-
21 railway charge
oplata kolejowa -
22 reduced charge
opłata ulgowatadunek zmniejszony -
23 registration fee
oplata rejestracyjnawpisowe -
24 stamp duty
oplata stemplowa -
25 stevedorage
oplata sztauerska -
26 towage
oplata za holowanie -
27 truckage
opłata przewozowa -
28 year-round rate
opłata obowiązująca cały rok nie sezonowa -
29 access charge
opłata za dostępEnglish-Polish dictionary of Electronics and Computer Science > access charge
-
30 accounting rate
opłata jednostkowaEnglish-Polish dictionary of Electronics and Computer Science > accounting rate
-
31 charge
[tʃɑːdʒ] 1. n( fee) opłata f; ( JUR) zarzut m, oskarżenie nt; ( attack) natarcie nt, szarża f; ( responsibility) odpowiedzialność f; ( MIL, ELEC) ładunek mto reverse the charges ( BRIT) — dzwonić na koszt osoby przyjmującej rozmowę
to charge an expense (up) to sb's account — dopisywać (dopisać perf) wydatek do czyjegoś rachunku
to take charge of — ( child) zajmować się (zająć się perf) +instr; ( company) obejmować (objąć perf) kierownictwo +gen
to be in charge of — (person, machine) odpowiadać za +acc; ( business) kierować +instr
- charges2. vtperson obciążać (obciążyć perf); sum pobierać (pobrać perf); gun ładować (załadować perf); ( MIL) atakować (zaatakować perf), nacierać (natrzeć perf) na +acc; (also: charge up) battery ładować (naładować perf); ( JUR)to charge sb (with) — oskarżać (oskarżyć perf) kogoś (o +acc)
3. vito charge sb to do sth — zobowiązywać (zobowiązać perf) kogoś do zrobienia czegoś
rzucać się (rzucić się perf) (do ataku), szarżować* * *1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) policzyć2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) dopisywać3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) oskarżać4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) nacierać5) (to rush: The children charged down the hill.) pospieszać6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) ładować7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) ładować2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) opłata2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) zarzut3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) szarża4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) ładunek5) (someone one takes care of: These children are my charges.) podopieczny6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) ładunek•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge -
32 fare
[fɛə(r)]nhe fares well/badly — dobrze/źle mu się powodzi or wiedzie
half/full fare — opłata ulgowa/normalna
* * *[feə]1) (the price of a journey on a train, bus, ship etc: He hadn't enough money for his bus fare.) cena biletu2) (a paying passenger in a hired vehicle, especially in a taxi: The taxi-driver was asked by the police where her last fare got out.) pasażer -
33 fee
[fiː]nopłata f; of doctor, lawyer honorarium ntentrance fee — ( to organization) wpisowe
* * *[fi:](the price paid for work done by a doctor, lawyer etc or for some special service or right: the lawyer's fee; an entrance fee; university fees.) honorarium -
34 postage
-
35 toll
[təul] 1. n( casualties) liczba f ofiar; ( charge) opłata f (za przejazd)2. vibell bić* * *I [təul] verb(to ring (a bell) slowly: The church bell tolled solemnly.) dzwonićII [təul] noun1) (a tax charged for crossing a bridge, driving on certain roads etc: All cars pay a toll of $1; ( also adjective) a toll bridge.) opłata za przejazd, myto2) (an amount of loss or damage suffered, eg as a result of disaster: Every year there is a heavy toll of human lives on the roads.) żniwo ofiar• -
36 groundage
kotwiczenieopłata kotwicowaopłata postojowa za postój statku w porcie -
37 wharf
brzegowenabrzeże wharfage opłata przystaniowaopłata ładunkowa -
38 admission
[əd'mɪʃən]n( admittance) przyjęcie nt; (to exhibition, night club) wstęp m; ( entry fee) opłata f za wstęp; ( confession) przyznanie się nt"admission free", "free admission" — "wstęp wolny"
* * * -
39 due
[djuː] 1. adjin due course — w swoim czasie, we właściwym czasie
2. nwe were due in London at 2 a.m. — mieliśmy być w Londynie o drugiej w nocy.
to give sb his (or her) due — oddawać (oddać perf) komuś sprawiedliwość
- dues3. adv* * *[dju:] 1. adjective1) (owed: I think I'm still due some pay; Our thanks are due to the doctor.) należny2) (expected according to timetable, promise etc: The bus is due in three minutes.) spodziewany, planowany3) (proper: Take due care.) odpowiedni2. adverb(directly South: sailing due east.) bezpośrednio, wprost3. noun1) (what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due.) należność2) ((in plural) charge, fee or toll: He paid the dues on the cargo.) opłata•- duly- due to
- give someone his due
- give his due -
40 flat rate
(a fixed amount, especially one that is the same in all cases: He charged a flat rate for the work.) stała opłata
См. также в других словарях:
opłata — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. opłataacie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kwota, suma pieniędzy, jaką płaci się za określoną usługę, za prawo do pewnych świadczeń itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Opłata klimatyczna … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oplata — ȍplata ž DEFINICIJA 1. građ. a. drvena ili čelična konstrukcija u koju se lijeva beton i koja mu daje oblik b. zaštitna ili ukrasna obloga zidova 2. daske ili ploče koje izvana pokrivaju trup plovila, aviona itd. ETIMOLOGIJA o (b) + njem. Platte … Hrvatski jezični portal
opłata — ż IV, CMs. opłacie; lm D. opłat 1. «określona kwota pieniężna wypłacana za pewne świadczenia, czynności, usługi, za prawo do czegoś itp.» Opłata pocztowa, stemplowa. Opłata sądowa. Opłaty w gotówce, w naturze. Opłata za przejazd, za przechowanie… … Słownik języka polskiego
opláta — e ž (ā) teh. kar pokriva ogrodje ladje, letala: na ladijsko ogrodje so pritrdili leseno oplato in krov; kovinska oplata letala … Slovar slovenskega knjižnega jezika
szpera — opłata za otwarcie bramy … Słownik gwary warszawskiej
bagaż — m II, D. u; lm M. e, D. y ( ów) «rzeczy zapakowane w paczki, walizki itp., które podróżujący ma ze sobą lub wysyła je za opłatą do miejsca przeznaczenia pociągiem, samolotem itp.» Lekki, ciężki bagaż. Duży bagaż. Przewóz bagażu. Mieć dużo bagażu … Słownik języka polskiego
bagażowy — «dotyczący bagażu; służący do przewożenia bagażu» Wagon bagażowy. Wózek bagażowy. Kwit bagażowy. bagażowy bagażowyowi w użyciu rzecz. 1. «pracownik kolei, który za opłatą przenosi lub przewozi rzeczy podróżnych do pociągu lub z pociągu; numerowy» … Słownik języka polskiego
dzierżawa — ż IV, CMs. dzierżawawie; lm D. dzierżawaaw 1. «używanie lub użytkowanie rzeczy albo prawa majątkowego oparte na umowie, za określoną opłatą w pieniądzach lub w naturze; dzierżawienie» Dożywotnia dzierżawa. Brać, wziąć coś w dzierżawę. Otrzymać,… … Słownik języka polskiego
dzierżawny — «dotyczący dzierżawy, odnoszący się do dzierżawy» Kontrakty dzierżawne. Opłata dzierżawna. Rata dzierżawna. dzierżawne blm w użyciu rzecz. «opłata za dzierżawę; czynsz dzierżawny» … Słownik języka polskiego
haracz — m II, D. u; lm M. e, D. ów a. y hist. «podatek nałożony na podbitą niemuzułmańską ludność imperium osmańskiego; także opłata nakładana przez jakiegokolwiek władcę na kraj podbity» Nałożyć na kraj haracz. Płacić, zapłacić haracz sułtanowi. Ściągać … Słownik języka polskiego
myto — n III, Ms. mycie; lm D. myt hist. «w dawnej Polsce: opłata za przejazd lub przejście przez most, groblę, rogatkę itp.; opłata pobierana od kupców za przewóz towarów i handlowanie nimi; cło» ‹niem.› … Słownik języka polskiego