Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

one+or+two

  • 81 diagonal

    (a line going from one corner to the opposite corner: The two diagonals of a rectangle cross at the centre.) diago­nală

    English-Romanian dictionary > diagonal

  • 82 differentiate

    [-'renʃieit]
    1) (to see or be able to tell a difference (between): I cannot even differentiate a blackbird and a starling.) a di­fe­renţia, a deosebi
    2) ((with between) to treat differently: She does not differentiate between her two children although one is adopted.) a face (vreo) dife­renţă, a trata diferit

    English-Romanian dictionary > differentiate

  • 83 diphthong

    ['difƟoŋ]
    (two vowel sounds pronounced as one syllable: The vowel sound in `out' is a diphthong.) diftong

    English-Romanian dictionary > diphthong

  • 84 distinguish

    [di'stiŋɡwiʃ]
    1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) a distinge (de)
    2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) a dis­tinge
    3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) a face deosebirea (între)
    4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) a se distinge
    - distinguished

    English-Romanian dictionary > distinguish

  • 85 divide

    1) (to separate into parts or groups: The wall divided the garden in two; The group divided into three when we got off the bus; We are divided (= We do not agree) as to where to spend our holidays.) a împărţi
    2) ((with between or among) to share: We divided the sweets between us.) a împărţi (între)
    3) (to find out how many times one number contains another: 6 divided by 2 equals 3.) a îm­părţi
    - divisible
    - division
    - divisional

    English-Romanian dictionary > divide

  • 86 division

    [di'viʒən]
    1) ((an) act of dividing.) împărţire
    2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) graniţă
    3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) divizie
    4) ((a) separation of thought; disagreement.) dez­acord
    5) (the finding of how many times one number is contained in another.) dividere

    English-Romanian dictionary > division

  • 87 exposure

    [-ʒə]
    1) ((an) act of exposing or state of being exposed: Prolonged exposure of the skin to hot sun can be harmful.) expu­nere
    2) (one frame of a photographic film etc: I have two exposures left.) poziţie

    English-Romanian dictionary > exposure

  • 88 feeler

    noun ((in certain animals, insects etc) an organ for touching, especially one of the two thread-like parts on an insect's head.) antenă

    English-Romanian dictionary > feeler

  • 89 feminine

    ['feminin]
    1) (of a woman: a feminine voice.) feminin; de femeie
    2) (with all the essential qualities of a woman: She was a very feminine person.) feminin
    3) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc.) feminin
    - feminism
    - feminist

    English-Romanian dictionary > feminine

  • 90 fight

    1. past tense, past participle - fought; verb
    1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) a (se) lupta
    2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) a lupta (împotriva)
    3) (to quarrel: His parents were always fighting.) a se certa
    2. noun
    1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) bătaie; bătălie
    2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) luptă
    3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) dârzenie
    4) (a boxing-match.) meci (de box)
    - fight back
    - fight it out
    - fight off
    - fight one's way
    - fight shy of
    - put up a good fight

    English-Romanian dictionary > fight

  • 91 friction

    ['frikʃən]
    1) (the rubbing together of two things: The friction between the head of the match and the matchbox causes a spark.) fre­care
    2) (the resistance felt when one object is moved against another (or through liquid or gas): There is friction between the wheels of a car and the road-surface.) frecare
    3) (quarrelling; disagreement: There seems to be some friction between the workmen and the manager.) neînţelegere

    English-Romanian dictionary > friction

  • 92 goalpost

    noun (one of the two upright posts which form the goal in football, rugby, hockey etc.) poartă

    English-Romanian dictionary > goalpost

  • 93 half-brother

    nouns (a brother or sister by one parent only: My father has been married twice, and I have two half-brothers.) frate vitreg, soră vitregă

    English-Romanian dictionary > half-brother

  • 94 half-sister

    nouns (a brother or sister by one parent only: My father has been married twice, and I have two half-brothers.) frate vitreg, soră vitregă

    English-Romanian dictionary > half-sister

  • 95 head-on

    adverb, adjective ((usually of cars etc) with the front of one car etc hitting the front of another car etc: a head-on collision; The two cars crashed head-on.) frontal

    English-Romanian dictionary > head-on

  • 96 hearts

    noun plural ((sometimes treated as noun singular) one of the four card suits: the two of hearts.) cupă

    English-Romanian dictionary > hearts

  • 97 hockey

    ['hoki]
    (a game for two teams of eleven players, played with clubs which are bent at one end (hockey-sticks) and a ball, or in ice hockey, a round flat disc called a puck.) hochei; crosă (de hochei)

    English-Romanian dictionary > hockey

  • 98 hole

    [həul] 1. noun
    1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) gaură
    2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) gaură; vizuină
    3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) punct
    2. verb
    1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) a găuri
    2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) a intro­du­ce mingea în gaură

    English-Romanian dictionary > hole

  • 99 inside

    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) interior
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) viscere; stomac
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) din interior
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) înă­un­tru
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) înăuntru
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) înăuntrul; în (interiorul)
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) în mai puţin de

    English-Romanian dictionary > inside

  • 100 interchange

    ['intə ein‹]
    1) (a place where two or more main roads or motorways at different levels are joined by means of several small roads, so allowing cars etc to move from one road to another.) (şosea de) racord, bre­tea
    2) ((an) exchange: an interchange of ideas.) schimb

    English-Romanian dictionary > interchange

См. также в других словарях:

  • One or two — Two Two (t[=oo]), a. [OE. two, twa, properly fem. & neut., twei, twein, tweien, properly masc. (whence E. twain), AS. tw[=a], fem. & neut., tw[=e]gen, masc., t[=u], neut.; akin to OFries. tw[=e]ne, masc., tw[=a], fem. & neut., OS. tw[=e]ne, masc …   The Collaborative International Dictionary of English

  • One-Eye, Two-Eyes, and Three-Eyes — is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 130. Andrew Lang included it, as Little One eye, Little Two eyes, and Little Three eyes , in The Green Fairy Book. It is Aarne Thompson type 511. It is an anomalous fairy tale,… …   Wikipedia

  • One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish —   …   Wikipedia

  • One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish — The Simpsons episode Episode no. 24 Prod. code 7F11 Orig. airdate January 24, 1991 Show runner(s) James L. Brooks Matt Groening Sam Simon W …   Wikipedia

  • One Potato, Two Potato — Directed by Larry Peerce Produced by Sam Weston Written by Orville H. Hampton Raphael Hayes Starring Bar …   Wikipedia

  • One Person, Two Roles — EP by Faye Wong Released September 1995 Genre …   Wikipedia

  • One Stone Two Birds — Directed by Chu Yin Ping Starring Ruby Lin Eric Tsang …   Wikipedia

  • One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish — «One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish» «Одна рыбка, две рыбки, рыба собака, голубая рыбка» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • One of Two Things — Studio album by The Warratahs Released 2000 …   Wikipedia

  • One Dad, Two Dads, Brown Dad, Blue Dads — (Alyson Books, 2004 ISBN 1 55583 848 0) is a children s book by Johnny Valentine and Melody Sarecky. It is designed for 4 8 year olds, and discusses all kinds of different dads, including having two dads. In the book a different colored dad, a… …   Wikipedia

  • One Across, Two Down —   …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»