Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

open+town

  • 1 πόλις

    πόλις, εως, ἡ (Hom.+. Gener. a population center in contrast to a relatively uninhabited or rural area. In the Gr-Rom. world the term gener. implied strong political associations, esp. in the sense ‘city-state’).
    population center of varying size, city, town, lit. Mt 5:14; Lk 10:8, 10. Pl. Mt 11:20; Lk 5:12; 19:17, 19. ἡ πόλις the city or the town designated in the context Mt 8:33; 21:17f; 26:18; Mk 11:19; 14:13, 16; Lk 4:29a; 7:12ab; J 4:8, 28, 30; Ac 8:9; 14:4; Rv 11:13; B 16:5; AcPl Ha 4, 18; 5, 17. Likew. αἱ πόλεις Ac 16:4. ἡ πόλις the city can also be the capital city, the main city (Mayser II/2 p. 28; Jos., C. Ap. 2, 125) Ac 8:5; cp. Mk 5:14 (s. vs. 1); Lk 8:27 (s. vs. 26). ἡ πόλις ἐκείνη Mt 10:14f; Lk 9:5; 10:12; 18:3; J 4:39; Ac 8:8; Hs 9, 12, 5b. ἡ πόλ. αὕτη Mt 10:23a; Ac 4:27; 18:10; 22:3; Hs 1:3. ἔν τινι πόλει in a certain city Lk 18:2; cp. Hs 9, 12, 5a. εἰς τήνδε τὴν πόλιν Js 4:13 (s. ὅδε 2). πᾶσα πόλις Lk 10:1. αἱ πόλεις πᾶσαι Mt 9:35; Ac 8:40; cp. Mk 6:33.—πόλις (πόλεις) beside κώμη (κῶμαι) Mt 9:35; 10:11; Lk 8:1; 13:22. W. κῶμαι and ἀγροί Mk 6:56. ἡ πόλις καὶ οἱ ἀγροί 5:14; Lk 8:34. W. τόπος 10:1. In contrast to the open plain or the desert, where no cities are found Mt 14:13; Mk 1:45; 2 Cor 11:26; to the interior of a building Ac 12:10.—Used w. the gen.: to denote the region in which it is located πόλ. τῆς Γαλιλαίας Lk 1:26; 4:31. πόλ. Ἰούδα (Ἰούδας 1c) 1:39. Cp. J 4:5; Ac 14:6; 21:39; to denote the inhabitants (Diod S 34 and 35 Fgm. 23 ἡ τῶν Γαλατῶν πόλις; Jos., Ant. 1, 200) ἡ πόλ. Δαμασκηνῶν 2 Cor 11:32. π. Σαμαριτῶν Mt 10:5; Lk 9:52 v.l. Cp. 23:51; Ac 19:35; EpilMosq 4; AcPl Ox 6, 20 (=Aa I 242, 1). αἱ πόλεις τοῦ Ἰσραήλ the cities in which the people of Israel live Mt 10:23b (Ἰσραήλ 2).—Rv 16:19b. ἡ πόλ. αὐτῶν Mt 22:7; Lk 4:29b.—2:39. Also w. the gen. sg. πόλ. Δαυίδ city of David 2:4b, 11; ἡ ἑαυτοῦ πολ. the person’s own town (=ancestral locale; but 2:39 Nazareth = their place of residence) 2:3.—J 1:44. Also ἡ ἰδία πόλ. (s. ἴδιος 1b) Mt 9:1; Lk 2:3 v.l.; Hs 1:2b (in imagery, s. 2 below). Pl. 1 Cl 55:1. The πόλεις ἴδιαι of the Christians Dg 5:2 are those inhabited by them alone; they are contrasted w. πόλεις Ἑλληνίδες Greek cities (cp. SIG 761, 15 [48/47 B.C.]; 909, 2), π. βάρβαροι Dg 5:4.—π. μεγάλαι great cities 1 Cl 6:4; AcPl Ha 2, 25f. In Rv ἡ πόλ. ἡ. μεγάλη (Tat. 19, 1; 29, 1 Rome) is almost always ‘Babylon’ (s. Βαβυλών) 16:19a; 17:18; 18:16, 18f, 21; ἡ πόλις ἡ μεγάλη, Βαβυλὼν ἡ πόλις ἡ ἰσχυρά 18:10. On the other hand ἡ πόλ. ἡ μεγάλη 11:8 is clearly Jerusalem (as SibOr 5, 154; 226). Elsewh. Jerus. is called ἡ πόλ. ἡ ἠγαπημένη 20:9 (cp. ApcSed 8:3 πρῶτον ἠγάπησας … εἰς τὰς πόλεις τὴν Ἰερουσαλήμ); ἡ ἁγία πόλ. Mt 4:5; 27:53; Rv 11:2 (ἅγιος 1aα); πόλ. τοῦ μεγάλου βασιλέως the city of the Great King Mt 5:35 (βασιλεύς 2b). εἰς πόλιν ἄρχουσαν ὀπύσεως in the city that sponsors fornication ApcPt Rainer 4, 1 (Ja. p. 278; s. also ὄπυσις).—The name of the town or city that goes w. πόλις stands either in the epexegetic gen. (Aeschyl. et al.; also Demetr.: 722 Fgm. 1, 8 Jac. πόλιν Σικίμων) πόλεις Σοδόμων καὶ Γομόρρας 2 Pt 2:6 or in the case in which πόλις itself is found, ἐν πόλει Ἰόππῃ Ac 11:5; πόλις Λασαία 27:8. From the construction πόλεως Θυατίρων Ac 16:14 no determination of the nom. of Θυ-can be made: either πόλις Θυατίρων or πόλις Θυάτιρα (B-D-R §167, 3). W. indecl. place names Lk 2:4a, 39. πόλις λεγομένη or καλουμένη w. the name following Mt 2:23; Lk 7:11; 9:10. Cp. J 11:54.—ἀπὸ πόλεως εἰς πόλιν (Aesop, Fab. 228 P./421 H./354 Ch./H-H. 256 μεταβαίνουσιν ἀπὸ πόλεως εἰς πόλιν) Mt 23:34. κατὰ τὴν πόλιν anywhere in the city Ac 24:12. Cp. Lk 8:39 (κατά B1a). κατὰ πόλιν from city to city IRo 9:3; pl. Lk 13:22; in every city (Appian, Bell. Civ. 1. 39 §177) Ac 15:21, 36 (κατὰ πόλιν πᾶσαν); 20:23; Tit 1:5 (Diod S 5, 78, 2 Crete has, indeed, ‘not a few’ cities). Cp. Lk 8:1, 4 (κατά B1d). αἱ ἔξω πόλεις Ac 26:11 (ἔξω 1aβ). αἱ πέριξ πόλεις 5:16 (s. πέριξ). αἱ περὶ αὐτὰς (i.e. Sodom and Gomorrah) πόλεις Jd 7. πρὸ τ. πόλεως (Jos., Bell. 1, 234, Ant. 10, 44) Ac 14:13.
    the (heavenly) city = the New Jerusalem (Bousset, Rel.3 283ff; RKnopf, GHeinrici Festschr. 14, 213–19; McQueen, Exp. 9th ser., 2, 1924, 220–26; FDijkema, NThT 15, 1926, 25–43) Hb 11:10, 16 (cp. TestJob 18:8; TestAbr A 2 p. 78, 30 [Stone p. 4] ἀπὸ τῆς μεγάλης πόλεως ἔρχομαι [of Michael]). πόλ. θεοῦ ζῶντος 12:22 (SibOr 5, 250 θεοῦ π. of Jerus.). ἡ μέλλουσα (opp. οὐ … μένουσα πόλις) 13:14. Esp. in Rv: ἡ πόλις ἡ ἁγία Ἰερουσαλὴμ (καινή) 21:2, 10 (CBouma, GereformTT 36, ’36, 91–98). Further vss. 14–16, 18f, 21, 23; 22:14, 19; also 3:12. (Cp. Lucian’s description of the wonder-city in Ver. Hist. 2, 11f: ἡ πόλις πᾶσα χρυσῆ, τὸ τεῖχος σμαράγδινον. πύλαι … ἑπτά, πᾶσαι μονόξυλοι κινναμώμιναι … γῆ ἐλεφαντίνη … ναοὶ βηρύλλου λίθου … βωμοὶ … ἀμεθύστινοι … ποταμὸς μύρου τοῦ καλλίστου … οἶκοι ὑάλινοι … οὐδὲ νὺξ οὐδὲ ἡμέρα.) On the topic s. JMorwood, Aeneas, Augustus, and the Theme of the City: Greece and Rome new ser. 38, ’91, 212–23.—Hs 1:1, 2.
    inhabitants of a city, city abstr. for concrete (X., Cyr. 1, 4, 25; Herodian 3, 2, 7; Jos., Ant. 5, 357) Lk 4:43; Ac 14:21; 16:20 (cp. Jos., Bell. 7, 41; DWhitehead, MusHelv 53/1, ’96, 1–11 [on identification of citizens and place cp. Thu. 2, 2, 1; X., Hell. 2, 2, 9]). πᾶσα ἡ πόλις (Diod S 18, 70, 2; Appian, Numid. 1) Mt 8:34; 21:10 (w. λέγουσα foll.); Ac 13:44; ὅλη ἡ π. (Diod S 10, 3, 2) Mk 1:33; Ac 21:30. πόλις μερισθεῖσα καθʼ ἑαυτῆς Mt 12:25. ἐθριαμβεύετο ὑπὸ τῆς πόλεως (Paul) was derided by the city AcPl Ha 4, 13 (s. θριαμβεύω 5). HConn, Lucan Perspective and the City: Missiology 13, ’85, 409–28 (Lk-Ac contains half of the 160+ occurrences of π. in the NT).—B. 1308. Schmidt, Syn. II 495–507. DELG. M-M. EDNT. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > πόλις

  • 2 χώρα

    -ας + N 1 15-16-59-71-86=247 Gn 10,20.31; 11,28.31; 15,7
    place, spot Ex 14,27; town Jer 4,29; spot, location (on a human body) Lv 13,23; land, country Gn 11,28; territory 1 Kgs 18,10; the (open) country 1 Ezr 5,45; field, cultivated land Sir 43,3; region, district Gn 41,57
    *Gn 11,28 ἐν τῇ χώρᾳ in the land homoeoph. with MT אור Ur, see also Gn 15,7; *Am 3,9 χώραις to the countries-אדמה? for MT ארמון to the strongholds, see also Am 3,10.11; Mi 5,4
    Cf. SHIPP 1979, 577-578; TREBOLLE BARRERA 1989 57(1 Sm 5,6); WEVERS 1990 223(Ex 14,27); 1993
    158

    Lust (λαγνεία) > χώρα

  • 3 διέξοδος

    διέξοδος, ου, ἡ (s. ἔξοδος; Hdt. et al.; Vett. Val. 334, 16; LXX; TestJud 6:2; EpArist 105; Philo, Joseph.) δ. τῶν ὁδῶν Mt 22:9 is somet. taken to mean ‘street-crossing’, but is prob. the place where a main street cuts (through) the city boundary and goes (out) into the open country, outlet, way out of town (Diod S 17, 12, 5 ἐν ταῖς διεξόδοις καὶ τάφροις=among the street-ends and the trenches; Eutecnius 3 p. 35, 33 outlet fr. a fox-hole; Num 34:4f; Josh 15:4, 7 al.; Jos., Ant. 12, 346. In pap of the ‘conclusion’ of legal proceedings PEnteux 54, 11f; 65, 6; PTebt 762, 8 [all III B.C.].—On the beggars at street-crossings cp. Lucian, Necyom. 17). Corresp. δ. τῶν ὑδάτων, the point where a stream of water flowing underground suddenly breaks through and flows out freely, a spring (Hesychius Miles.: 390 Fgm. 1, 3 Jac [=FGrH IV p. 147 Müller: διέξοδοι of two rivers]; 4 Km 2:21) B 11:6 (Ps 1:3).—DELG s.v. ὁδός. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > διέξοδος

  • 4 κώμη

    κώμη, ης, ἡ (Hes., Hdt.+; ins, pap, LXX; TestSol 5:12 H; TestJob; TestNapht 1:11; Philo, Joseph., Apolog.)
    a relatively small community with a group of houses, village, small town, with (and in contrast to [cp. Manetho: 609 Fgm. 10, 247 Jac.; Diod S 1, 31, 7; Dio Chrys. 3, 38; 23 (40), 22; Herodian 3, 6, 9; EpArist 113; Jos., Bell. 4, 241, Vi. 235; 237]) πόλις (TestJob 9:5) Mt 9:35; 10:11; Lk 8:1; 13:22. (A πόλις ordinarily is walled, whereas a κ. is an open settlement, Schürer II 188.) W. ἀγρός Mk 6:36; Lk 9:12. W. πόλις and ἀγρός Mk 6:56. In the pl., used w. the gen. of a larger district, to denote the villages located within it (s. Num 21:32; 32:42 and oft. in LXX) Mk 8:27. Mentioned by name: Bethany (near the Mt. of Olives) J 11:1, 30. Bethsaida Mk 8:23, 26; Bethlehem J 7:42. Emmaus Lk 24:13, 28.—Also Mt 14:15; 21:2; Mk 6:6; 11:2; Lk 5:17; 9:6, 52, 56; 10:38; 17:12; 19:30; Ac 21:16 D.
    the inhabitants of a village, fig. Ac 8:25.—B. 1310. DELG. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > κώμη

См. также в других словарях:

  • open town — noun One without troops or military installations, and hence, according to international law, immune from attack of any kind • • • Main Entry: ↑open …   Useful english dictionary

  • Open town meeting — Open town meeting, Huntington, Vermont An open town meeting is a form of town meeting in which all registered voters of a town may vote (as opposed to having elected town councilmen). This form of government is typical of smaller municipalities… …   Wikipedia

  • Town meeting — A town meeting is a form of direct democratic rule, used primarily in portions of the United States since the 17th century, in which most or all the members of a community come together to legislate policy and budgets for local government. The… …   Wikipedia

  • open — I. adjective (opener; openest) Etymology: Middle English, from Old English; akin to Old High German offan open, Old English ūp up Date: before 12th century 1. having no enclosing or confining barrier ; accessible on all or nearly all sides …   New Collegiate Dictionary

  • open — openly, adv. openness, n. /oh peuhn/, adj. 1. not closed or barred at the time, as a doorway by a door, a window by a sash, or a gateway by a gate: to leave the windows open at night. 2. (of a door, gate, window sash, or the like) set so as to… …   Universalium

  • open — o•pen [[t]ˈoʊ pən[/t]] adj. 1) not closed or barred at the time, as a doorway or passageway by a door 2) (of a door, window sash, or the like) set so as to permit passage through the opening it can be used to close 3) having the interior… …   From formal English to slang

  • open — /ˈoʊpən / (say ohpuhn) adjective 1. not shut, as a door, gate, etc. 2. not closed, covered, or shut up, as a house, box, drawer, etc. 3. not enclosed as by barriers, as a space. 4. that may be entered, used, shared, competed for, etc., by all: an …  

  • town meeting — 1. a general meeting of the inhabitants of a town. 2. (esp. in New England) a legislative assembly of the qualified voters of a town. [1630 40] * * * Legislative assembly of a U.S. town in which all or some voters are empowered to conduct the… …   Universalium

  • Open Range — Directed by Kevin Costner Produced by Kevin Costner Jake Eberts …   Wikipedia

  • Open educational resources — (OER) are digital materials that can be re used for teaching, learning, research and more, made available for free through open licenses, which allow uses of the materials that would not be easily permitted under copyright alone.[1] As a mode for …   Wikipedia

  • Open Door, Buenos Aires — Open Door …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»