-
21 make one's way
1) (to go: They made their way towards the centre of the town.) begive sig2) (to get on in the world.) komme frem i verden* * *1) (to go: They made their way towards the centre of the town.) begive sig2) (to get on in the world.) komme frem i verden -
22 single
['siŋɡl] 1. adjective1) (one only: The spider hung on a single thread.) enkel2) (for one person only: a single bed/mattress.) enkeltmands-3) (unmarried: a single person.) enlig4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) enkelt-2. noun1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) single2) (a one-way ticket.) enkeltbillet•- singles
- singly
- single-breasted
- single-decker
- single-handed
- single parent
- single out* * *['siŋɡl] 1. adjective1) (one only: The spider hung on a single thread.) enkel2) (for one person only: a single bed/mattress.) enkeltmands-3) (unmarried: a single person.) enlig4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) enkelt-2. noun1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) single2) (a one-way ticket.) enkeltbillet•- singles
- singly
- single-breasted
- single-decker
- single-handed
- single parent
- single out -
23 slim
[slim] 1. adjective1) (not thick or fat; thin: She has a slim, graceful figure; Taking exercise is one way of keeping slim.) slank2) (not good; slight: There's still a slim chance that we'll find the child alive.) svag2. verb(to use means (such as eating less) in order to become slimmer: I mustn't eat cakes - I'm trying to slim.) slanke sig- slimming- slimness* * *[slim] 1. adjective1) (not thick or fat; thin: She has a slim, graceful figure; Taking exercise is one way of keeping slim.) slank2) (not good; slight: There's still a slim chance that we'll find the child alive.) svag2. verb(to use means (such as eating less) in order to become slimmer: I mustn't eat cakes - I'm trying to slim.) slanke sig- slimming- slimness -
24 wave
[weiv] 1. noun1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) bølge2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) bølge; -bølge3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) fald4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) bølge5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) vink2. verb1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) vaje2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) få håret lagt i bølger3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) vinke•- wavy- waviness
- waveband
- wave
- wavelength
- wave aside* * *[weiv] 1. noun1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) bølge2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) bølge; -bølge3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) fald4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) bølge5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) vink2. verb1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) vaje2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) få håret lagt i bølger3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) vinke•- wavy- waviness
- waveband
- wave
- wavelength
- wave aside -
25 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbejde2) (employment: I cannot find work in this town.) arbejde3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbejde4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) værk5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbejde6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbejdsplads; arbejde2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) arbejde; køre2) (to be employed: Are you working just now?) have arbejde3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) fungere; arbejde; betjene4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) blive til noget5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbejde6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) blive; arbejde sig7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) udføre•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mekanisme2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gode gerninger•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbejde2) (employment: I cannot find work in this town.) arbejde3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbejde4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) værk5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbejde6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbejdsplads; arbejde2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) arbejde; køre2) (to be employed: Are you working just now?) have arbejde3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) fungere; arbejde; betjene4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) blive til noget5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbejde6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) blive; arbejde sig7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) udføre•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mekanisme2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gode gerninger•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders -
26 wit
[wit]1) (humour; the ability to express oneself in an amusing way: His plays are full of wit; I admire his wit.) vid2) (a person who expresses himself in a humorous way, tells jokes etc: He's a great wit.) vittigt hoved3) (common sense, inventiveness etc: He did not have the wit to defend himself.) det, der skal til•- witless- - witted
- witticism
- witty
- wittily
- wittiness
- at one's wits' end
- keep one's wits about one
- live by one's wits
- frighten/scare out of one's wits
- out of one's wits* * *[wit]1) (humour; the ability to express oneself in an amusing way: His plays are full of wit; I admire his wit.) vid2) (a person who expresses himself in a humorous way, tells jokes etc: He's a great wit.) vittigt hoved3) (common sense, inventiveness etc: He did not have the wit to defend himself.) det, der skal til•- witless- - witted
- witticism
- witty
- wittily
- wittiness
- at one's wits' end
- keep one's wits about one
- live by one's wits
- frighten/scare out of one's wits
- out of one's wits -
27 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære8) (to divide (a pack of cards).) tage af9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short* * *1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære8) (to divide (a pack of cards).) tage af9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
28 through
[Ɵru:] 1. preposition1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) gennem2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) gennem3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) igennem4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) på grund af5) (by way of: He got the job through a friend.) gennem6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) fra... til2. adverb(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) igennem3. adjective1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) direkte2) (finished: Are you through yet?) færdig•4. adverb(in every part: The house was furnished throughout.) hele vejen igennem- soaked
- wet through
- through and through
- through with* * *[Ɵru:] 1. preposition1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) gennem2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) gennem3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) igennem4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) på grund af5) (by way of: He got the job through a friend.) gennem6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) fra... til2. adverb(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) igennem3. adjective1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) direkte2) (finished: Are you through yet?) færdig•4. adverb(in every part: The house was furnished throughout.) hele vejen igennem- soaked
- wet through
- through and through
- through with -
29 nose
[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) næse2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) lugtesans3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) næse; -næse2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) klemme sig langsomt frem2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) snuse rundt•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) styrtdykke- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose* * *[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) næse2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) lugtesans3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) næse; -næse2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) klemme sig langsomt frem2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) snuse rundt•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) styrtdykke- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose -
30 shoulder
['ʃəuldə] 1. noun1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) skulder2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) skulder3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) skulder4) (the upper part of the foreleg of an animal.) bov2. verb1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) tage over skulderen2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) bære; tage på sine skuldre3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) skubbe•- put one's shoulder to the wheel
- shoulder to shoulder* * *['ʃəuldə] 1. noun1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) skulder2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) skulder3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) skulder4) (the upper part of the foreleg of an animal.) bov2. verb1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) tage over skulderen2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) bære; tage på sine skuldre3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) skubbe•- put one's shoulder to the wheel
- shoulder to shoulder -
31 like
I 1. adjective(the same or similar: They're as like as two peas.) lignende; ens2. preposition(the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) ligesom; som3. noun(someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) mage; noget lignende4. conjunction((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) ligesom- likely- likelihood
- liken
- likeness
- likewise
- like-minded
- a likely story!
- as likely as not
- be like someone
- feel like
- he is likely to
- look like
- not likely! II verb1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) (kunne) lide; bryde sig om2) (to enjoy: I like gardening.) holde af•- likeable- likable
- liking
- should/would like
- take a liking to* * *I 1. adjective(the same or similar: They're as like as two peas.) lignende; ens2. preposition(the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) ligesom; som3. noun(someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) mage; noget lignende4. conjunction((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) ligesom- likely- likelihood
- liken
- likeness
- likewise
- like-minded
- a likely story!
- as likely as not
- be like someone
- feel like
- he is likely to
- look like
- not likely! II verb1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) (kunne) lide; bryde sig om2) (to enjoy: I like gardening.) holde af•- likeable- likable
- liking
- should/would like
- take a liking to -
32 so
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) så2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak* * *[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) så2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
33 half
1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) halvdel; halv2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) halvleg2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) halv2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) halv3) (not full or complete: a half smile.) halv3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) halvt2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) halvt•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half* * *1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) halvdel; halv2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) halvleg2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) halv2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) halv3) (not full or complete: a half smile.) halv3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) halvt2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) halvt•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half -
34 pick
I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) vælge2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) plukke3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) løfte4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) åbne2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) valg2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) de bedste•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) hakke* * *I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) vælge2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) plukke3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) løfte4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) åbne2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) valg2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) de bedste•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) hakke -
35 crash
[kræʃ] 1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) brag2) (a collision: There was a crash involving three cars.) sammenstød; kollision3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) krak4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) smadre; styrte; brage2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) støde ind; smadre3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) styrte ned4) ((of a business) to fail.) krakke5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) brage; styrte6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) lyn-- crash-land* * *[kræʃ] 1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) brag2) (a collision: There was a crash involving three cars.) sammenstød; kollision3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) krak4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) smadre; styrte; brage2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) støde ind; smadre3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) styrte ned4) ((of a business) to fail.) krakke5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) brage; styrte6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) lyn-- crash-land -
36 either
1. pronoun(the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) den ene eller den anden; nogen af delene2. adjective1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) begge2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) hver3. adverb1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) heller2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) heller•- either way* * *1. pronoun(the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) den ene eller den anden; nogen af delene2. adjective1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) begge2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) hver3. adverb1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) heller2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) heller•- either way -
37 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) fri2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) fri3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) gavmild4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) ligetil; åben5) (costing nothing: a free gift.) gratis6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) fri; ledig7) (not occupied, not in use: Is this table free?) fri; ledig8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) uden2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) befri; løslade2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) befri•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) portofri forsendelse- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free* * *[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) fri2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) fri3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) gavmild4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) ligetil; åben5) (costing nothing: a free gift.) gratis6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) fri; ledig7) (not occupied, not in use: Is this table free?) fri; ledig8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) uden2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) befri; løslade2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) befri•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) portofri forsendelse- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free -
38 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) højre2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rigtig; ret3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) korrekt4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rigtig2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) ret2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) (have) ret3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) højre4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) højre3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) lige2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) lige3) (close: He was standing right beside me.) tæt4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) helt5) (to the right: Turn right.) til højre6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rigtigt4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rette2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) korrigere; rette5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') ok!; ja!; selvfølgelig!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) højreorienteret- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) højre2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rigtig; ret3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) korrekt4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rigtig2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) ret2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) (have) ret3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) højre4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) højre3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) lige2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) lige3) (close: He was standing right beside me.) tæt4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) helt5) (to the right: Turn right.) til højre6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rigtigt4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rette2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) korrigere; rette5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') ok!; ja!; selvfølgelig!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) højreorienteret- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
39 saving
-
40 thread
[Ɵred] 1. noun1) (a thin strand of cotton, wool, silk etc, especially when used for sewing: a needle and some thread.) tråd2) (the spiral ridge around a screw: This screw has a worn thread.) gevind3) (the connection between the various events or details (in a story, account etc): I've lost the thread of what he's saying.) tråd2. verb1) (to pass a thread through: I cannot thread this needle; The child was threading beads.) tråde; trække2) (to make (one's way) through: She threaded her way through the crowd.) manøvrere•* * *[Ɵred] 1. noun1) (a thin strand of cotton, wool, silk etc, especially when used for sewing: a needle and some thread.) tråd2) (the spiral ridge around a screw: This screw has a worn thread.) gevind3) (the connection between the various events or details (in a story, account etc): I've lost the thread of what he's saying.) tråd2. verb1) (to pass a thread through: I cannot thread this needle; The child was threading beads.) tråde; trække2) (to make (one's way) through: She threaded her way through the crowd.) manøvrere•
См. также в других словарях:
One-way — or one way may refer to: One way traffic, a street either facilitating only one way traffic, or designed to direct vehicles to move in one direction One way function, a function that is easy to compute on every input, but hard to invert given the … Wikipedia
One-way — One way: One way вид шлица крепёжных изделий. One way, one way или сокращённо OW на пассажирском транспорте обозначение билета или тарифа, действующего в одну сторону (без поездки в обратном направлении). One way улица с… … Википедия
one-way — adj [usually before noun] 1.) a one way street is one in which vehicles are only allowed to travel in one direction ▪ the town s one way system 2.) especially AmE a one way ticket is for travelling from one place to another but not back again ≠… … Dictionary of contemporary English
one-way — adjective 1. ) with cars traveling in one direction only: a one way street/system one way traffic a ) a one way ticket allows you to travel from one place to another but not back again ─ opposite ROUND TRIP 2. ) a one way relationship, agreement … Usage of the words and phrases in modern English
one-way — adj. 1. Legally permitting movement or travel in one direction only; of paths, especially roads; as, one way streets. [WordNet 1.5] 2. (Transportation) Pertaining to or valid for transportation in one direction between two points; as, a one way… … The Collaborative International Dictionary of English
one-way — one′ way′ adj. 1) moving or allowing movement in one direction only: one way traffic; a one way street[/ex] 2) cvb valid for travel in one direction only: a one way ticket[/ex] 3) operating, developing, etc., in one direction only: a one way… … From formal English to slang
One Way V.A — One Way V.A. Studio album by dreDDup Released 2005 … Wikipedia
one-way — UK US /ˌwʌnˈweɪ/ adjective [before noun] ► TRANSPORT travelling or allowing travel in only one direction: »a one way fare »a one way ticket ► COMMUNICATIONS only allowing communication in one direction: »Line management should not be a one way… … Financial and business terms
one-way — [wun′wā′] adj. 1. moving, or providing for movement, in one direction only [a one way street, a one way ticket] 2. without any reciprocal action or obligation [a one way contract] … English World dictionary
one-way — (adj.) 1906, in reference to travel tickets; 1914 in reference to streets; 1940 in reference to windows, mirrors, etc.; from ONE (Cf. one) + WAY (Cf. way) … Etymology dictionary
One-Way — Author(s) Didier Van Cauwelaert Original title Un … Wikipedia