fühlte ihm bei der Leistungskontrolle sehr auf den Zahn.Die Kommission fühlte den Bewerbern gründlich auf den Zahn.Ich muß ihm mal auf den Zahn fühlen, will wissen, was eigentlich los ist. das ist [reicht] nur für den [einen] hohlen Zahn чего-л. слишком мало (чтобы быть сытым)слону крыжови-на. Das bißchen Brot und Margarine für uns alle? Das reicht ja nur für den hohlen Zahn.Das Mittagessen in der Gaststätte reichte gerade für den hohlen Zahn. erw. mit Zähnen und Klauen verteidigen очень рьяно защищать что-л.биться за что-л. erw. zwischen die Zähne kriegen немного перекусить. Wo ist hier ein anständiges Restaurant? Ich muß endlich mal was zwischen die Zähne kriegen. Haare auf den Zähnen haben быть зубастым, дерзким на языкза словом в карман не лезть. Diese Frau hat Haare auf den Zähnen. Die läßt sich nichts gefallen, gibt dir gleich Zunder, wenn ihr etwas nicht paßt.2. уже вышедший из моды молод, жаргонизм: девушка, молоденькая женщина. "Wie findest du das Mädchen?" — "Ein steiler Zahn!""Wie kommst du zu diesem steilen [heißen] Zahn?" — "In der Disko kennengelernt."Der hat aber einen flotten Zahn angelacht!Mensch, du hast dir einen tollen Zahn aufgerissen! Sie ist auch meine Krawattenweite.3. высокая скоростьвысокий темп. Er kam [fuhr] mit einem höllischen Zahn in die Kurve, einen tollen [ziemlichen] Zahn draufha-ben ехать с большой [бешеной] скоростьюделать что-л. в темпе. Auf der Fahrt von Nürnberg hierher hatten wir einen tollen Zahn drauf.Den großen Haufen Holz hat er in einer Stunde gehackt? Der hat ja einen ziemlichen Zahn drauf!.Wir hatten einen ganz schönen Zahn drauf und schafften die Strecke in nur zwei Stunden.Er hatte einen Zahn zuviel drauf und mußte Strafe bezahlen, einen Zahn zulegen увеличить скорость, прибавить газуподнажать (в работе). Leg mal einen Zahn zu! Oder willst du weiter so langsam fahren?Wenn wir 'nen Zahn zulegen, könnten wir schon heute mit allem fertig werden. einen Zahn zuviel немного лишнего [лишку]. Das war ein Zahn zuviel, was du dir da erlaubt hast!War nicht ein Zahn zuviel in deinem Bericht über deine Erfolge?Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Zahn
-
2 Flottenkommando
-
3 Kreisfläche
-
4 Oberdeck
-
5 Reibungsfläche
-
6 Schober
-
7 Wasserfläche
-
8 großflächig
großflächig1 een groot (opper)vlak beslaand ⇒ uitgestrekt, groot -
9 oberdeutsch
-
10 übermächtig
übermächtig
См. также в других словарях:
Opper — ist der Familienname folgender Personen: Barry Opper, US amerikanischer Filmproduzent Don Keith Opper (auch: Don Opper; * 1949), US amerikanischer Schauspieler und Drehbuchautor Frederick Burr Opper (1857–1937), US amerikanischer Comiczeichner… … Deutsch Wikipedia
Opper — vor allem in dem Bereich zwischen Darmstadt und Kassel häufiger vorkommender Amtsname für den Kirchendiener zu md. opper = offergelt »Opfergeld, Messopfer« (vgl. Oppermann) … Wörterbuch der deutschen familiennamen
OPPER, FREDERICK BURR — (1857–1937), U.S. political cartoonist; an originator of the comic strip. Opper left Madison, Ohio, for New York, where he worked for 18 years on the weekly Puck. He joined Hearst s New York Journal in 1899, and his work was then syndicated… … Encyclopedia of Judaism
Opper Fiber — Contents 1 Opper Fiber 2 History 3 Products 4 References Opper Fiber … Wikipedia
öpper — jemand … Aargauer-Hochdeutsch Wörterbuch
Henri Opper de Blowitz — Opper de Blowitz in der Vanity fair vom 7. Dezember 1889 Henri Georges Stephane Adolphe Opper de Blowitz (* 28. Dezember 1825 in Blowitz; † 18. Januar 1903 in Paris) war ein französischer Journalist. Blowitz wurde im damals österreichischen… … Deutsch Wikipedia
Frederick Burr Opper — (January 2, 1857 August 27, 1937). is considered one of the pioneers of U.S. newspaper comic strips and in his time was considered a leader in the creation of comic characters appealing to popular culture. His prototypical characters in magazine… … Wikipedia
Frederick Burr Opper — (* 2. Januar 1857 in Madison, Ohio; † 28. August 1937, New Rochelle, New York) war ein US amerikanischer Comiczeichner und Illustrator. Bekannt wurde er durch die Comicstrips Happy Hooligan, And her Name was Maud und Alphonse and Gaston. Der als… … Deutsch Wikipedia
Schmidt-Opper — Ekkhard Schmidt Opper (* 29. Januar 1961 in Dornburg Frickhofen) ist ein ehemaliger deutscher Feldhockeyspieler und zweimaliger Olympiateilnehmer. Er spielte insgesamt 246 mal[1] für die Deutsche Hockeynationalmannschaft. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
Ekkhard Schmidt-Opper — (* 29. Januar 1961 in Dornburg Frickhofen) ist ein ehemaliger deutscher Feldhockeyspieler und zweimaliger Olympiateilnehmer. Er spielte insgesamt 246 mal[1] für die Deutsche Hockeynationalmannschaft. Inhaltsverzeichnis 1 Karriere 2 Literatur … Deutsch Wikipedia
Don Keith Opper — oder auch Don Opper (* 1. Januar 1949 in Chicago, Illinois) ist ein US amerikanischer Schauspieler und Drehbuchautor. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Wirken 2 Trivia 3 Filmografie (A … Deutsch Wikipedia