-
41 block
[blok] 1. noun1) (a flat-sided mass of wood or stone etc: blocks of stone.) klada2) (a piece of wood used for certain purposes: a chopping-block.) tnalo3) (a connected group of houses, offices etc: a block of flats; an office block.) blok, zgradba4) (a barrier: a road block.) zapora5) ((especially American) a group of buildings bounded by four streets: a walk round the block.) skupina hiš2. verb(to make (progress) difficult or impossible: The crashed cars blocked the road.) blokirati- blockade3. verbThe ships blockaded the town.) blokirati- blockage- blocked
- block capital/letter
- blockhead* * *I [blɔk]nounklada, tnalo; kocka za tlakovanje; blokiranje; kliše; škripec; blok, skupina hiš; kepa; kalup za klobuke; beležnica; zastoj (v prometu), ovira; obstrukcija; tepec, topoglavec; taboriščepulley block, block and tackle — škripčevjeII [blɔk]transitive verbzapreti, zagraditi; ovirati, blokirati -
42 booking-office
noun (an office where travel tickets etc are sold: a queue at the station booking-office.) (potniška) blagajna* * *[búkiŋɔfis]nounželezniška ali gledališka blagajna; sprejemališče prtljage -
43 buffet
I 1. noun(a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) udarec2. verb1) (to strike with the fist.) udariti (s pestjo)2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) premetavatiII 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) okrepčevalnica; jedilni voz2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) bife, prigrizek2. adjectivea buffet supper.) hladna (večerja)* * *I [bʌfit]nounudarec, klofuta, sunek; figuratively nesreča, udarecII [bʌfit]transitive verb & intransitive verbboriti se; prebiti, prebijati, preriniti, prerivati seIII [bʌfit]nounkredenca; [bufet] bifé, okrepčevalnica -
44 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) tabor2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) tabor, kamp3) (a military station, barracks etc.) tabor, vojašnica4) (a party or side: They belong to different political camps.) tabor2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) taboriti- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite* * *I [kæmp]nountabor, taborišče, šotorišče, začasno bivališče; šotorjenje; figuratively vojaško življenjeto break up ( —ali strike) a camp — zapustiti, pospraviti taboriščecamp follower — marketandar(ica); vojaška prostitutkaII [kæmp]intransitive verb & transitive verbtaboriti; utaboriti (se)to camp out — spati v šotoru, na prostem, pod milim nebom -
45 casualty
['kæʒuəlti]plural - casualties; noun(a person who is wounded or killed in a battle, accident etc: There were hundreds of casualties when the factory went on fire.) žrtev* * *[kaežjuəlti]nounnezgoda, smrtni primer; ranjenec, -nka, poškodovanec, -nkaplural izgube v vojni; military to sustain casualties — imeti izgube -
46 central
['sentrəl]1) (belonging to or near the centre (eg of a town): His flat is very central.) središčen, osrednji2) (principal or most important: the central point of his argument.) glaven•- centralise
- centralization
- centralisation
- centrally
- central heating
- central processing unit* * *I [séntrəl]adjectivesrediščen, osrednji; glavenII [séntrəl]nounAmerican telefonska centrala -
47 clearing
noun (a piece of land cleared of wood etc for cultivation: a clearing in the forest.) poseka* * *[klíriŋ]nounčiščenje; krčenje, jasa, poseka, krčevina; odtajanje reke; razprodaja; obračun; kliring -
48 comfort
1) (a pleasant condition of being physically or mentally relaxed, happy, warm etc: They now live in comfort.) udobje2) (anything that provides a little luxury, or makes one feel happier, or better able to bear misfortune: He enjoyed the comforts of the hotel; Her presence was a comfort to him in his grief; words of comfort.) udobje; tolažba•- comfortably
- comforting
- be comfortably off* * *I [kʌmfət]transitive verbtolažiti, tešiti; poživiti; poskrbeti komu za udobjeII [kʌmfət]nounudobnost; tolažba; okrepilo, poživilo; oddih; lagodnostcreature comfort(s) — razkošje, naslada -
49 depart
1) (to go away: The tour departed from the station at 9 a.m.) oditi2) ((with from) to cease to follow (a course of action): We departed from our original plan.) odstopiti (od česa)•* * *[dipá:t]1.intransitive verboditi, odpotovati, odpraviti se, odpluti; odnehati, odreči se; ( from) razlikovati se; preminiti, umreti; odkloniti se; spremeniti se;2.transitive verbzapustitiarchaic to depart (from) this life — zapustiti ta svet -
50 departure
[- ə]noun (an act of departing: The departure of the train was delayed.) odhod* * *[dipá:čə]nounodhod, odpotovanje; poetically smrt; opustitev, odnehanje; odklon, razlikaa new departure — nova metoda, nova usmeritev, nov način življenja -
51 depot
['depəu, ]( American[) 'di:-]1) (a central warehouse where large amount of food, goods or equipment are stored: freight depot; oil storage depot.) garaža, remiza2) ( (British) a place where vehicles are kept and repaired) skladišče3) ((American) a small station where buses, or trains stop.) glavni stan* * *[dépou], American [dí:pou]nounskladišče; British English military vojaško skladišče; vežbališče rekrutov; glavni stan regimenta; American postajno poslopje, postaja; avtobusna garaža, remiza -
52 detain
[di'tein]1) (to hold back and delay: I won't detain you - I can see you're in a hurry.) zadrž(ev)ati2) ((of the police etc) to keep under guard: Three suspects were detained at the police station.) pripreti•- detainee* * *[ditéin]transitive verbzadrž(ev)ati, ustaviti, ustvaljati; ovirati; juridically pripreti -
53 direct
[di'rekt] 1. adjective1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) direkten, najkrajši2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) odkrit3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) neposreden4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) popoln5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) neposreden2. verb1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) usmeriti (se)2) (to show the way to: She directed him to the station.) napotiti3) (to order or instruct: We will do as you direct.) ukazati4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) usmerjati; režirati•- directional
- directive
- directly
- directness
- director
- directory* * *I [dirékt, dairékt]transitive verb & intransitive verburavna(va)ti; (towards, to) usmeriti, napotiti; ( to do) ukazovati, ukazati; (to) nasloviti, naslavljati; režiratias directed — po predpisu, po navodiluII [dirékt, dairékt]adverbnaravnost, takoj, neposrednoIII [dirékt, dairékt]adjectiveneposreden, takojšen; odkrit; raven, prem; jasendirect labour — delovna moč, ki jo preskrbi naročnik (stavbe) -
54 dressing
1) (something put on as a covering: We gave the rose-bed a dressing of manure.) preobleka2) (a sauce added especially to salads: oil and vinegar dressing.) omaka3) (a bandage etc used to dress a wound: He changed the patient's dressing.) obveza* * *[drésiŋ]nounpriprava; oblačenje, oblačilo; nakit, okras; medicine obveza; culinary omaka, nadev; figuratively udarci, graja; oplemenitev rude; apretura; strjenje (kože) -
55 electric
[ə'lektrik]1) (of, produced by, or worked by electricity: electric light.) električen2) (full of excitement: The atmosphere in the theatre was electric.) naelektren* * *I [iléktrik]adjective ( electrically adverb)električen; kakor elektriziranelectric car — tramvaj, elektrokarzoology electric eel — električna jeguljazoology electric ray — električni skatII [iléktrik]nounslab prevodnik elektrike; American električni voz -
56 farewell
[feə'wel] 1. noun(an act of saying goodbye: They said their farewells at the station; ( also adjective) a farewell dinner.) slovo2. interjection(goodbye: `Farewell for ever!' she cried.) zbogom* * *I [fʌ/əwél]interjectionzbogomfarewell to — dovolj je bilo, nič večII [fʌ/əwél]nounslovoto bid farewell, to make one's farewells — posloviti se -
57 fill
[fil] 1. verb1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) (na)polniti2) (to become full: His eyes filled with tears.) napolniti (se)3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) zadostiti4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) plombirati2. noun(as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) do sitega- filled- filler
- filling
- filling-station
- fill in
- fill up* * *I [fil]1.transitive verb( with) (na)polniti, nasititi; prenapolniti, natrpati; napihniti; zamašiti; plombirati (zob); zasesti, zadovoljiti, izvršiti, izpolniti; izrabiti;2.intransitive verbpolniti se; nabrekniti; zamašiti se; napolniti seto fill s.o. with a story — narediti na koga vtistheatre to fill a role — igrati vlogoto fill s.o.'s place — nadomeščati kogaII [fil]nounpolnost, zadostnost; polnitev; nasičenostto drink ( —ali have) one's fill — napiti se, kolikor si želimo -
58 filling
noun (anything used to fill: The filling has come out of my tooth; He put an orange filling in the cake.) plomba; polnjenje* * *[fíliŋ]nounpolnjenje, nadev; točenje; zasipavanje; vstavek (na obleki); votek (tkanje); plomba; figuratively dopolnilo -
59 fire
1. noun1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ogenj2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) peč3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ogenj4) (enthusiasm: with fire in his heart.) gorečnost5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) streljanje2. verb1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) žgati2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) podžigati3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) ustreliti4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) sprožiti, izstreliti5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) streljati na, v6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) odpustiti•- firearm
- fire-brigade
- fire-cracker
- fire-engine
- fire-escape
- fire-extinguisher
- fire-guard
- fireman
- fireplace
- fireproof
- fireside
- fire-station
- firewood
- firework
- firing-squad
- catch fire
- on fire
- open fire
- play with fire
- set fire to something / set something on fire
- set fire to / set something on fire
- set fire to something / set on fire
- set fire to / set on fire
- under fire* * *I [fáiə]nounogenj, plamen, požar; streljanje; figuratively gorečnost, navdušenje, vnema, razburjenje; vročica; pekel; smrt na grmadito add fuel to the fire — prilivati olje v ogenj; poslabšati; razpihovati strastimedicine St. Anthony's fire — šena burnt child dreads the fire — kdor se opeče, je drugič previdenfire control — stolp, s katerega vodijo streljanje; boj proti gozdnim požaromto pour oil on fire — prilivati olje na ogenj, razdražiti, podpihovatito set on fire, to set fire to — zažgati, prižgatimilitary blind fire — streljanje brez cilja, na slepoto keep up a fire — vzdrževati ogenj; nenehno obstreljevatithere's no smoke without fire — kjer je dim, je tudi ogenj; iz nič ni ničto set the Thames on fire — narediti nekaj izrednega, iznajti smodnikrunning fire — salva strelov; zapovrstni napadi kritikeII [fáiə]1.transitive verbzanetiti, zažgati; izžigati; kuriti nalagati; (at, upon) streljati; rdeče barvati; slang ( from) odpustiti, spoditi;2.intransitive verbzanetiti, osmoditi, razbeliti semilitary to fire salute — izstreliti salvoto fire with s.th. — navdušiti za kaj -
60 flag
I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) zastava- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) pešati* * *I [flæg]intransitive verbmlahavo viseti; kloniti, upadati; veneti; oslabeti; obnemočiII [flæg]nounbotany perunika; mečast listIII [flæg]nounzastava; košat pasji repblack flag — piratsko znamenje; piratstvoflag of distress — srajca, ki visi skozi raztrgano obleko; figuratively slab znakto hoist the flag — izobesiti zastavo; prevzeti poveljništvoto strike ( —ali lower) the flag — spustiti zastavo, priznati porazyellow flag — znamenje, da je na ladji kužna bolezen; karantenaIV [flæg]transitive verb(o)krasiti z zastavami; signalizirati z zastavoV [flæg]nouncolloquially letalno peroVI [flæg]1.nounkamen za tlak; tlak;2.transitive verbtlakovati
См. также в других словарях:
station — [ stasjɔ̃ ] n. f. • fin XIIe; lat. statio, de stare « se tenir debout, s arrêter » I ♦ 1 ♦ Fait de s arrêter au cours d un déplacement. ⇒ arrêt, halte, pause. Une brève station. « on fit station devant une armoire vitrée où s étalaient des bijoux … Encyclopédie Universelle
Station to Station — Студийный альбом … Википедия
Station identification — (sometimes called a sounder or stinger ) is the practice of any type of radio or television station or network identifying itself, typically with a call sign or brand name. Over the air transmitters may be required to identify themselves… … Wikipedia
Station Spatiale Internationale — Pour les articles homonymes, voir ISS. Station spatiale internationale … Wikipédia en Français
Station to Station — Album par David Bowie Sortie 23 janvier 1976 Enregistrement octobre novembre 1975 aux Cherokee Studios, Los Angeles Durée 38:08 Genre rock … Wikipédia en Français
Station (disambiguation) — Station (from Latin statio ) can refer to anything stationary, specifically:* status, social status * a relay station in a courier system *cursus publicus (Roman Empire) * a type of postal facility that is not a main post office; term explained… … Wikipedia
Station d'aide à la navigation de Pointe-au-Père — Vue du phare et des bâtiments de la station d aide à la navigation de Pointe au Père Présentation Date de constr … Wikipédia en Français
Station Princess Elisabeth — Administration Géographie Latitude … Wikipédia en Français
Station Princesse Elizabeth — Station Princess Elisabeth Station Princess Elisabeth Administration Géographie Latitude … Wikipédia en Français
Station Princesse-Élisabeth — Présentation de la base au public à Bruxelles Coordonnées … Wikipédia en Français
Station d'observations spécifiques — Station de prélèvement de l air ambiant Une station de prélèvement de l air ambiant concerne le contrôle de la pollution atmosphérique et la surveillance de la qualité de l air ambiant. Les polluants surveillés sont : dioxyde de soufre,… … Wikipédia en Français