Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

opening

  • 1 opening

    1) (a hole; a clear or open space: an opening in the fence/forest.) åbning
    2) (a beginning: the opening of the film; ( also adjective) the chairman's opening remarks.) indledning; indlednings-
    3) (the act of becoming or making open, the ceremony of making open: the opening of a flower/shop/door; the opening of the new theatre.) åbning
    4) (an opportunity for work: There are good openings in the automobile industry.) mulighed
    * * *
    1) (a hole; a clear or open space: an opening in the fence/forest.) åbning
    2) (a beginning: the opening of the film; ( also adjective) the chairman's opening remarks.) indledning; indlednings-
    3) (the act of becoming or making open, the ceremony of making open: the opening of a flower/shop/door; the opening of the new theatre.) åbning
    4) (an opportunity for work: There are good openings in the automobile industry.) mulighed

    English-Danish dictionary > opening

  • 2 opening

    åbning {fk}

    English-Danish mini dictionary > opening

  • 3 opening hours

    åbningstider {pl}

    English-Danish mini dictionary > opening hours

  • 4 otvor

    opening

    Hrvatski Nizozemski Rječnik > otvor

  • 5 aperture

    ['æpətjuə]
    1) (an opening or hole.) åbning; hul
    2) ((the size of) the opening (eg in a camera) through which light passes.) blændeåbning; apertur
    * * *
    ['æpətjuə]
    1) (an opening or hole.) åbning; hul
    2) ((the size of) the opening (eg in a camera) through which light passes.) blændeåbning; apertur

    English-Danish dictionary > aperture

  • 6 jet

    I [‹et] noun, adjective
    ((of) a hard black mineral substance, used for ornaments etc: The beads are made of jet; a jet brooch.) gagat
    II [‹et]
    1) (a sudden, strong stream or flow (of liquid, gas, flame or steam), forced through a narrow opening: Firemen have to be trained to direct the jets from their hoses accurately.) -stråle; stråle
    2) (a narrow opening in an apparatus through which a jet comes: This gas jet is blocked.) strålehoved
    3) (an aeroplane driven by jet propulsion: We flew by jet to America.) jet; jetfly
    - jet-propelled
    - jet propulsion
    * * *
    I [‹et] noun, adjective
    ((of) a hard black mineral substance, used for ornaments etc: The beads are made of jet; a jet brooch.) gagat
    II [‹et]
    1) (a sudden, strong stream or flow (of liquid, gas, flame or steam), forced through a narrow opening: Firemen have to be trained to direct the jets from their hoses accurately.) -stråle; stråle
    2) (a narrow opening in an apparatus through which a jet comes: This gas jet is blocked.) strålehoved
    3) (an aeroplane driven by jet propulsion: We flew by jet to America.) jet; jetfly
    - jet-propelled
    - jet propulsion

    English-Danish dictionary > jet

  • 7 mouth

    1. plural - mouths; noun
    1) (the opening in the head by which a human or animal eats and speaks or makes noises: What has the baby got in its mouth?) mund
    2) (the opening or entrance eg of a bottle, river etc: the mouth of the harbour.) åbning; munding; indgang
    2. verb
    (to move the lips as if forming (words), but without making any sound: He mouthed the words to me so that no-one could overhear.) udtale stumt
    - mouth-organ
    - mouthpiece
    - mouthwash
    * * *
    1. plural - mouths; noun
    1) (the opening in the head by which a human or animal eats and speaks or makes noises: What has the baby got in its mouth?) mund
    2) (the opening or entrance eg of a bottle, river etc: the mouth of the harbour.) åbning; munding; indgang
    2. verb
    (to move the lips as if forming (words), but without making any sound: He mouthed the words to me so that no-one could overhear.) udtale stumt
    - mouth-organ
    - mouthpiece
    - mouthwash

    English-Danish dictionary > mouth

  • 8 breach

    [bri: ] 1. noun
    1) (a breaking (of a promise etc).) brud
    2) (a gap, break or hole: a breach in the castle wall; a breach in security.) brud
    2. verb
    (to make an opening in or break (someone's defence).) bryde
    * * *
    [bri: ] 1. noun
    1) (a breaking (of a promise etc).) brud
    2) (a gap, break or hole: a breach in the castle wall; a breach in security.) brud
    2. verb
    (to make an opening in or break (someone's defence).) bryde

    English-Danish dictionary > breach

  • 9 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) brække
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) brække
    3) (to make or become unusable.) brække; gå i stykker
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryde; misligeholde
    5) (to do better than (a sporting etc record).) bryde
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) afbryde
    7) (to put an end to: He broke the silence.) bryde
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) fortælle; bryde
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) gå/være i overgang
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) afbøde
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryde løs
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pause; afbrydelse
    2) (a change: a break in the weather.) omslag; ændring
    3) (an opening.) brud
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) skrøbelig ting
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) brække
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) brække
    3) (to make or become unusable.) brække; gå i stykker
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryde; misligeholde
    5) (to do better than (a sporting etc record).) bryde
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) afbryde
    7) (to put an end to: He broke the silence.) bryde
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) fortælle; bryde
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) gå/være i overgang
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) afbøde
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryde løs
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pause; afbrydelse
    2) (a change: a break in the weather.) omslag; ændring
    3) (an opening.) brud
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) skrøbelig ting
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Danish dictionary > break

  • 10 ceremonial

    [-'məu-]
    adjective (formal or official: a ceremonial occasion such as the opening of parliament.) ceremoniel
    * * *
    [-'məu-]
    adjective (formal or official: a ceremonial occasion such as the opening of parliament.) ceremoniel

    English-Danish dictionary > ceremonial

  • 11 chasm

    ['kæzəm]
    (a deep opening between high rocks etc: The climber could not cross the chasm.) kløft
    * * *
    ['kæzəm]
    (a deep opening between high rocks etc: The climber could not cross the chasm.) kløft

    English-Danish dictionary > chasm

  • 12 chink

    [ iŋk]
    (a narrow opening: a chink in the curtains; There was no chink of light in the room.) revne; lysstribe
    * * *
    [ iŋk]
    (a narrow opening: a chink in the curtains; There was no chink of light in the room.) revne; lysstribe

    English-Danish dictionary > chink

  • 13 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) tæt; nær
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) tæt
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) nær
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) tæt
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) nøje; omhyggelig
    4) (tight: a close fit.) trang; tæt
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) indelukket; lummer
    6) (mean: He's very close (with his money).) fedtet; smålig
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) tæt
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) lukke
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) slutte; afslutte
    3) (to complete or settle (a business deal).) afslutte
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) slutning
    - close up
    * * *
    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) tæt; nær
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) tæt
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) nær
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) tæt
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) nøje; omhyggelig
    4) (tight: a close fit.) trang; tæt
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) indelukket; lummer
    6) (mean: He's very close (with his money).) fedtet; smålig
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) tæt
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) lukke
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) slutte; afslutte
    3) (to complete or settle (a business deal).) afslutte
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) slutning
    - close up

    English-Danish dictionary > close

  • 14 crack

    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) revne
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) knække
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) smælde; knalde; knække
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) fortælle vittigheder
    5) (to open (a safe) by illegal means.) bryde op
    6) (to solve (a code).) bryde; løse; tyde
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) bryde sammen; bukke under
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) revne
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) på klem
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) smæld; knald
    4) (a blow: a crack on the jaw.) knald
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) vittighed
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) crack
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) elite-
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack
    * * *
    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) revne
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) knække
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) smælde; knalde; knække
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) fortælle vittigheder
    5) (to open (a safe) by illegal means.) bryde op
    6) (to solve (a code).) bryde; løse; tyde
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) bryde sammen; bukke under
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) revne
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) på klem
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) smæld; knald
    4) (a blow: a crack on the jaw.) knald
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) vittighed
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) crack
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) elite-
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack

    English-Danish dictionary > crack

  • 15 crevice

    ['krevis]
    (a crack or narrow opening (in a wall, rock etc): Plants grew in the crevices.) sprække; klippespalte
    * * *
    ['krevis]
    (a crack or narrow opening (in a wall, rock etc): Plants grew in the crevices.) sprække; klippespalte

    English-Danish dictionary > crevice

  • 16 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære
    8) (to divide (a pack of cards).) tage af
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære
    8) (to divide (a pack of cards).) tage af
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Danish dictionary > cut

  • 17 device

    1) (something made for a purpose, eg a tool or instrument: a device for opening cans.) mekanisme; apparat
    2) (a plan or system of doing something, sometimes involving trickery: This is a device for avoiding income tax.) plan; strategi
    * * *
    1) (something made for a purpose, eg a tool or instrument: a device for opening cans.) mekanisme; apparat
    2) (a plan or system of doing something, sometimes involving trickery: This is a device for avoiding income tax.) plan; strategi

    English-Danish dictionary > device

  • 18 doorknob

    noun (a knob-shaped handle for opening and closing a door.) dørgreb; dørhåndtag
    * * *
    noun (a knob-shaped handle for opening and closing a door.) dørgreb; dørhåndtag

    English-Danish dictionary > doorknob

  • 19 entrance

    I ['entrəns] noun
    1) (a place of entering, eg an opening, a door etc: the entrance to the tunnel; The church has an impressive entrance.) indgang
    2) ((an) act of entering: Hamlet now makes his second entrance.) entré
    3) (the right to enter: He has applied for entrance to university; ( also adjective) an entrance exam.) adgang; adgangs-
    II verb
    (to fill with great delight: The audience were entranced by her singing.) fortrylle; betage; fascinere
    * * *
    I ['entrəns] noun
    1) (a place of entering, eg an opening, a door etc: the entrance to the tunnel; The church has an impressive entrance.) indgang
    2) ((an) act of entering: Hamlet now makes his second entrance.) entré
    3) (the right to enter: He has applied for entrance to university; ( also adjective) an entrance exam.) adgang; adgangs-
    II verb
    (to fill with great delight: The audience were entranced by her singing.) fortrylle; betage; fascinere

    English-Danish dictionary > entrance

  • 20 gambit

    ['ɡæmbit]
    1) (a first move in a game, especially chess.) udspil
    2) ((usually opening gambit) a starting remark in a conversation.) åbningsbemærkning
    * * *
    ['ɡæmbit]
    1) (a first move in a game, especially chess.) udspil
    2) ((usually opening gambit) a starting remark in a conversation.) åbningsbemærkning

    English-Danish dictionary > gambit

См. также в других словарях:

  • Opening — may refer to: Games Chess opening Backgammon opening theory Opening bid, a term from contract bridge Other Grand opening of a business or other institution Al Fatiha, The Opening , first chapter of the Qur an Opening, a morphological filtering… …   Wikipedia

  • Opening — O pen*ing, n. 1. The act or process of opening; a beginning; commencement; first appearance; as, the opening of a speech. [1913 Webster] The opening of your glory was like that of light. Dryden. [1913 Webster] 2. A place which is open; a breach;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Opening — steht für: Grand Opening, (Große Eröffnung), offizielle Eröffnung für den Kundenbetrieb Soft Opening (Sanfte Eröffnung), inoffizielle Eröffnung für den Kundenbetrieb Opening (Bildverarbeitung), morphologische Basis Operation in der digitalen… …   Deutsch Wikipedia

  • opening up — n the opening up of sth when something is made less restricted and more available to people ▪ the opening up of opportunities for women ▪ the opening up of new areas to cultivation …   Dictionary of contemporary English

  • opening-up — UK US noun [S] COMMERCE ► OPENING(Cf. ↑opening) noun …   Financial and business terms

  • opening — (n.) O.E. openung act of opening (a door, mouth, etc.), disclosure, manifestation, verbal noun from prp. of OPEN (Cf. open) (v.). Meaning vacant space, hole, aperture, doorway is attested from c.1200. Meaning act of opening (a place, to the… …   Etymology dictionary

  • opening — [n1] gap, hole aperture, breach, break, cavity, chink, cleft, crack, cranny, crevice, cut, discontinuity, door, fissure, hatch, interstice, mouth, orifice, outlet, perforation, recess, rent, rift, rupture, scuttle, slit, slot, space, split, spout …   New thesaurus

  • opening — [ō′pə niŋ΄, ōp′niŋ΄] n. [ME openyng] 1. a becoming open or causing to be open 2. an open place or part; hole; gap; aperture ☆ 3. a clearing in the midst of a wooded area 4. a) a beginning; first part; commencement b) start …   English World dictionary

  • opening — index access (right of way), admission (entry), admittance (means of approach), chance (fortuity) …   Law dictionary

  • opening — ► NOUN 1) an aperture or gap. 2) a beginning; an initial part. 3) a ceremony at which a building, show, etc. is declared to be open. 4) an opportunity to achieve something. 5) an available job or position. ► ADJECTIVE ▪ coming at the beginning;… …   English terms dictionary

  • opening — The period at the beginning of the trading session officially designated by an exchange, during which all transactions are considered made at the opening. Related: close. Bloomberg Financial Dictionary The period at the beginning of the trading… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»