Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

opened+up

  • 41 crack

    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) rachar
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) quebrar
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) estalar
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) fazer
    5) (to open (a safe) by illegal means.) arrombar
    6) (to solve (a code).) decifrar
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) quebrar
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) rachadura
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) fresta
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) estalo
    4) (a blow: a crack on the jaw.) tapa
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) zombaria
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) craque
    - crackdown - cracker - crackers - crack a book - crack down on - crack down - get cracking - have a crack at - have a crack

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > crack

  • 42 footman

    plural - footmen; noun (a male servant wearing a uniform: The footman opened the door.) lacaio

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > footman

  • 43 free

    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) livre
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) livre
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) pródigo
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) solto, aberto
    5) (costing nothing: a free gift.) gratuito
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) livre
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) livre
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) isento, desvencilhado
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) libertar
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) livrar(-se)
    - freely - free-for-all - freehand - freehold - freelance 3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) trabalhar como free lance
    - free skating - free speech - free trade - freeway - freewheel - free will - a free hand - set free

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > free

  • 44 intensive

    [-siv]
    adjective (very great; showing or having great care etc: The police began an intensive search for the murderer; The hospital has just opened a new intensive care unit.) intensivo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > intensive

  • 45 intrude

    [in'tru:d]
    ((sometimes with on) to enter, or cause (something) to enter, when unwelcome or unwanted: He opened her door and said `I'm sorry to intrude'; I'm sorry to intrude on your time.) intrometer
    - intrusion

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > intrude

  • 46 jack-in-the-box

    ['‹ækinðəboks]
    (a toy consisting of a figure, fixed to a spring inside a box, which comes out suddenly when the lid is opened.) caixa de surpresa

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > jack-in-the-box

  • 47 jaw

    [‹o:]
    1) (either of the two bones of the mouth in which the teeth are set: the upper/lower jaw; His jaw was broken in the fight.) maxilar
    2) ((in plural) the mouth (especially of an animal): The crocodile's jaws opened wide.) mandíbula

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > jaw

  • 48 just then

    1) (at that particular moment: He was feeling rather hungry just then.) naquele instante
    2) (in the next minute: She opened the letter and read it. Just then the door bell rang.) imediatamente

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > just then

  • 49 meet

    [mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) encontrar
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) encontrar-se
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) ficar conhecendo
    4) (to join: Where do the two roads meet?) encontrar-se
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) satisfazer
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) apresentar-se a
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) encontrar
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) dar com
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) responder a
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) encontro
    - meet someone halfway - meet halfway

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > meet

  • 50 officially

    [ə'fiʃəli]
    1) ((negative unofficially) as an official: He attended the ceremony officially.) oficialmente
    2) (formally: The new library was officially opened yesterday.) oficialmente
    3) (according to what is announced publicly (though not necessarily true in fact): Officially he is on holiday - actually he is working on a new book.) oficialmente
    - officious - officiously - officiousness - office-bearer - through the kind offices of - through the offices of

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > officially

  • 51 once

    1. adverb
    1) (a single time: He did it once; If I could see her once again I would be happy.) uma vez
    2) (at a time in the past: I once wanted to be a dancer.) outrora
    2. conjunction
    (when; as soon as: Once (it had been) unlocked, the door opened easily.) uma vez que
    - just for once - for once - once and for all - once in a while

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > once

  • 52 open fire

    ( usually with on) (to begin shooting at: The enemy opened fire (on us).) abrir fogo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > open fire

  • 53 open up

    1) (to open (a shop etc): I open up the shop at nine o'clock every morning.) abrir
    2) (to open (a box etc) completely: He opened up the parcel.) abrir
    3) (to open the (main) door of a building etc: `Open up!' shouted the policeman. `We know you are in there!') abrir

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > open up

  • 54 peek

    [pi:k] 1. verb
    (to look, especially quickly and in secret: He opened the door slightly and peeked out; Cover your eyes and don't peek.) espiar
    2. noun
    (a quick look: Take a peek through the window.) espiadela

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > peek

  • 55 salon

    ['sælon, ]( American[) sə'lon]
    (a name sometimes given to a place where hairdressing etc is done: a beauty-salon; My hairdresser has opened a new salon.) salão

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > salon

  • 56 slowly

    adverb He slowly opened his eyes; He drove home slowly.) lentamente

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > slowly

  • 57 step

    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) passo
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) passo
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) passo
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) passo
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) degrau
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) passo
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) passo
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) caminhar
    - stepladder - stepping-stones - in - out of step - step aside - step by step - step in - step out - step up - watch one's step

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > step

  • 58 tap

    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) batida leve
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) bater de leve
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) torneira
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) explorar
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) grampear

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > tap

  • 59 throttle

    ['Ɵrotl] 1. noun
    ((in engines, the lever attached to) the valve controlling the flow of steam, petrol etc: The car went faster as he opened the throttle.) afogador
    2. verb
    (to choke (someone) by gripping the throat: This scarf is throttling me!) estrangular

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > throttle

  • 60 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) para, a, em
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) até
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) até
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) para
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) de
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) em
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) a
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) a
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) para
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.)
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > to

См. также в других словарях:

  • opened — adj. 1. having the covering skin pulled back; used of mouth or eyes; as, his mouth slightly opened. Opposite of {closed}. [Narrower terms: {agape(predicate), gaping, yawning ; {agaze, staring ; {round eyed, wide ] Syn: open. [WordNet 1.5] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • opened — opened; un·opened; …   English syllables

  • opened — index penetrable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Opened — Open O pen v. t. [imp. & p. p. {Opened}; p. pr. & vb. n. {Opening}.] [AS. openian. See {Open},a.] 1. To make or set open; to render free of access; to unclose; to unbar; to unlock; to remove any fastening or covering from; as, to open a door; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • opened — adjective 1. used of mouth or eyes (Freq. 2) keep your eyes open his mouth slightly opened • Syn: ↑open • Ant: ↑closed (for: ↑open) …   Useful english dictionary

  • Opened by Mistake — Directed by George Archainbaud Produced by Stuart Walker Written by Kenneth Earl Hal Hudson Louis S. Kaye Stuart Palmer Garnett Weston …   Wikipedia

  • opened DNA — “opened” DNA. См. открытая ДНК. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) …   Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

  • opened — (Roget s IV) modif. Syn. unlocked, made open, thrown open, not closed; see free 3 , open 2 …   English dictionary for students

  • opened — o·pen || əʊpÉ™n n. spacious place; wilderness, outdoors; open air, fresh air; competition in which both professionals and amateurs may compete; state of being unconcealed v. move to an open position; be moved to an open position; begin; clear… …   English contemporary dictionary

  • opened up — revealed oneself, disclosed everything …   English contemporary dictionary

  • Opened edge — Разрезанная вручную петля в книге (сгиб сфальцованного листа); Открытая сторона (тетради) …   Краткий толковый словарь по полиграфии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»