-
81 механическая износостойкость контактного аппарата
- endurance mécanique, f
механическая износостойкость контактного аппарата
Способность контактного аппарата выполнять в определенных условиях определенное число операций без тока в цени главных и свободных контактов, оставаясь после этого в предусмотренном состоянии.
[ ГОСТ 17703-72]EN
mechanical endurance
number of cycles under specified conditions with unloaded contact(s)
[IEC 61810-1, ed. 3.0 (2008-02)]
mechanical endurance
number of cycles until relay failure, with unloaded output circuit(s) and under specified operating conditions
[IEV 444-07-10]FR
endurance mécanique, f
nombre de manœuvres avant défaillance du relais, le ou les circuits de sortie n'étant pas chargés et dans des conditions de fonctionnement spécifiées
[IEV 444-07-10]По стойкости к механическому износу аппарат характеризуется числом (указанным в стандарте на соответствующий аппарат) циклов оперирования без нагрузки (т. е. при обесточенных главных контактах), которые он должен осуществить, прежде чем возникнет необходимость обслуживания или замены каких-либо механических частей; однако может допускаться нормальное, по инструкциям изготовителя, обслуживание аппаратов, для которых оно предусмотрено.
Каждый цикл оперирования состоит из одного замыкания с последующим размыканием.
<>[<> ГОСТ Р 50030. 1-2000]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакт
EN
DE
FR
- endurance mécanique, f
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > механическая износостойкость контактного аппарата
-
82 минимальная частота вращения
минимальная частота вращения
Минимальная частота вращения двигателя, при которой система зажигания обеспечивает бесперебойную работу (искрообразование) при заданных условиях.
[ ГОСТ 28772-90]
минимальная частота вращения
nmin, мин-1
Частота вращения вала двигателя в режиме холостого хода при отпущенной педали.
[ ГОСТ Р 52160-2003]Тематики
- автотранспортная техника
- системы зажигания автомоб. двигат.
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > минимальная частота вращения
-
83 минимальный расцепитель напряжения
минимальный расцепитель напряжения
Расцепитель, автоматически срабатывающий, когда подаваемое напряжение опускается ниже заданного уровня.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]
минимальное реле или минимальной расцепитель напряжения
Реле или расцепитель, допускающие размыкание или замыкание контактного коммутационного аппарата с выдержкой времени или без нее, когда напряжение на выводах этого реле или расцепителя падает ниже заданной величины
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
under-voltage release
a shunt release which permits a mechanical switching device to open or close, with or without time-delay, when the voltage across the terminals of the release falls below a predetermined value.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)
undervoltage release
release which causes a CBE to open, with or without delay, when the voltage across the terminals of the release falls below a predetermined value
[IEC 60934, ed. 3.0 (2000-10)]FR
déclencheur à minimum de tension
déclencheur shunt qui permet l’ouverture ou la fermeture, avec ou sans retard, d’un appareil mécanique de connexion lorsque la tension aux bornes du déclencheur tombe au-dessous d’une valeur prédéterminée.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
déclencheur à manque de tension
déclencheur qui provoque l'ouverture du DPE avec ou sans retard, lorsque la tension aux bornes du déclencheur tombe au-dessous d'une valeur prédéterminée
[IEC 60934, ed. 3.0 (2000-10)]
Параллельные тексты EN-RU
The undervoltage trip automatically opens a circuit breaker when voltage drops to a value ranging between 35% to 70% of the line voltage.
The operation is instantaneous, and the circuit breaker cannot be reclosed until the voltage returns to 85% of line voltage.
Continuously energized, the undervoltage trip must be operating before the circuit breaker can be closed.
[LS Industrial Systems]Минимальный расцепитель напряжения вызывает срабатывание автоматического выключателя, если линейное напряжение защищаемой цепи падает до 35-70 % от номинального значения.
Срабатывание происходит мгновенно, после чего автоматический выключатель невозможно перевести во включенное положение до тех, пока линейное напряжение защищаемой цепи не повысится до 85 %.
Минимальный расцепитель постоянно находится под напряжением защищаемой цепи и всегда успевает сработать до того, как будет предпринята попытка включения автоматического выключателя.
[Перевод Интент]
В низковольтных автоматических выключателеях минимальный расцепитель напряжения является дополнительной принадлежностью, которая встраивается в гнездо автоматического выключателя
Дополнительные (электрические) принадлежности, встраиваемые в специальные гнезда автоматического выключателя:
1 - Левое гнездо;
2 - Автоматический выключатель;
3 - Правое гнездо.
Рис. LS Industrial SystemsНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
Классификация
>>>EN
- low-voltage release
- under voltage release
- under voltage trip
- under voltage trip coil
- under voltage trip device
- under voltage trip unit
- undervoltage release
- undervoltage trip
- undervoltage trip device
- undervoltage trip unit
- UVT
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > минимальный расцепитель напряжения
-
84 многонациональная компания
многонациональная компания
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
multinational firm
A large business company operating in several countries. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > многонациональная компания
-
85 нажимная кнопка с блокировкой
нажимная кнопка с блокировкой
Аппарат, который может находиться в одном или нескольких положениях за счет отдельного воздействия (нажатием).
Примечание
Блокировка может быть достигнута вращением кнопки, поворотом ключа, воздействием на рычаг и т. д.
[ ГОСТ 50030.5.1-2005]EN
locked push-button
a push-button which may be secured in one or more of its positions by a separate action
NOTE - The locking may be obtained by turning the button, by turning a key, by operating a lever, etc.
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]FR
bouton-poussoir à verrouillage
bouton-poussoir qui peut être maintenu dans une ou plusieurs de ses positions par une action séparée
NOTE - Le verrouillage peut être obtenu par rotation du bouton, par rotation d'une clef, par action sur un levier, etc.
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]…должны быть применены кнопки с фиксацией, которые после их нажатия не возвращаются в первоначальное состояние до тех пор, пока не будут принудительно приведены в это состояние.
[ ГОСТ 12.2.007.0-75]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель кнопочный, кнопка
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > нажимная кнопка с блокировкой
-
86 назначенная наработка технологического комплекса до подналадки
назначенная наработка технологического комплекса до подналадки
назначенная наработка до подналадки
Наработка технологического комплекса, по истечении которой должна быть произведена подналадка средств технологического оснащения.
Показатель "Назначенная наработка технологического комплекса до подналадки" устанавливают для технологических систем с периодическим техническим обслуживанием (подналадками). Указанный показатель характеризует длительность безотказного функционирования технологической системы без проведения подналадок.
[ ГОСТ 27.004-85]Тематики
- надежность, основные понятия
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- preset operating time of technological complex before corrective adjustment
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > назначенная наработка технологического комплекса до подналадки
-
87 наибольший рабочий выходной сигнал газового ионизационного детектора
наибольший рабочий выходной сигнал газового ионизационного детектора
наибольший рабочий выходной сигнал
Наибольшее значение выходного сигнала (скорость счета, ток), получаемого на выходе газового ионизационного детектора в системе с заданными характеристиками, при котором его параметры остаются в заданных пределах.
[ ГОСТ 19189-73]Тематики
Синонимы
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > наибольший рабочий выходной сигнал газового ионизационного детектора
-
88 напольный стоматологический светильник
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > напольный стоматологический светильник
-
89 направленная защита с телеканалом
направленная защита с телеканалом
Защита с расширенной зоной, использующая телеканал связи, обычно не дистанционная, в которой для элемента, измеряющего сдвиг фаз, на каждом конце защищаемого участка используются напряжения или токи в месте установки защиты.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]
ВЧ-защита со сравнением направлений мощности по концам защищаемой линии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
directional comparison protection
overreach protection, usually not a distance protection, using telecommunication, in which the relative operating conditions of phase angle measuring elements, at each end of the protected section, are compared using a locally derived voltage or current as a reference
Note – In the USA, the term "directional comparison protection" is applied to any non-unit protection using telecommunication, with or without overreaching or underreaching distance protection.
[ IEV ref 448-15-10]FR
protection à comparaison directionnelle
protection à portée étendue et à liaison de transmission, qui habituellement n'est pas une protection de distance, dans laquelle les conditions de fonctionnement relatives des éléments de mesure d'angle de phase à chaque extrémité de la section protégée sont comparées, en utilisant comme référence une tension ou un courant obtenus localement
Note – Aux Etats-Unis d'Amérique, le terme anglais "directional comparison protection" est utilisé pour toutes les protections à sélectivité relative de section et à liaison de transmission, qu'elles comportent ou non une protection de distance à portée étendue ou réduite.
[ IEV ref 448-15-10]Тематики
Синонимы
EN
DE
- Richtungsvergleichsschutz, m
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > направленная защита с телеканалом
-
90 наружный
<>внешний 1)
наружный
<> -
[IEV number 151-16-05]EN
outdoor, adj
capable of operating under specific range of outdoor conditions
[IEV number 151-16-05]FR
d'extérieur, qualificatif
extérieur, adj
pour l'extérieur, qualificatif
capable de fonctionner dans certaines plages de conditions extérieures
[IEV number 151-16-05]<>1) Должно быть наружный. См., например, НКУ наружной установки, наружная электропроводка, электротехническое изделие наружной установки...
[Интент]EN
DE
- Freiland... (in Zusammensetzungen)
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > наружный
-
91 настенный стоматологический светильник
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > настенный стоматологический светильник
-
92 нелинейность амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра в рабочей полосе
- nonlinéarité d'une caractéristique amplitude-fréquence d'un discriminateur dans la bande de fonctionnement
нелинейность амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра в рабочей полосе (S отн, N)
Относительная разность между средней и максимальной дифференциальной крутизной в рабочей полосе дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра, выраженная в процентах.
Примечание
Значение нелинейности амплитудно-частотной характеристики в рабочей полосе определяют по формуле
,
где S max - максимальная дифференциальная крутизна характеристики фильтра.
[ ГОСТ 18670-84]Тематики
EN
- non-linearity of amplitude-frequency characteristic of discriminator over the operating band
FR
- nonlinéarité d'une caractéristique amplitude-fréquence d'un discriminateur dans la bande de fonctionnement
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > нелинейность амплитудно-частотной характеристики дискриминаторного пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра в рабочей полосе
-
93 нестекающая изоляция, пропитанная в массе
нестекающая изоляция, пропитанная в массе
бумажная изоляция, пропитанная в массе, в которой пропиточный состав не вытекает при максимальной длительной рабочей температуре
[IEV number 461-02-07]EN
mass-impregnated non-draining insulation
mass-impregnated paper insulation in which the impregnant is not fluid at the maximum continuous operating temperature
[IEV number 461-02-07]FR
isolation à matière stabilisée
isolation au papier par imprégnation à masse dans laquelle le produit d'imprégnation n'est pas fluide à la température maximale en service continu
[IEV number 461-02-07]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- haftmassegetränkte Papierisolierung, f
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > нестекающая изоляция, пропитанная в массе
-
94 номинальное значение
номинальное значение
Количественное значение, указанное, как правило, изготовителем для определенного рабочего состояния детали, устройства или аппарата.
МЭК 60050(151-04-03).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
номинальное значение
Значение величины, установленное обычно изготовителем для определенных рабочих условий компонента, прибора или оборудования.
[ ГОСТ Р 52319-2005 (МЭК 60050-151 [10], позиция 151-04-03)]
номинальное значение
Значение параметра электротехнического изделия (устройства), указанное изготовителем, при котором оно должно работать, являющееся исходным для отсчета отклонений.
Примечание
К числу параметров относятся, например, ток, напряжение, мощность.
[ ГОСТ 18311-80]
номинальное значение
-
[IEV number 442-01-01]EN
nominal value
value of a quantity used to designate and identify a component, device, equipment, or system
NOTE – The nominal value is generally a rounded value.
[IEV number 151-16-09]
rated value
a quantity value assigned, generally by a manufacturer, for a specified operating condition of a component, device or equipment
Source: 151-04-03
[IEV number 442-01-01]FR
valeur nominale, f
valeur de dénomination, f
valeur d'une grandeur, utilisée pour dénommer et identifier un composant, un dispositif, un matériel ou un système
NOTE – La valeur nominale est généralement une valeur arrondie.
[IEV number 151-16-09]
valeur assignée
valeur d'une grandeur fixée, généralement par le constructeur, pour un fonctionnement spécifié d'un composant, d'un dispositif ou d'un matériel
Source: 151-04-03
[IEV number 442-01-01]Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > номинальное значение
-
95 номинальное напряжение (для электроустановочных изделий)
номинальное напряжение (для электроустановочных изделий)
-
[IEV number 442-01-03]EN
rated voltage (for accessories)
the voltage assigned by the manufacturer for a specified operating condition of an accessory
[IEV number 442-01-03]FR
tension assignée (pour le petit appareillage)
tension fixée par le constructeur pour le fonctionnement spécifié d'un appareil
[IEV number 442-01-03]EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > номинальное напряжение (для электроустановочных изделий)
-
96 номинальное напряжение ЭОП
номинальное напряжение ЭОП
Напряжение, при котором измеряются и нормируются параметры электронно-оптического преобразователя.
Обозначение
UH
[ ГОСТ 19803-86]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > номинальное напряжение ЭОП
-
97 номинальное напряжение распределительной сети
номинальное напряжение распределительной сети
Un
Напряжение, указанное в обозначении распределительной сети или аппаратуры, к которому относятся установленные рабочие характеристики
[МЭК 38, пункт 1, измененный]
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]EN
nominal voltage of the distribution system (Un)
voltage by which a distribution system or equipment is designated and to which certain operating characteristics are referred
[IEC 61557-1, definition 3.1]FR
tension nominale du système de distribution (Un)
tension pour laquelle un système de distribution est conçu et à laquelle certaines caractéristiques de fonctionnement font référence
[IEC 61557-1, definition 3.1]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > номинальное напряжение распределительной сети
-
98 номинальный параметр
номинальный параметр
Значение параметра для указанных условий эксплуатации детали, устройства или оборудования, как правило, устанавливаемое изготовителем.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
номинальный параметр
Система номинальных значений и рабочих условий.
МЭК 60050(151-04-04).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
rating
set of rated values and operating conditions
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
[IEV 151-16-11]FR
caractéristiques assignées
ensemble des valeurs assignées et des conditions de fonctionnement
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
[IEV 151-16-11]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > номинальный параметр
-
99 номинальный ток (для электроустановочных изделий)
номинальный ток (для электроустановочных изделий)
-
[IEV number 442-01-02]EN
rated current (for accessories)
the current assigned by the manufacturer for a specified operating condition of an accessory
[IEV number 442-01-02]FR
courant assigné (pour le petit appareillage)
courant fixé par le constructeur pour le fonctionnement spécifié d'un appareil
[IEV number 442-01-02]EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > номинальный ток (для электроустановочных изделий)
-
100 оборудование под давлением
оборудование под давлением
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
pressure equipment
Equipment operating with an internal pressure greater than atmospheric. (Source: RRDA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > оборудование под давлением
См. также в других словарях:
operating — op·er·at·ing / ä pə ˌrā tiŋ/ adj 1: engaged in active business 2: arising out of or relating to the current daily operations of a concern (as in transportation or manufacturing) as distinct from its financial transactions and permanent… … Law dictionary
operating — adj. 1. pr. p. of {operate}; as, the operating conditions of the oxidation pond. [WordNet 1.5] 2. having an effect or influence. Syn: at work(predicate), in operation, operant. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
Operating — bezeichnet den Betrieb eines Rechenzentrums bzw. einer Softwarelösung. Operating umfasst im einzelnen diese Tätigkeiten: Installation von Software Installation von Aktualisierungen Datensicherung, Datenrestoration Benutzer einrichten,… … Deutsch Wikipedia
operating — /op euh ray ting/, adj. 1. used or engaged in performing operations: an operating surgeon. 2. of, for, or pertaining to operations: an operating budget. 3. of or pertaining to the proper operation of a machine, appliance, etc.: a manual of… … Universalium
operating — adjective Date: 1808 of, relating to, or used for or in operations < operating expenses > < a hospital operating room > … New Collegiate Dictionary
Operating — Ope|ra|ting 〈[ɔ̣pərɛıtıŋ] n.; s; unz.; Tech.; EDV〉 Bedienen eines Computers oder einer Maschine [engl.; zu operate „tätig sein, funktionieren“] * * * Ope|ra|ting [ ɔpəreɪtɪŋ], das; [s] [engl. operating, zu: to operate = in Betrieb sein; bedienen] … Universal-Lexikon
operating — op·er·at·ing äp (ə ).rāt iŋ adj of, relating to, or used for operations <a hospital operating room> <operating scissors> … Medical dictionary
operating — [[t]ɒ̱pəreɪtɪŋ[/t]] ADJ: ADJ n Operating profits and costs are the money that a company earns and spends in carrying out its ordinary trading activities, in contrast to such things as interest and investment. [TECHNICAL] The group made operating… … English dictionary
operating — non·operating; operating; … English syllables
operating — /ˈɒpəreɪtɪŋ/ (say opuhrayting) adjective used for or in surgical operations: operating table; operating theatre. {operat(e) + ing2} …
operating — adjective 1. involved in a kind of operation (Freq. 2) the operating conditions of the oxidation pond • Participle of verb: ↑operate 2. being in effect or operation de facto apartheid is still operational even in the new African nations Leslie… … Useful english dictionary