-
1 распределительное устройство
распределительное устройство
Распределительным устройством (РУ) называется электроустановка, служащая для приема и распределения электроэнергии и содержащая сборные и соединительные шины, коммутационные аппараты, вспомогательные устройства (компрессорные, аккумуляторные и др.), а также устройства защиты, автоматики и измерительные приборы.
[РД 34.20.185-94]
распределительное устройство
Электроустановка, предназначенная для приема и распределения электрической энергии на одном напряжении и содержащая коммутационные аппараты и соединяющие их сборные шины [секции шин], устройства управления и защиты.
Примечание. К устройствам управления относятся аппараты и связывающие их элементы обеспечивающие контроль, измерение, сигнализацию и выполнение команд.
[ ГОСТ 24291-90]
[ ГОСТ Р 53685-2009]
электрическое распределительное устройство
распределительное устройство
Устройство, предназначенное для приема и распределения электроэнергии на одном напряжении и содержащее коммутационные аппараты и соединяющие их сборные соединительные устройства.
Примечание. В состав распределительного устройства дополнительно могут входить устройства защиты и управления
[ОСТ 45.55-99]
распределительное устройство
Электроустановка, служащая для приема и распределения электроэнергии и содержащая коммутационные аппараты, сборные и соединительные шины, вспомогательные устройства (компрессорные, аккумуляторные и др.), а также устройства защиты, автоматики и измерительные приборы.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]
устройство распределительное
Совокупность аппаратов и приборов для приёма и распределения электроэнергии одного напряжения, вырабатываемой электростанцией или преобразуемой подстанцией
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
switching substation
a substation which includes switchgear and usually busbars, but no power transformers
[IEV number 605-01-02]FR
poste de sectionnement
poste de coupure
poste comprenant des organes de manoeuvre et généralement des jeux de barres, à l'exclusion de transformateurs de puissance
[IEV number 605-01-02]В качестве РУ 6—10 кВ используется сборка высокого напряжения с однополюсными разъединителями и вертикальным расположением фаз одного присоединения и одна камера КСО с выключателем нагрузки и предохранителями для подключения трансформатора. Для РУ 0,4 кВ применяются сборки низкого напряжения с предохранителями и вертикальным расположением фаз одного присоединения.
На ПС применяются открытые (ОРУ), закрытые (ЗРУ) или комплектные (КРУ) распределительные устройства.
[ http://energy-ua.com/elektricheskie-p/klassifikatsiya.html]
В общем случае ПС и РУ являются составной частью электроустановок, которые различаются:
-
по назначению:
- генерирующие,
- преобразовательно-распределительные,
-
потребительские.
Генерирующие электроустановки служат для выработки электроэнергии, преобразовательно-распределительные электроустановки преобразуют электроэнергию в удобный для передачи и потребления вид, передают ее и распределяют между потребителями;
-
по роду тока:
- постоянного тока,
- переменного тока.
-
по напряжению:
- до 1000 В,
- выше 1000 В.
Шкала номинальных напряжений ограничена сравнительно небольшим числом стандартных значений, благодаря чему изготавливается небольшое число типоразмеров машин и оборудования, а электросети выполняются более экономичными. В установках трехфазного тока номинальным напряжением принято считать напряжение между фазами (междуфазовое напряжение). Согласно ГОСТ 29322—92 установлена следующая шкала номинальных напряжений:
для электросетей переменного тока частотой 50 Гц междуфазовое напряжение должно быть: 12, 24, 36, 42, 127, 220, 380 В; 3, 6, 10, 20, 35, 110, 150, 220, 330, 500, 750 и 1150 кВ;
для электросетей постоянного тока: 12, 24, 36, 48, 60, 110, 220, 440, 660, 825, 3000 В и выше.-
по способу присоединения к электросети ПС разделяются на:
- тупиковые (блочные),
- ответвительные (блочные),
- проходные (транзитные)
- узловые.
Тупиковые ПС получают питание по одной или двум тупиковым ВЛ.
Ответвительные ПС присоединяются ответвлением к одной или двум проходящим ВЛ с односторонним или двухсторонним питанием.
Проходные ПС включаются в рассечку одной или двух проходящих ВЛ с односторонним или двухсторонним питанием.
Узловые ПС кроме питающих имеют отходящие радиальные или транзитные ВЛ.-
по способу управления ПС могут быть:
- только с телесигнализацией,
- телеуправляемыми с телесигнализацией,
- с телесигнализацией и управлением с общеподстанционного пункта управления (ОПУ).
Подстанции оперативно обслуживаются постоянным дежурным персоналом на щите управления, дежурными на дому или оперативно-выездными бригадами (ОВБ). Ремонт ПС осуществляется специализированными выездными бригадами централизованного ремонта или местным персоналом подстанции.
В РУ напряжением до 1000 В провода, шины, аппараты, приборы и конструкции выбирают как по нормальным условиям работы (напряжению и току), так и по термическим и динамическим воздействиям токов коротких замыканий (КЗ) или предельно допустимой отключаемой мощности.
В РУ и ПС напряжением выше 1000 В расстояния между электрооборудованием, аппаратами, токоведущими частями, изоляторами, ограждениями и конструкциями устанавливаются так, чтобы при нормальном режиме работы электроустановки возникающие физические явления (температура нагрева, электрическая дуга, выброс газов, искрение и др.) не могли привести к повреждению оборудования и КЗ.[ http://energy-ua.com/elektricheskie-p/klassifikatsiya.html]
Several different classifications of switchgear can be made:- By the current rating.
-
By interrupting rating (maximum short circuit current that the device can safely interrupt)
- Circuit breakers can open and close on fault currents
- Load-break/Load-make switches can switch normal system load currents
- Isolators may only be operated while the circuit is dead, or the load current is very small.
-
By voltage class:
- Low voltage (less than 1,000 volts AC)
- Medium voltage (1,000–35,000 volts AC)
- High voltage (more than 35,000 volts AC)
-
By insulating medium:
-
By construction type:
- Indoor (further classified by IP (Ingress Protection) class or NEMA enclosure type)
- Outdoor
- Industrial
- Utility
- Marine
- Draw-out elements (removable without many tools)
- Fixed elements (bolted fasteners)
- Live-front
- Dead-front
- Open
- Metal-enclosed
- Metal-clad
- Metal enclosed & Metal clad
- Arc-resistant
-
By IEC degree of internal separation
- No Separation (Form 1)
- Busbars separated from functional units (Form 2a, 2b, 3a, 3b, 4a, 4b)
- Terminals for external conductors separated from busbars (Form 2b, 3b, 4a, 4b)
- Terminals for external conductors separated from functional units but not from each other (Form 3a, 3b)
- Functional units separated from each other (Form 3a, 3b, 4a, 4b)
- Terminals for external conductors separated from each other (Form 4a, 4b)
- Terminals for external conductors separate from their associated functional unit (Form 4b)
-
By interrupting device:
-
By operating method:
- Manually operated
- Motor/stored energy operated
- Solenoid operated
-
By type of current:
-
By application:
-
By purpose
- Isolating switches (disconnectors)
- Load-break switches.
- Grounding (earthing) switches
A single line-up may incorporate several different types of devices, for example, air-insulated bus, vacuum circuit breakers, and manually operated switches may all exist in the same row of cubicles.
Ratings, design, specifications and details of switchgear are set by a multitude of standards. In North America mostly IEEE and ANSI standards are used, much of the rest of the world uses IEC standards, sometimes with local national derivatives or variations.
[Robert W. Smeaton (ed) Switchgear and Control Handbook 3rd Ed., Mc Graw Hill, new York 1997]
[ http://en.wikipedia.org/wiki/High_voltage_switchgear]Тематики
- электрификация, электроснабж. железных дорог
- электроагрегаты генераторные
- электробезопасность
- электроснабжение в целом
Синонимы
EN
- distribution
- energy distribution board
- gear
- switch-gear
- switchboard
- switchgear
- switching substation
- switchyard
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > распределительное устройство
-
по назначению:
-
2 встроенное устройство ручного управления
встроенное устройство ручного управления
-
[IEV number 442-04-27]EN
incorporated hand-operated device (of a remote control switch)
a device which allows the remote control switch to be operated, directly or indirectly
NOTE – An incorporated hand-operated device is not intended for the normal operation of the remote control switch.
[IEV number 442-04-27]FR
commande manuelle incorporée (d'un télérupteur)
dispositif qui permet de commander directement ou indirectement le télérupteur
NOTE – La commande manuelle incorporée n'est pas destinée au fonctionnement normal du télérupteur
[IEV number 442-04-27]Тематики
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > встроенное устройство ручного управления
-
3 нажимная кнопка, приводимая в действие ключом
нажимная кнопка, приводимая в действие ключом
Аппарат, приводимый в действие только когда в него вставлен ключ.
Примечание
Может быть предусмотрена возможность извлечения ключа в любом положении.
[ ГОСТ 50030.5.1-2005]EN
key-operated push-button
a push-button which can only be operated as long as a key remains inserted
NOTE - Key withdrawal may be provided at any position.
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]FR
bouton-poussoir à clef
bouton-poussoir qui ne peut être actionné qu'aussi longtemps qu'une clef demeure introduite
NOTE - La possibilité de retirer la clef dans n'importe quelle position peut être prévue
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]
Кнопочный выключатель с замком
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель кнопочный, кнопка
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > нажимная кнопка, приводимая в действие ключом
-
4 автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током
- interrupteur à courant différentiel résiduel
- DPR
- disjoncteur à protection par courant différentiel résiduel incorporée
автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током
Контактный коммутационный аппарат, предназначенный для включения, проведения и отключения токов при нормальных условиях электрической цепи, а также отключения электрической цепи в случае, когда значение дифференциального тока достигает заданной величины в определенных условиях.
[Перевод Интент]EN
residual current-operated circuit-breaker
mechanical switching device designed to make, carry and break currents under normal service conditions and to cause the opening of the contacts when the residual current attains a given value under specified conditions.
[IEC 62335, ed. 1.0 (2008-07)]FR
interrupteur à courant différentiel résiduel
appareil mécanique de connexion destiné à établir, supporter et couper des courants dans les conditions de service normales et à provoquer l'ouverture des contacts quand le courant différentiel atteint, dans des conditions spécifiées, une valeur donnée.
[IEC 62335, ed. 1.0 (2008-07)]Недопустимые, нерекомендуемые
- автоматический выключатель остаточных токов
- автоматический выключатель с функцией защиты от тока утечки
- автоматический выключатель, управляемый остаточным током
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
- CBR
- circuit breaker incorporating residual current protection
- circuit-breaker incorporating residual current protection
- circuit-breaker with integrated residual current protection
- earth leakage circuit breaker
- ELCB
- RCCB
- residual current circuit breaker
- residual current circuit-breaker
- residual current-operated circuit breaker
- residual current-operated circuit-breaker
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током
-
5 автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током без встроенной защиты от сверхтока
- interrupteur différentiel sans protection incorporée contre les surintensités
- ID
автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током без встроенной защиты от сверхтока
-
[IEV number 442-05-03]
Управляемый дифференциальным током автоматический выключатель, не предназначенный для защиты от сверхтока.EN
residual current operated circuit-breaker without integral overcurrent protection
RCCB (abbreviation)
a residual current operated switching device not designed to perform the functions of protection against overloads and/or short-circuits
[IEV number 442-05-03]
[IEC 61008-1, ed. 2.0 (1996-12)]FR
interrupteur différentiel sans protection incorporée contre les surintensités
ID (abréviation)
dispositif de coupure différentiel non conçu pour réaliser les fonctions de protection contre les surcharges et/ou les courts-circuits
[IEV number 442-05-03]
[IEC 61008-1, ed. 2.0 (1996-12)]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- pure residual current circuit-breaker
- RCCB
- residual current operated circuit-breaker without integral overcurrent protection
DE
FR
- ID
- interrupteur différentiel sans protection incorporée contre les surintensités
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током без встроенной защиты от сверхтока
-
6 автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током со встроенной защитой от сверхтока
- disjoncteur différentiel résiduel avec protection incorporée contre les surintensités
- DD (abréviation)
автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током со встроенной защитой от сверхтока
-
[IEV number 442-05-04*]
Управляемый дифференциальным током автоматический выключатель, предназначенный для выполнения функции защиты от сверхтока.EN
residual current operated circuit-breaker with integral overcurrent protection
RCBO (abbreviation)
a residual current operated switching device designed to perform the functions of protection against overloads and/or short-circuits
[IEV number 442-05-04]FR
disjoncteur différentiel résiduel avec protection incorporée contre les surintensités
DD (abréviation)
dispositif de coupure différentiel conçu pour réaliser les fonctions de protection contre les surcharges et/ou les courts-circuits
[IEV number 442-05-04]Тематики
Синонимы
EN
- RCBO (abbreviation)
- residual current operated circuit-breaker with integral overcurrent protection
DE
FR
- DD (abréviation)
- disjoncteur différentiel résiduel avec protection incorporée contre les surintensités
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током со встроенной защитой от сверхтока
-
7 первичный двигатель
первичный двигатель
Любое устройство, обеспечивающее создание механической энергии, необходимой для выполнения управляющим устройством функции передачи; таким устройством может быть электрическое управляющее устройство, электрический клапан, механизм с электрическим приводом или управляющее устройство с отсчетом времени.
Примечание. Это может быть механизм, накапливающий механическую энергию (например, часовая пружина), электромагнитное устройство (например, электромотор или шаговый соленоид), электротермическое устройство (например, нагревательный элемент регулятора энергии) или любой другой механизм, создающий механическую энергию.
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]EN
prime mover
any device used to produce the mechanical energy required to provide the transmission for an automatic control, such as an electrically operated control, an electrically operated valve, an electrically operated mechanism or a timebased control
Note 1 to entry: It may be a mechanical storage device (for example, a clockwork spring), an electromagnetic device (for example, an electric motor, or stepping solenoid), an electrothermal device (for example, the heating element of an energy regulator) or any other mechanism producing mechanical energy.
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]FR
moteur primaire
tout dispositif fournissant l'énergie mécanique nécessaire à la transmission pour un dispositif de commande automatique, tel qu'un dispositif de commande à fonctionnement électrique, une électrovanne, un mécanisme à fonctionnement électrique ou un dispositif de commande à base de temps
Note 1 à l'article: Ce peut être un mécanisme à accumulation d'énergie (tel qu'un moteur à ressort), un dispositif électromagnétique (tel qu'un moteur électrique, un électro-aimant pas à pas), un dispositif électrothermique (tel que l'élément chauffant d'un régulateur d'énergie), ou toute autre source d'énergie mécanique
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > первичный двигатель
-
8 электромеханический прибор
электромеханический прибор
Прибор с двигателем, не имеющий нагревательного элемента.
Примечание. Приборы с магнитным приводом относятся к электромеханическим приборам.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
motor-operated appliance
appliance incorporating motors but without any heating element
NOTE - Magnetically driven appliances are considered to be motor-operated appliances.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
appareil à moteur
appareil comportant des moteurs et sans aucun élément chauffant
NOTE - Les appareils à entraînement magnétique sont considérés comme étant des appareils à moteur.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > электромеханический прибор
-
9 вакуумный герметизированный магнитоуправляемый контакт
вакуумный герметизированный магнитоуправляемый контакт
вакуумный геркон
Герметизированный магнитоуправляемый контакт, содержащий в баллоне газ под давлением ниже 10-2 Па
[ ГОСТ 17499-82]
[ ГОСТ 13820-77]EN
-
FR
-
Тематики
Синонимы
EN
- magnetically operated vacuum contact
- vacuum-sealed magnetically-operated switch
- vacuum-sealed switch
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вакуумный герметизированный магнитоуправляемый контакт
-
10 вспомогательный контакт автоматического выключателя
вспомогательный контакт
Контакт, входящий во вспомогательную цепь и механически приводимый в действие автоматическим выключателем (например, для указания положения контактов).
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
контакт сигнализации положения автоматического выключателя
вспомогательный контакт автоматического выключателя
вспомогательный контакт сигнализации коммутационного положения
-
[Интент]
блок-контакт
-
[Siemens]
сигнальный контакт
-
[Legrand]
вспомогательный контакт
-
[IEV number 442-05-30]EN
auxiliary contact
contact included in an auxiliary circuit and mechanically operated by the circuit-breaker (e.g. for indicating the position of the contacts)
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
auxiliary contact
an a- or b- contact included in an auxiliary circuit, mechanically operated by the circuit-breaker or contactor, e.g. for indicating the position of the contacts
Source: 441-15-10 MOD
[IEV number 442-05-30]FR
contact auxiliaire
contact inséré dans un circuit auxiliaire et manoeuvré mécaniquement par le disjoncteur (par exemple, pour indiquer la position des contacts)
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
contact auxiliaire
contact "a" ou "b" inséré dans un circuit auxiliaire et manoeuvré mécaniquement par le disjoncteur ou le contacteur (par exemple, pour indiquer la position des contacts)
Source: 441-15-10 MOD
[IEV number 442-05-30]Данное устройство в разных компаниях называют по-разному:
- блок-контакт: в документации Simens;
- вспомогательный контакт: в документации Дивногорского заводаНВА
- сигнальный контакт: в документации Legrand.
Вспомогательный контакт (сигнальный контакт, блок-контакт) представляет собой выключатель с одним или несколькими контактами, который механически приводится в действие механизмом автоматического выключателя.
В низковольтных автоматических выключателеях вспомогательный контакт является дополнительной принадлежностью, которая встраивается в гнездо автоматического выключателя
Дополнительные (электрические) принадлежности, встраиваемые в специальные гнезда автоматического выключателя:
1 - Левое гнездо;
2 - Автоматический выключатель;
3 - Правое гнездо.
Рис. LS Industrial Systems


Рис. LS Industrial Systems
Вспомогательный контактРис. LS Industrial Systems
Схема вспомогательного контакта
на 2 замыкающих и 2 размыкающих контакта.Параллельные тексты EN-RU

Диаграмма состояния вспомогательного контакта AX
Контакт имеет два положения: одно положение - в положении автоматического выключателя ВКЛ. (ON); второе положение - в положениях автоматического выключателя ОТКЛ. (OFF) и СРАБОТАЛ (TRIP).
Рис. LS Industrial SystemsAuxiliary switch (AX) is for applications requiring remote “ON”and “OFF”indication.
Each switch contains two contacts having a common connection.
One is open and the other closed when the circuit breaker is open, and vice-versa.
[LS Industrial Systems]Вспомогательный контакт (AX) предназначен для дистанционной сигнализации включенного и отключенного положения автоматического выключателя).
Вспомогательный контакт содержит один переключающий контакт (т. е. один замыкающий и один размыкающий контакт, имеющие общую точку).
Когда автоматический выключатель отключен, то один контакт замкнут, а другой разомкнут. Во включенном положении автоматического выключателя состояние контактов меняется на противоположное.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
- блок-контакт (Siemens)
- вспомогательный контакт сигнализации коммутационного положения
- контакт сигнализации положения автоматического выключателя
- сигнальный контакт (Legrand)
EN
- accessory switch
- AUX
- auxiliary contact
- auxiliary contact for external signalling
- auxiliary switch
- AX
- signalling contact
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательный контакт автоматического выключателя
-
11 гидроприводное перемешивающее устройство
гидроприводное перемешивающее устройство
Перемешивающее устройство, в котором приводом является гидромотор.
[ ГОСТ 22577-77]Тематики
EN
DE
FR
13. Гидроприводное перемешивающее устройство
D. Ruhrwerk mit Hidraulikmotor
Е. Hydraulic - operated mixing device
F. Agitateur a moteur hydraullque
Перемешивающее устройство, в котором приводом является гидромотор
-
Источник: ГОСТ 22577-77: Устройства перемешивающие для жидких неоднородных сред. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > гидроприводное перемешивающее устройство
-
12 защищенный пускатель
защищенный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с ручным управлением и аппарата защиты от коротких замыканий в оболочке или без нее, смонтированных и соединенных по инструкции изготовителя.
Примечание. Коммутационный аппарат с ручным управлением и аппарат защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 - The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 - In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 - The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 - Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 - Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 - L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакторы и пускатели
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > защищенный пускатель
-
13 комбинированный пускатель
комбинированный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с наружным органом ручного управления и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
Примечания
1 — автоматический выключатель; 2 — контактор; 3 — реле перегрузки; 4 — выключатель цепи управления; 5 — автоматический выключатель с одним только магнитным расцепителем; 6 — выключатель-разъединитель; 7 — плавкий предохранитель; 8 — разъединитель с плавким предохранителем; 9— автоматический выключатель с расцепителем перегрузки, соответствующим настоящему стандарту
1 Предусмотренная оболочка — это специально спроектированная и рассчитанная для данного применения оболочка, в которой проводят все испытания.
2 Коммутационный аппарат с ручным управлением и устройство защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combination starter
equipment consisting of a protected starter incorporating an isolating function
NOTE Also called "combination motor controller".
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combiné de démarrage
matériel comprenant un démarreur protégé incorporant une fonction de sectionnement
NOTE Également appelé «combiné contrôleur de moteur».
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Параллельные тексты EN-RU
Combination starter
Equipment consisting of a starter and a short-circuit protective device, mounted and wired in a dedicated enclosure. The switching and short-circuit protective devices may be a fuse combination unit, a switch with fuses or a circuit-breaker with or without an isolating function.
[ABB]Комбинированный пускатель
Комбинация пускателя и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
[Перевод Интент]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > комбинированный пускатель
-
14 номинальный ток
номинальный ток
Ток, указанный изготовителем на приборе
Примечание.
Если ток для прибора не указан, то номинальный ток равен:- для нагревательных приборов – току, рассчитанному по номинальной потребляемой мощности и номинальному напряжению;
- для электромеханических и комбинированных приборов – току, измеренному в период работы прибора в условиях нормальной работы при номинальном напряжении.
EN
rated current
current assigned to the appliance by the manufacturer
NOTE - If no current is assigned to the appliance, the rated current is
– for heating appliances, the current calculated from the rated power input and the rated voltage;
– for motor-operated appliances and combined appliances, the current measured when the appliance is supplied at rated voltage and operated under normal operation.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
courant assigné
courant attribué à l'appareil par le fabricant
NOTE - Si aucun courant n'est attribué à l'appareil, le courant assigné est
– pour les appareils chauffants, le courant calculé à partir de la puissance assignée et de la tension assignée;
– pour les appareils à moteur et les appareils combinés, le courant mesuré lorsque l'appareil est alimenté sous la tension assignée et mis en fonctionnement dans les conditions de fonctionnement normal.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]2
номинальный ток
значение тока, являющееся исходным при установлении требований настоящего стандарта к счетчику.
[ ГОСТ 6570-96]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > номинальный ток
-
15 пускатель с двигательным приводом
пускатель с двигательным приводом
Пускатель, у которого сила, необходимая для замыкания главных контактов, обеспечивается электродвигателем.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
motor-operated starter
starter in which the force for closing the main contacts is provided by an electric motor
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur actionné par un moteur
démarreur pour lequel l'effort nécessaire à la fermeture des contacts principaux est fourni par un moteur électrique
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакторы и пускатели
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пускатель с двигательным приводом
-
16 располагаемая мощность агрегата (электростанции)
- puissance disponible d’une centrale
- puissance disponible d'une tranche
- puissance disponible d'une centrale
располагаемая мощность агрегата (электростанции)
Установленная мощность генерирующего агрегата (электростанции), за вычетом ограничений его мощности.
[ ГОСТ 19431-84]EN
available capacity of a unit
the maximum power at which a unit can be operated continuously under the prevailing conditions
Note – This power may be gross or net.
[IEV ref 602-03-11]
available capacity of a power station
the maximum power at which a power station can be operated continuously under the prevailing conditions
Note – This power may be gross or net.
[IEV ref 602-03-12]FR
puissance disponible d'une tranche
puissance maximale réalisable en régime continu dans les conditions réelles où une tranche se trouve
Note – Cette puissance peut être brute ou nette.
[IEV ref 602-03-11]
puissance disponible d'une centrale
puissance maximale réalisable en régime continu dans les conditions réelles où une centrale se trouve
Note – Cette puissance peut être brute ou nette.
[IEV ref 602-03-12]Тематики
Синонимы
EN
DE
- verfügbare Leistung eines Blocks, f
- verfügbare Leistung eines Kraftwerks
FR
- puissance disponible d'une centrale
- puissance disponible d'une tranche
- puissance disponible d’une centrale
52. Располагаемая мощность агрегата (электростанции)
Располагаемая мощность
E. Available power station capacity
F. Puissance disponible d’une centrale
Установленная мощность генерирующего агрегата (электростанции), за вычетом ограничений его мощности
Источник: ГОСТ 19431-84: Энергетика и электрификация. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > располагаемая мощность агрегата (электростанции)
-
17 ручная топка стационарного котла
ручная топка стационарного котла
ручная топка
Слоевая топка стационарного котла, в которой загрузка топлива и удаление шлака и золы производится вручную.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
109. Ручная топка стационарного котла
Ручная топка
D. Handrostfeuerung
E. Hand-operated stoker
F. Foyer manuel
Слоевая топка стационарного котла, в которой загрузка топлива и удаление шлака и золы производятся вручную
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ручная топка стационарного котла
-
18 шнурковый выключатель
шнурковый выключатель
Выключатель, в котором исполнительным механизмом является шнурок, натяжением которого изменяют положение контактов.
[ ГОСТ Р 51324.1-2005]
[IEV number 442-04-08]EN
cord-operated switch
switch the operating means of which is a cord which has to be pulled in order to change its contact state
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
[IEV number 442-04-08]FR
interrupteur à tirage
interrupteur dont le dispositif de manoeuvre est un cordon qui doit être tiré pour changer l'état des contacts
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
[IEV number 442-04-08]Тематики
- выключатель, переключатель
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > шнурковый выключатель
-
19 электромеханический контактный механизм
электромеханический контактный механизм
Узел, детали которого обеспечивают электромеханическое замыкание или размыкание электрической цепи.
[ ГОСТ Р 51324.2.1-99 (МЭК 60669-2-1-96)]
электромеханический контактный механизм
-
[IEV number 442-04-18]EN
electromechanically operated contact mechanism
a component which operates the parts closing the current circuit electromechanically
[IEV number 442-04-18]FR
mécanisme de contact commandé électromécaniquement
élément constituant qui commande électromécaniquement les parties fermant le circuit d'utilisation
[IEV number 442-04-18]Тематики
- выключатель, переключатель
- изделие электроустановочное
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > электромеханический контактный механизм
-
20 электроприводное перемешивающее устройство
электроприводное перемешивающее устройство
Перемешивающее устройство, в котором приводным двигателем является электродвигатель.
[ ГОСТ 22577-77]Тематики
EN
DE
FR
10. Электроприводное перемешивающее устройство
D. Ruhrwerk mit elektrischem Antrib
Е. Electro - operated mixing device
F. Electro - agitateur
Перемешивающее устройство, в котором приводным двигателем является электродвигатель
-
Источник: ГОСТ 22577-77: Устройства перемешивающие для жидких неоднородных сред. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > электроприводное перемешивающее устройство
См. также в других словарях:
operated — adjective (in combination) operated by the means specified e.g. a battery operated toy … Wiktionary
Operated — Operate Op er*ate, v. i. [imp. & p. p. {Operated}; p. pr. & vb. n. {Operating}.] [L. operatus, p. p. of operari to work, fr. opus, operis, work, labor; akin to Skr. apas, and also to G. [ u]ben to exercise, OHG. uoben, Icel. [ae]fa. Cf. {Inure},… … The Collaborative International Dictionary of English
operated — un·operated; … English syllables
Operated equipment rental — is the term used for the rental of large or complex machinery where the rental company supplies an operator or driver to operate the machinery. This is also sometimes referred to as Wet Rental (particularly in Australia), and Operated Plant (in… … Wikipedia
operated absolute — See pilot operated absolute … Dictionary of automotive terms
operated window — See manually operated window … Dictionary of automotive terms
operated — (Roget s IV) modif. Syn. conducted, handled, run, carried on, regulated, ordered, maintained, supervised, superintended, governed, administered, wielded, transacted, performed, conveyed, transported, moved, determined, achieved, contrived,… … English dictionary for students
operated — É‘pÉ™reɪtɪd / É’p adj. running, functional, performing op·er·ate || É‘pÉ™reɪt / É’p v. act, function; manage, use, activate; perform surgery … English contemporary dictionary
operated by — run by , activated by … English contemporary dictionary
operated on — underwent surgery … English contemporary dictionary
Operated — Exercised management responsibility for the day to day operations of natural gas production, gathering, treating, processing, transportation, storage, and/or distribution facilities and/or a synthetic natural gas plant. U.S. Dept. of Energy,… … Energy terms